[00:30.33] | 天まで届くような塔を目指し ぼくらはただ歩いていた |
[00:42.11] | ある朝、見慣れた塔から 立ち上る煙が見えた |
[00:53.83] | I laugh, I cry |
[00:59.84] | I fail, I try |
[01:05.81] | Breathe in, Breathe out |
[01:11.33] | And someday I will die |
[01:30.09] | 額の汗ぬぐこともせず 先を急ごうとするぼくの |
[01:41.84] | 腕を掴みきみが言った 「ねえ、あれは入道雲だよ」 |
[01:53.51] | I laugh, I cry |
[01:59.43] | I fail, I try |
[02:05.38] | Breathe in, Breathe out |
[02:10.98] | And someday I will die |
[02:41.04] | 生きているという認識を怠った あの日から取り返しのつかない間違いで |
[02:53.80] | 埋められた頁を次へと捲る風 どこから吹いてくるのだろう |
[03:11.38] | I laugh, I cry |
[03:17.45] | I fail, I try |
[03:23.16] | Breathe in, Breathe out |
[03:28.70] | And someday I will die |
[03:35.88] | I laugh, I cry |
[03:41.75] | I fail, I try |
[03:47.66] | Breathe in, Breathe out |
[03:53.41] | And someday I will die |
[04:17.98] | Someday I will die |
[04:26.36] | 終わり |
[00:30.33] | tian jie ta mu zhi bu |
[00:42.11] | chao jian guan ta li shang yan jian |
[00:53.83] | I laugh, I cry |
[00:59.84] | I fail, I try |
[01:05.81] | Breathe in, Breathe out |
[01:11.33] | And someday I will die |
[01:30.09] | e han xian ji |
[01:41.84] | wan guai yan ru dao yun |
[01:53.51] | I laugh, I cry |
[01:59.43] | I fail, I try |
[02:05.38] | Breathe in, Breathe out |
[02:10.98] | And someday I will die |
[02:41.04] | sheng ren shi dai ri qu fan jian wei |
[02:53.80] | mai ye ci juan feng chui |
[03:11.38] | I laugh, I cry |
[03:17.45] | I fail, I try |
[03:23.16] | Breathe in, Breathe out |
[03:28.70] | And someday I will die |
[03:35.88] | I laugh, I cry |
[03:41.75] | I fail, I try |
[03:47.66] | Breathe in, Breathe out |
[03:53.41] | And someday I will die |
[04:17.98] | Someday I will die |
[04:26.36] | zhong |
[00:30.33] | tiān jiè tǎ mù zhǐ bù |
[00:42.11] | cháo jiàn guàn tǎ lì shàng yān jiàn |
[00:53.83] | I laugh, I cry |
[00:59.84] | I fail, I try |
[01:05.81] | Breathe in, Breathe out |
[01:11.33] | And someday I will die |
[01:30.09] | é hàn xiān jí |
[01:41.84] | wàn guāi yán rù dào yún |
[01:53.51] | I laugh, I cry |
[01:59.43] | I fail, I try |
[02:05.38] | Breathe in, Breathe out |
[02:10.98] | And someday I will die |
[02:41.04] | shēng rèn shí dài rì qǔ fǎn jiān wéi |
[02:53.80] | mái yè cì juǎn fēng chuī |
[03:11.38] | I laugh, I cry |
[03:17.45] | I fail, I try |
[03:23.16] | Breathe in, Breathe out |
[03:28.70] | And someday I will die |
[03:35.88] | I laugh, I cry |
[03:41.75] | I fail, I try |
[03:47.66] | Breathe in, Breathe out |
[03:53.41] | And someday I will die |
[04:17.98] | Someday I will die |
[04:26.36] | zhōng |
[00:30.33] | 【以直达天际的高塔为目标 我们只是一直在奔跑】 |
[00:42.11] | 【某个早晨、从熟悉的塔 看见了升起的烟】 |
[00:53.83] | 【我欢笑 我哭泣】 |
[00:59.84] | 【我失败 我努力】 |
[01:05.81] | 【我呼吸】 |
[01:11.33] | 【然后在某一天我将会与世界别离】 |
[01:30.09] | 【没有拭去额头的汗水 你抓住加快脚步的我的手腕】 |
[01:41.84] | 【你说 「看、那是积雨云啊」】 |
[01:53.51] | 【我欢笑 我哭泣】 |
[01:59.43] | 【我失败 我努力】 |
[02:05.38] | 【我呼吸】 |
[02:10.98] | 【然后在某一天我将会与世界别离】 |
[02:41.04] | 【懈怠了对名为生活的事物的认识 从那一日开始就无法挽回的错误】 |
[02:53.80] | 【将合上的书本吹向下一页的风 是从哪个地方吹过来的呢】 |
[03:11.38] | 【我欢笑 我哭泣】 |
[03:17.45] | 【我失败 我努力】 |
[03:23.16] | 【我呼吸】 |
[03:28.70] | 【然后在某一天我将会与世界别离】 |
[03:35.88] | 【我欢笑 我哭泣】 |
[03:41.75] | 【我失败 我努力】 |
[03:47.66] | 【我呼吸】 |
[03:53.41] | 【然后在某一天我将会与世界别离】 |
[04:17.98] | 【总有一天我会与世界别离】 |
[04:26.36] |