et Cetera

et Cetera 歌词

歌曲 et Cetera
歌手 綾倉盟
歌手 YoungStar
专辑 Avidya
下载 Image LRC TXT
[ti:et Cetera]
[ar:綾倉盟/Linjin]
[al:Avidya]
[00:00.00]
[00:28.57]
[00:58.51] ゆらゆらゆれる
[01:01.96] 静かに触れる
[01:05.54] 確かに見える
[01:09.11] 短い夢 淡い色
[01:12.30] 幻を見続けるから
[01:16.31] ほらまだ舞い落ちる
[01:19.53] 幻を見続けるから
[01:23.39] ほらまだ舞い落ちるの
[01:27.26] 明日さえ 未来さえ わかりあえないまま
[01:30.80] 独り明日の見えない今日を憂う
[01:34.36] あなたさえ 僕でさえ 迷っているのにも
[01:37.98] 意味がある 僕ら 繋いでる et Cetera
[01:41.68] 星の見えない夜も風のない日も
[01:45.32] 短い花の香りが終わる日も
[01:48.80] どうしようもないくらい
[01:50.66] あなたに続いてる
[01:52.50] 意味がある 僕ら 繋いでる et Cetera
[02:10.53] くるくるまわる
[02:14.18] 密かに触れる
[02:17.70] わずかに見える
[02:21.33] 哀しい夢 淡い嘘
[02:24.47] 幻を見続けるから
[02:28.39] ほらまだ舞い落ちる
[02:31.71] 幻を見続けるから
[02:35.51] ほらまだ舞い落ちるの
[02:39.39] 無くした物を一緒に探してくれた
[02:42.94] 大事なものも一緒に見つけてくれた
[02:46.62] あなたさえ 僕でさえ 迷っているのにも
[02:50.24] 意味がある 僕ら 信じてる et Cetera
[02:53.82] 雪が消えない夜に独り叫んでも
[02:57.37] 微かな花の香りに頼っても
[03:01.00] どうしようもないくらい
[03:02.87] あなたに続いてる
[03:04.71] 意味がある 僕ら 繋いでる et Cetera
[03:22.41] 幻を見続けるから
[03:29.69] 幻を見続けるから
[03:37.11] 明日さえ 未来さえ わかりあえないまま
[03:40.70] 独り明日の見えない今日を憂う
[03:44.25] あなたさえ 僕でさえ 迷っているのにも
[03:47.88] 意味がある 僕ら 繋いでる et Cetera
[03:51.55] 星の見えない夜も風のない日も
[03:55.25] 短い花の香りが終わる日も
[03:58.71] どうしようもないくらい
[04:00.52] あなたに続いてる
[04:02.43] 意味がある 僕ら 繋いでる et Cetera
ti: et Cetera
ar: ling cang meng Linjin
al: Avidya
[00:00.00]
[00:28.57]
[00:58.51]
[01:01.96] jing chu
[01:05.54] que jian
[01:09.11] duan meng  dan se
[01:12.30] huan jian xu
[01:16.31] wu luo
[01:19.53] huan jian xu
[01:23.39] wu luo
[01:27.26] ming ri  wei lai 
[01:30.80] du ming ri jian jin ri you
[01:34.36]   pu  mi
[01:37.98] yi wei  pu  ji  et Cetera
[01:41.68] xing jian ye feng ri
[01:45.32] duan hua xiang zhong ri
[01:48.80]
[01:50.66] xu
[01:52.50] yi wei  pu  ji  et Cetera
[02:10.53]
[02:14.18] mi chu
[02:17.70] jian
[02:21.33] ai meng  dan xu
[02:24.47] huan jian xu
[02:28.39] wu luo
[02:31.71] huan jian xu
[02:35.51] wu luo
[02:39.39] wu wu yi xu tan
[02:42.94] da shi yi xu jian
[02:46.62]   pu  mi
[02:50.24] yi wei  pu  xin  et Cetera
[02:53.82] xue xiao ye du jiao
[02:57.37] wei hua xiang lai
[03:01.00]
[03:02.87] xu
[03:04.71] yi wei  pu  ji et Cetera
[03:22.41] huan jian xu
[03:29.69] huan jian xu
[03:37.11] ming ri  wei lai 
[03:40.70] du ming ri jian jin ri you
[03:44.25]   pu  mi
[03:47.88] yi wei  pu  ji  et Cetera
[03:51.55] xing jian ye feng ri
[03:55.25] duan hua xiang zhong ri
[03:58.71]
[04:00.52] xu
[04:02.43] yi wei  pu  ji  et Cetera
ti: et Cetera
ar: líng cāng méng Linjin
al: Avidya
[00:00.00]
[00:28.57]
[00:58.51]
[01:01.96] jìng chù
[01:05.54] què jiàn
[01:09.11] duǎn mèng  dàn sè
[01:12.30] huàn jiàn xu
[01:16.31] wǔ luò
[01:19.53] huàn jiàn xu
[01:23.39] wǔ luò
[01:27.26] míng rì  wèi lái 
[01:30.80] dú míng rì jiàn jīn rì yōu
[01:34.36]   pú  mí
[01:37.98] yì wèi  pú  jì  et Cetera
[01:41.68] xīng jiàn yè fēng rì
[01:45.32] duǎn huā xiāng zhōng rì
[01:48.80]
[01:50.66] xu
[01:52.50] yì wèi  pú  jì  et Cetera
[02:10.53]
[02:14.18] mì chù
[02:17.70] jiàn
[02:21.33] āi mèng  dàn xū
[02:24.47] huàn jiàn xu
[02:28.39] wǔ luò
[02:31.71] huàn jiàn xu
[02:35.51] wǔ luò
[02:39.39] wú wù yī xù tàn
[02:42.94] dà shì yī xù jiàn
[02:46.62]   pú  mí
[02:50.24] yì wèi  pú  xìn  et Cetera
[02:53.82] xuě xiāo yè dú jiào
[02:57.37] wēi huā xiāng lài
[03:01.00]
[03:02.87] xu
[03:04.71] yì wèi  pú  jì et Cetera
[03:22.41] huàn jiàn xu
[03:29.69] huàn jiàn xu
[03:37.11] míng rì  wèi lái 
[03:40.70] dú míng rì jiàn jīn rì yōu
[03:44.25]   pú  mí
[03:47.88] yì wèi  pú  jì  et Cetera
[03:51.55] xīng jiàn yè fēng rì
[03:55.25] duǎn huā xiāng zhōng rì
[03:58.71]
[04:00.52] xu
[04:02.43] yì wèi  pú  jì  et Cetera
[00:58.51] 轻柔地摇曳着
[01:01.96] 静静地触摸着
[01:05.54] 确实能看到的
[01:09.11] 短暂的梦境 浅淡的颜色
[01:12.30] 不断看到幻象
[01:16.31] 看啊 还在飘落着
[01:19.53] 持续看到幻象
[01:23.39] 看啊 还在飘落着呢
[01:27.26] 就连明天和未来都无法相互理解
[01:30.80] 独自担忧着看不到明天的今天
[01:34.36] 明明就连你我也都还迷茫着
[01:37.98] 却有意义将我们联系在了一起 等等.
[01:41.68] 不论是看不见星星的夜和没有风的日子
[01:45.32] 还是短暂的花香也散去的日子
[01:48.80] 也无可奈何地
[01:50.66] 与你的关系也仍旧继续着
[01:52.50] 我们之间紧紧联系在一起是有意义的 之类的.
[02:10.53] 轱辘轱辘旋转着
[02:14.18] 悄悄地触摸着
[02:17.70] 隐约可见的
[02:21.33] 悲伤的梦境 无力的谎言
[02:24.47] 继续看到幻象
[02:28.39] 看啊 仍然飘落着
[02:31.71] 依旧看得到幻象
[02:35.51] 看啊 还在飘落着呢
[02:39.39] 一起为我寻找失去的某物
[02:42.94] 一起找到了重要的某物
[02:46.62] 明明就连你我都还在迷茫着
[02:50.24] 我们坚信着这都是有意义的 等等.
[02:53.82] 就算在雪未消融的夜里独自叫喊
[02:57.37] 就算拜托微弱的花香
[03:01.00] 也没有办法
[03:02.87] 与你的联系仍旧继续着
[03:04.71] 我们紧紧联系在一起是有意义的 etc.
[03:22.41] 继续看着幻象
[03:29.69] 继续注视着幻象
[03:37.11] 就连明天和未来都不能相互理解
[03:40.70] 独自担忧着看不到明天的今天
[03:44.25] 明明就连你我也都还迷茫着
[03:47.88] 却有意义将我们联系在了一起 等等.
[03:51.55] 不论是看不见星星的夜和没有风的日子
[03:55.25] 还是短暂的花香也散去的日子
[03:58.71] 也无可奈何地
[04:00.52] 与你继续着
[04:02.43] 那将你我紧紧联系在一起的意义 et Cetera
et Cetera 歌词

相似歌曲

YouTube搜索结果 (转至YouTube)