Road to Departure

Road to Departure 歌词

歌曲 Road to Departure
歌手 SYNC.ART'S
专辑 CLAUDIA
下载 Image LRC TXT
[00:25.850] 人の世は忙しく
[00:29.340] たゆたい続けて
[00:32.410] 正しく治められもせず
[00:37.130] 救う者さえいつしか
[00:41.370] 謗りに晒され
[00:44.520] 淀んだ心の答えは
[00:49.660] 穏やかな理では
[00:52.650] 災いに霞んで
[00:55.780] それならば委ねてみよう
[00:58.730] 禁忌の力
[01:01.800]
[01:02.110] 望む永遠は
[01:04.620] 逸脱の先に見える
[01:07.660] それは選ばれた
[01:10.710] 者だけが得る
[01:13.430] 残る者たちは
[01:16.790] 掟を持って和を為せ
[01:19.470] 騙る支配者は
[01:22.760] どこへと向かう
[01:26.520]
[01:37.240] 止められぬ世界に
[01:41.390] 置き去られたまま
[01:44.630] 理想は凍り付いてゆく
[01:49.020] 今や残した名前も
[01:53.480] 虚構の渦へと
[01:56.600] 流され姿を変えゆく
[02:01.360] 身勝手な人の心
[02:04.690] 思惑は散らばり
[02:07.830] 時だけを侵し続け
[02:10.680] 移ろいの中
[02:13.640]
[02:13.970] 望む永遠は
[02:16.820] 逸脱の先に見えず
[02:19.590] いつか忘れられ
[02:22.730] 歴史に消える
[02:25.380] 抱く欲望を
[02:28.800] 邪まと訝るなら
[02:31.640] それは己すら
[02:34.750] 見えぬ妄言
[02:38.510]
[02:59.580]
[03:01.580] この道を極めるなら
[03:04.620] 全てを無に返し
[03:07.730] 心の求めるままに
[03:10.700] 歩き続けて
[03:13.670]
[03:13.980] 辿る道の果て
[03:16.790] まやかしに見えるならば
[03:19.740] それもあるがまま
[03:22.730] 通り抜けよう
[03:25.480] 果てぬ道ならば
[03:28.820] 繰り返し続けいつか
[03:31.440] 到る答えなど
[03:34.700] 求めはしない
[03:38.690]
[03:41.200] 終わり
[00:25.850] ren shi mang
[00:29.340] xu
[00:32.410] zheng zhi
[00:37.130] jiu zhe
[00:41.370] bang shai
[00:44.520] dian xin da
[00:49.660] wen li
[00:52.650] zai xia
[00:55.780] wei
[00:58.730] jin ji li
[01:01.800]
[01:02.110] wang yong yuan
[01:04.620] yi tuo xian jian
[01:07.660] xuan
[01:10.710] zhe de
[01:13.430] can zhe
[01:16.790] zheng chi he wei
[01:19.470] pian zhi pei zhe
[01:22.760] xiang
[01:26.520]
[01:37.240] zhi shi jie
[01:41.390] zhi qu
[01:44.630] li xiang dong fu
[01:49.020] jin can ming qian
[01:53.480] xu gou wo
[01:56.600] liu zi bian
[02:01.360] shen sheng shou ren xin
[02:04.690] si huo san
[02:07.830] shi qin xu
[02:10.680] yi zhong
[02:13.640]
[02:13.970] wang yong yuan
[02:16.820] yi tuo xian jian
[02:19.590] wang
[02:22.730] li shi xiao
[02:25.380] bao yu wang
[02:28.800] xie ya
[02:31.640] ji
[02:34.750] jian wang yan
[02:38.510]
[02:59.580]
[03:01.580] dao ji
[03:04.620] quan wu fan
[03:07.730] xin qiu
[03:10.700] bu xu
[03:13.670]
[03:13.980] chan dao guo
[03:16.790] jian
[03:19.740]
[03:22.730] tong ba
[03:25.480] guo dao
[03:28.820] zao fan xu
[03:31.440] dao da
[03:34.700] qiu
[03:38.690]
[03:41.200] zhong
[00:25.850] rén shì máng
[00:29.340] xu
[00:32.410] zhèng zhì
[00:37.130] jiù zhě
[00:41.370] bàng shài
[00:44.520] diàn xīn dá
[00:49.660] wěn lǐ
[00:52.650] zāi xiá
[00:55.780] wěi
[00:58.730] jìn jì lì
[01:01.800]
[01:02.110] wàng yǒng yuǎn
[01:04.620] yì tuō xiān jiàn
[01:07.660] xuǎn
[01:10.710] zhě dé
[01:13.430] cán zhě
[01:16.790] zhěng chí hé wèi
[01:19.470] piàn zhī pèi zhě
[01:22.760] xiàng
[01:26.520]
[01:37.240] zhǐ shì jiè
[01:41.390] zhì qù
[01:44.630] lǐ xiǎng dòng fù
[01:49.020] jīn cán míng qián
[01:53.480] xū gòu wō
[01:56.600] liú zī biàn
[02:01.360] shēn shèng shǒu rén xīn
[02:04.690] sī huò sàn
[02:07.830] shí qīn xu
[02:10.680] yí zhōng
[02:13.640]
[02:13.970] wàng yǒng yuǎn
[02:16.820] yì tuō xiān jiàn
[02:19.590] wàng
[02:22.730] lì shǐ xiāo
[02:25.380] bào yù wàng
[02:28.800] xié yà
[02:31.640]
[02:34.750] jiàn wàng yán
[02:38.510]
[02:59.580]
[03:01.580] dào jí
[03:04.620] quán wú fǎn
[03:07.730] xīn qiú
[03:10.700] bù xu
[03:13.670]
[03:13.980] chān dào guǒ
[03:16.790] jiàn
[03:19.740]
[03:22.730] tōng bá
[03:25.480] guǒ dào
[03:28.820] zǎo fǎn xu
[03:31.440] dào dá
[03:34.700] qiú
[03:38.690]
[03:41.200] zhōng
[00:25.850] 人世总是纷纷扰扰
[00:29.340] 在飘摇不定中延续着
[00:32.410] 无法正确地治理
[00:37.130] 拯救别人的人不知不觉间
[00:41.370] 被诽谤中伤
[00:44.520] 浑浊的心给出的答案
[00:49.660] 正确的道理
[00:52.650] 被灾祸掩盖
[00:55.780] 这样的话试着为其献身吧
[00:58.730] 禁忌的力量
[01:02.110] 渴望的永恒
[01:04.620] 就在超越的远方
[01:07.660] 那是只有被选中的人
[01:10.710] 才能得到的力量
[01:13.430] 剩下的人
[01:16.790] 用秩序来维持和平
[01:19.470] 满口谎言的支配者
[01:22.760] 要去往何处
[01:37.240] 在这个永不停息地世界里
[01:41.390] 就这样被弃之不顾的理想
[01:44.630] 被逐渐冰封
[01:49.020] 如今仅存的名字也
[01:53.480] 向虚构的漩涡
[01:56.600] 渐渐流去
[02:01.360] 自私者的心
[02:04.690] 意见总是不一
[02:07.830] 只有时光不曾停滞
[02:10.680] 在不断的更迭中
[02:13.970] 渴望的永恒
[02:16.820] 就在超越的远方也看不见
[02:19.590] 终有一天会被遗忘
[02:22.730] 消失在漫长的历史中
[02:25.380] 紧抱的欲望
[02:28.800] 如果你惊讶其邪恶的话
[02:31.640] 那是连自己
[02:34.750] 也看不见的妄言
[03:01.580] 如果延着这条路走到尽头的话
[03:04.620] 一切都将重归于无
[03:07.730] 跟随着心中的欲望
[03:10.700] 一直走下去
[03:13.980] 最终到达的终点
[03:16.790] 如果觉得虚假的话
[03:19.740] 那也请就这样
[03:22.730] 穿过去吧
[03:25.480] 如果没有终点的话
[03:28.820] 在永无止尽的追逐中 总有一天
[03:31.440] 将不再追求
[03:34.700] 所谓的得到的答案
[03:41.200] ——完——
Road to Departure 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)