花冠の幼王が背负いじ枷

歌曲 花冠の幼王が背负いじ枷
歌手 少女病
专辑 圣骸メロフォビア

歌词

[00:03.430] 魔女の影響下にないこの国で善政を敷くのは、まだほんの小さな子供。
[00:09.940] 人々は親しみを込めて幼王カタリナと呼び、この国の将来は約束されたようなものだと笑いあった——
[00:28.440] 砂糖菓子みたいに まるでとろけるような 甘くて优しい少女の声が 今日も小鸟を呼び寄せて
[00:50.300] 無邪気な笑颜が 绝やされることはなく 谁であっても和ませてしまう 不思议な魅力を振りまいて
[01:09.930] けれどそんな幼い王が 密かに抱える悩みがあった
[01:19.930] 世にも珍しい 音楽恐怖症【melophobia】という病
[01:28.920] 見て受ける印象のままに 普段から善良で
[01:39.390] 年相応に幼く みんなから好かれる少女は
[01:48.890] なぜだか音楽を 耳にするだけで酷い頭痛に
[01:58.300] 苛まれて まるで人が ah...変わったようになって……
[02:22.820] 健気に笑う 辛くないはずのない カタリナは仲の良い侍従のアーニィにも涙隠して
[02:44.390] 「心配をかけちゃ、いけない」と强がって
[02:53.890] 泣くのは一人ベッドの中で 誰にも気付かれないように
[03:03.780] 自分を祝う生誕日の歌 そんなものでさえ聴けなかった
[03:13.340] 幸せなはずの日がただ悲しかった
[03:22.690] ミラシュカの城からは 音楽が消えてなくなった
[03:32.690] 自分以外の者にも そんな環境を背負わせて
[03:43.050] 優しいカタリナは 深い苦しみに囚われた
[03:52.170] あきらめずに治癒を求め 各地から名医を呼んで……
[04:01.690] でも、今日もだめ—— 治療は成功しない
[04:22.140] 『必死に涙目を隠そうとするけれど、それさえできているかも疑わしくて』
[04:28.460] 「心の病、ということも考えられるのでしょうか?」
[04:32.930] 「う?心も、病気になるの?」
[04:37.400] 「そうであるならば、音楽というものの素晴らしさをカタリナ様の心に届けられさえすれば、もしかしたら……」
[04:44.750] 「うん、知りたい!教えて。そこに一筋でも光明があるのなら——」
[04:50.450] 声は空に響いた 鳥達の羽音に乗せて
[05:02.340] 美しい音楽を! 時に人の人生さえも
[05:13.020] 動かしてしまう位 力強き ah... 音楽を!
[05:22.460] 奏でて心まで 届けることが難しいのなら
[05:31.800] 数多残る音楽に纏わる物語を巡ってみよう
[05:57.700] 伝承を書物を集めて 辿っていこう
[06:02.710] 少女は神に祈る
[06:10.120] 「いつか、小鳥達と一緒に歌えますように……」

拼音

[00:03.430] mó nǚ yǐng xiǎng xià guó shàn zhèng fū xiǎo zi gōng.
[00:09.940] rén qīn ru yòu wáng hū guó jiāng lái yuē shù xiào
[00:28.440] shā táng guǒ zi gān yōu shào nǚ shēng jīn rì xiǎo niǎo hū jì
[00:50.300] wú xié qì xiào yán jué shuí hé bù sī yì mèi lì zhèn
[01:09.930] yòu wáng mì bào nǎo
[01:19.930] shì zhēn yīn lè kǒng bù zhèng melophobia bìng
[01:28.920] jiàn shòu yìn xiàng pǔ duàn shàn liáng
[01:39.390] nián xiāng yīng yòu hǎo shào nǚ
[01:48.890] yīn lè ěr kù tóu tòng
[01:58.300] kē rén ah... biàn
[02:22.820] jiàn qì xiào xīn zhòng liáng shì cóng lèi yǐn
[02:44.390] xīn pèi qiáng
[02:53.890] qì yī rén zhōng shuí qì fù
[03:03.780] zì fēn zhù shēng dàn rì gē tīng
[03:13.340] xìng rì bēi
[03:22.690] chéng yīn lè xiāo
[03:32.690] zì fēn yǐ wài zhě huán jìng bèi fù
[03:43.050] yōu shēn kǔ qiú
[03:52.170] zhì yù qiú gè dì míng yī hū
[04:01.690] jīn rì zhì liáo chéng gōng
[04:22.140] bì sǐ lèi mù yǐn yí
[04:28.460] xīn bìng kǎo?
[04:32.930] ? xīn bìng qì?
[04:37.400] yīn lè sù qíng yàng xīn jiè
[04:44.750] zhī! jiào. yī jīn guāng míng
[04:50.450] shēng kōng xiǎng niǎo dá yǔ yīn chéng
[05:02.340] měi yīn lè! shí rén rén shēng
[05:13.020] dòng wèi lì qiáng ah... yīn lè!
[05:22.460] zòu xīn jiè nán
[05:31.800] shù duō cán yīn lè chán wù yǔ xún
[05:57.700] chuán chéng shū wù jí chān
[06:02.710] shào nǚ shén qí
[06:10.120] xiǎo niǎo dá yī xù gē

歌词大意

[00:03.430] zài zhè gè shàng wèi chǔ yú mó nǚ yǐng xiǎng xià de guó dù lǐ, shī xíng rén zhèng de wáng què zhǐ shì yí gè nián yòu de hái zi.
[00:09.940] rén men huái zhe jìng ài zhī xīn chēng hū qí wèi yòu wáng jiā dá lì nà, bǐ cǐ wēi xiào bìng jiān xìn zhe zhè gè guó jiā de jiāng lái jiù rú tóng zǎo yǐ yuē dìng hǎo de nà bān xìng fú
[00:28.440] wǎn rú shā táng guǒ zi nà bān sì hū jiù yào róng huà kāi de shào nǚ nà dào gān tián róu měi dí shēng yīn zài jīn rì lǐ yī jiù hū huàn lái le zhòng duō xiǎo niǎo
[00:50.300] tiān zhēn wú xié de xiào róng cóng wèi cóng tā de liǎn shàng xiāo shī guò wú lùn shì shuí dōu huì yīn tā ér wēn hé xià lái tā nà bù kě sī yì de mèi lì sàn bù zài zhěng gè guó dù lǐ
[01:09.930] rán ér zhè gè yòu xiǎo de wáng xīn zhōng què huái yǒu yí gè bù wéi rén zhī de fán nǎo
[01:19.930] nà shi yī zhǒng shì jiān hǎn jiàn de huàn zuò yīn yuè kǒng jù zhèng de jí bìng
[01:28.920] jiù rú tóng wài biǎo gěi rén de nà zhǒng yìn xiàng shào nǚ sù lái biàn xīn dì shàn liáng
[01:39.390] yǔ qí nián líng xiāng chèn yì bān de jiāo xiǎo zhè wèi bèi zhòng rén xǐ ài de shào nǚ
[01:48.890] què bù zhī wèi hé zhǐ yào yì diǎn yīn yuè chuán rù ěr zhōng biàn huì chǎn shēng jù liè tóu tòng
[01:58.300] bèi tòng kǔ bǎi bān zhé mó de shào nǚ jué de yǎn qián de rén ah... fǎng fú dōu biàn de qí guài qǐ lái
[02:22.820] bù kě néng bù jué de tòng kǔ què yī rán jiān qiáng dì wēi xiào miàn duì zì jǐ qīn mì de shì cóng ài nī jiā dá lì nà tóng yàng yǐn cáng qǐ le lèi shuǐ
[02:44.390] " bù néng ràng tā dān xīn" shào nǚ zài xīn zhōng chěng qiáng
[02:53.890] měi yī cì shào nǚ dōu shì yí ge rén duǒ zài bèi wō lǐ kū qì qiāo qiāo dì wèi liǎo bù ràng rèn hé rén fā xiàn
[03:03.780] jiù lián zhù fú zì jǐ de shēng rì gē shào nǚ yě yī rán wú fǎ xīn shǎng
[03:13.340] běn yīng xìng fú de měi yì tiān shào nǚ què wū zì bēi shāng
[03:22.690] zhěng gè mǐ lā xiū jiā de guó tǔ fàn wéi nèi yīn yuè cóng cǐ biàn xiāo shī le
[03:32.690] ràng chú le zì jǐ yǐ wài de rén yě bēi fù qǐ le zhè yàng de huán jìng
[03:43.050] shàn liáng de jiā dá lì nà bèi qiú jìn zài le zhè zhǒng shēn shēn de tòng kǔ zhī zhōng
[03:52.170] dàn tā yī rán wèi zēng fàng qì xún qiú zhì liáo cóng gè dì qǐng lái míng yī
[04:01.690] rán ér, jīn tiān yī jiù wèi guǒ zhì liáo bìng wèi chéng gōng
[04:22.140] jǐn guǎn xiǎng yào pīn mìng zhē yǎn zhù hán lèi de yǎn kuàng, dàn xiàn zài què lián zhè zhǒng shì néng fǒu zuò dào dōu yǐ jīng wú fǎ què dìng
[04:28.460] " nín yǒu méi yǒu kǎo lǜ guò, zhè huò xǔ shì yī zhǒng xīn bìng ne?"
[04:32.930] " āi? xīn yě huì shēng bìng ma?"
[04:37.400] " rú guǒ zhēn shì zhè yàng, nà me zhǐ yào néng gòu jiāng yīn yuè zhè zhǒng dōng xī de měi miào chuán dá jìn nín de xīn lǐ, huò xǔ jiù néng"
[04:44.750] " , wǒ xiǎng yào liǎo jiě! gào sù wǒ gāi zěn me zuò. zhǐ yào nà lǐ hái yǒu yī xiàn guāng míng cún zài de huà"
[04:50.450] shào nǚ zhī shēng huí xiǎng zài kōng zhōng chéng zài yú qún niǎo de zhèn chì zhī shēng zhōng
[05:02.340] měi miào de yīn yuè a! yǒu shí hou tā de qiáng dà
[05:13.020] shèn zhì néng gòu gǎi biàn rén lèi de yī shēng ah... yīn yuè!
[05:22.460] zòu xiǎng tā zhí dá xīn zhōng tǎng ruò jiù cǐ chuán dá gěi nǐ tài guò kùn nán
[05:31.800] nà jiù jì xù qù xún shǎng zhè shì jiān liú xià de gèng duō yǒu guān yīn yuè de wù yǔ kàn kàn ba
[05:57.700] shōu jí qǐ nèi xiē chuán chéng yǔ shū jí jì xù zhuī xún ba
[06:02.710] shào nǚ xiàng zhe shén míng qí dǎo
[06:10.120] " dàn yuàn yǒu yì tiān, wǒ néng gòu hé nèi xiē xiǎo niǎo men yì qǐ gē chàng"