忘却の钟が响く前に

歌曲 忘却の钟が响く前に
歌手 少女病
专辑 葬月エクレシア

歌词

[00:01.359] Vocal:Mitsuki
[00:05.359] Voices:茅原実里
[00:32.359] 夕凪に霞む時計台 針音は時を刻み
[00:42.987] はじまりから終わりを告げる この国の象徴
[00:53.168] 夜明け前 響く忘却の鐘
[00:58.654] その一日に得た 嫌な記憶を
[01:04.182] 螺旋の彼方 しまうように
[01:08.786] 隠してくれる奇跡
[01:14.434] 選ばれた時計士 嗚呼 いつからだろう
[01:20.647] 貴方との運命の針が
[01:25.570] 動きを止めて 静かに
[01:30.581] 離れていた 心が通わぬほど遠くまで……
[01:57.731] 突然の別離の言葉は 心音に掻き消されて
[02:08.266] ただ去り行く時計士の背だけ 呆然と見ていた
[02:18.362] 大切な 二人過ごした時間
[02:24.074] 貴方を愛してた 記憶全てを
[02:29.526] ほんの少しも 失わずに生きたい
[02:37.330] だから……私
[02:39.761] 鐘は鳴ることなく 嗚呼 動きを止めて
[02:45.961] 時計台の下には 落ちた
[02:51.030] 時計士だった 死体が
[02:56.032] 目を見開き 虚ろに倒れていた――――
[03:01.365] ずっと忘れないから 最期の別離も全て
[03:11.974] 仕方なかったと 貴方わかってくれるでしょう?
[03:22.422] 選ばれた時計士 嗚呼 いつからだろう
[03:28.612] 貴方との運命の針が
[03:33.738] 動きを止めて 静かに
[03:38.589] 離れていた 心が通わぬほど遠くへと……
[03:47.556] 『時計士である少年が最期にみたのは、薄く笑う恋人の姿。
[03:53.549] その瞳に悲しみの色はなく、ただ記憶だけを慈しむように……。
[04:00.437] 二人の愛は、永遠になったのだろうか――――?』

拼音

[00:01.359] Vocal: Mitsuki
[00:05.359] Voices: máo yuán shí lǐ
[00:32.359] xī zhi xiá shí jì tái zhēn yīn shí kè
[00:42.987] zhōng gào guó xiàng zhēng
[00:53.168] yè míng qián xiǎng wàng què zhōng
[00:58.654] yī rì dé xián jì yì
[01:04.182] luó xuán bǐ fāng
[01:08.786] yǐn qí jī
[01:14.434] xuǎn shí jì shì wū hū
[01:20.647] guì fāng yùn mìng zhēn
[01:25.570] dòng zhǐ jìng
[01:30.581] lí xīn tōng yuǎn
[01:57.731] tū rán bié lí yán yè xīn yīn sāo xiāo
[02:08.266] qù xíng shí jì shì bèi dāi rán jiàn
[02:18.362] dà qiè èr rén guò shí jiān
[02:24.074] guì fāng ài jì yì quán
[02:29.526] shǎo shī shēng
[02:37.330]
[02:39.761] zhōng míng wū hū dòng zhǐ
[02:45.961] shí jì tái xià luò
[02:51.030] shí jì shì sǐ tǐ
[02:56.032] mù jiàn kāi xū dào
[03:01.365] wàng zuì qī bié lí quán
[03:11.974] shì fāng guì fāng?
[03:22.422] xuǎn shí jì shì wū hū
[03:28.612] guì fāng yùn mìng zhēn
[03:33.738] dòng zhǐ jìng
[03:38.589] lí xīn tōng yuǎn
[03:47.556] shí jì shì shào nián zuì qī báo xiào liàn rén zī.
[03:53.549] tóng bēi sè jì yì cí.
[04:00.437] èr rén ài yǒng yuǎn?

歌词大意

[00:01.359]
[00:05.359]
[00:32.359] zài bàng wǎn hǎi shuǐ xià biàn de mó hu bù qīng de zhōng tái shàng zhǐ zhēn zài jì lù zhe shí jiān
[00:42.987] tā gào zhī liǎo qǐ shǐ yǔ zhōng jié shì zhè gè guó jiā de xiàng zhēng
[00:53.168] lí míng zhī qián xiǎng chè de wàng què zhī zhōng
[00:58.654] shì bǎ zài nà yì tiān dé dào de lìng rén yàn wù de jì yì
[01:04.182] yǐn cáng yú luó xuán de
[01:08.786] bǐ fāng de qí jī
[01:14.434] bèi xuǎn zhòng de shí jì shì a a shì cóng shén mó shí hòu kāi shǐ de ne
[01:20.647] nǐ hé mìng yùn zhǐ zhēn yí yàng
[01:25.570] ān jìng dì tíng zhǐ le yùn dòng
[01:30.581] yuán běn fèn lí de xīn líng gèng jiā yuǎn bù kě jí
[01:57.731] tū rú qí lái de lí bié zhī yǔ ràng wǒ mò rán
[02:08.266] zhǐ néng dāi dāi dì kàn zhe shí jì shì yuǎn qù de bèi yǐng
[02:18.362] wǒ men liǎng rén dù guò de zhòng yào de shí jiān
[02:24.074] wǒ xī wàng néng gòu jiāng ài nǐ zhè gè jì yì de quán bù
[02:29.526] háo wú quē lòu dì bǎo liú xià lái
[02:37.330] suǒ yǐ wǒ
[02:39.761] ràng zhōng shēng bù zài míng xiǎng a a bǎ shí jiān jìng zhǐ
[02:45.961] zhuì là xià zhōng tái de shí jì shì
[02:51.030] tā de shī tǐ
[02:56.032] zhēng kāi shuāng yǎn kàn jiàn zhè fù chǎng jǐng, jiù xū ruò dì yūn dǎo
[03:01.365] yǒng shì bú huì yí wàng zuì hòu lí bié de quán bù huà miàn
[03:11.974] zhè wú fǎ gǎi biàn nǐ néng gòu míng bái mó?
[03:22.422] bèi xuǎn zhòng de shí jì shì a a shì cóng shén mó shí hòu kāi shǐ de ne
[03:28.612] nǐ hé mìng yùn zhǐ zhēn yí yàng
[03:33.738] ān jìng dì tíng zhǐ le yùn dòng
[03:38.589] yuán běn fèn lí de xīn líng gèng jiā yuǎn bù kě jí
[03:47.556] shēn wéi shí jì shì de shào nián zuì hòu kàn jiàn de shì, qīng xiào zhe de liàn rén de shēn yǐng.
[03:53.549] liàn rén de yǎn zhōng háo wú bēi shāng zhī sè, zhǐ shì rú jì yì zhōng yí yàng de cí xiáng.
[04:00.437] liǎng gè rén de ài, kě yǐ yǒng yuǎn de ba?