歌曲 | sympacy dolls(ブクレシュティの人形师) |
歌手 | 桃梨 |
专辑 | もっとらぶれすっ! |
[ti:sympacy dolls(ブクレシュティの人形师)] | |
[ar:桃梨] | |
[al:もっとらぶれすっ!] | |
[offset:0] | |
[00:00.00][00:44.33][00:58.47][01:16.26][01:44.81][02:27.31][02:41.80][02:59.21][03:28.06][04:26.74] | |
[00:30.13] | 陽が落ちる 闇の中 |
[00:33.49] | 閉ざした部屋には格子窓 |
[00:37.25] | ともらせた燈には |
[00:40.56] | ゆらり 影をしのぶ |
[00:44.34] | 君のこと 思い出せば |
[00:47.60] | 視界は歪んで耐えきれず |
[00:51.54] | 瞼閉じて振りきれる? |
[00:54.82] | 夢に落ちてく |
[00:58.48] | 自分自身に噓をついては強がるけれど |
[01:09.26] | ほんの少し殘った真実 |
[01:16.27][02:59.45][03:58.21] | 心のないただの人形へと |
[01:23.50][03:06.67][04:05.24] | その指先から伝うシンパシー |
[01:30.64][04:12.33] | 今 私の想いをわかちあうの |
[01:37.75][04:19.54] | 気づかぬまま 命をひそませて |
[02:13.16] | 目を開けた形代の |
[02:16.61] | 瞳にそそいだ月明かり |
[02:20.31] | 動き出すセルロイド |
[02:23.79] | どこかぎこちなく |
[02:27.32] | ヒトは何故 戀しさを |
[02:30.88] | 思い出すだけで泣くのだろう |
[02:34.53] | 途切れない切なさと |
[02:37.91] | 甘いぬくもり |
[02:41.81] | 思い描いて言葉つないでも |
[02:48.79] | 行き場うしない さ迷うこともあるよ |
[02:56.00] | それでも・・・ |
[03:13.68] | 今 息づく想いを受け取るから |
[03:20.85] | 遠い君への愛を屆けるため |
ti: sympacy dolls rén xíng shī | |
ar: táo lí | |
al:! | |
offset: 0 | |
[00:00.00][00:44.33][00:58.47][01:16.26][01:44.81][02:27.31][02:41.80][02:59.21][03:28.06][04:26.74] | |
[00:30.13] | yáng luò àn zhōng |
[00:33.49] | bì bù wū gé zi chuāng |
[00:37.25] | dēng |
[00:40.56] | yǐng |
[00:44.34] | jūn sī chū |
[00:47.60] | shì jiè wāi nài |
[00:51.54] | jiǎn bì zhèn? |
[00:54.82] | mèng luò |
[00:58.48] | zì fēn zì shēn xū qiáng |
[01:09.26] | shǎo cán zhēn shí |
[01:16.27][02:59.45][03:58.21] | xīn rén xíng |
[01:23.50][03:06.67][04:05.24] | zhǐ xiān chuán |
[01:30.64][04:12.33] | jīn sī xiǎng |
[01:37.75][04:19.54] | qì mìng |
[02:13.16] | mù kāi xíng dài |
[02:16.61] | tóng yuè míng |
[02:20.31] | dòng chū |
[02:23.79] | |
[02:27.32] | hé gù liàn |
[02:30.88] | sī chū qì |
[02:34.53] | tú qiè qiè |
[02:37.91] | gān |
[02:41.81] | sī miáo yán yè |
[02:48.79] | xíng chǎng mí |
[02:56.00] | |
[03:13.68] | jīn xī xiǎng shòu qǔ |
[03:20.85] | yuǎn jūn ài jiè |