PLAY

PLAY 歌词

歌曲 PLAY
歌手 End of the World
专辑 Tree
下载 Image LRC TXT
[00:14.62] 「おはよう」さあ始めようか
[00:18.01] ゲーム開始のファンファーレ
[00:21.36] 消えた宝の地図を右手に
[00:25.24] こん棒左手に出発だ
[00:29.01] 「すすむ」「にげる」「たたかう」ボタン
[00:33.05] 何度も選択していくうち
[00:36.38] 辿りついた いばらのダンジョン
[00:40.18] 険しい道にはばまれるの巻
[00:44.07] 何度もトライ
[00:46.07] してもコンティニュー
[00:47.91] 魔法くらい使えないか?と
[00:51.60] 僕の呪文の書を見ると
[00:55.48] こう書いてあるんだ
[01:00.71] 「冒険の始まりは君の中の
[01:07.78] ここじゃないどこかへと行ってみたい気持ち-だから
[01:15.26] どんなに険しい道にはばまれようと
[01:22.51] その気持ちこそが君の使える魔法だよ」
[01:32.63] それはつまるところのところ
[01:36.48] 魔法は使えないってことで
[01:40.01] この体とこん棒ひとつ
[01:43.96] 振り回してクリアしろという
[01:47.70] 少しだけど分かってきたぞ
[01:51.39] このゲームは何かおかしいな
[01:54.91] 気付いたのに僕は不思議と
[01:58.90] クリアしたい気持ちに駆られる
[02:02.53] ああミスったもいっかいやってみよう
[02:07.17] 何度もトライ
[02:09.06] しているうちに
[02:11.02] ひとりふたり三人四人
[02:14.85] 村人が増えてきては
[02:18.43] 「頑張れ」って叫んでる
[02:39.05] 何度もトライ
[02:40.94] してもコンティニュー
[02:42.85] 魔法なんて使えないから
[02:46.92] すすめ 逃げろ 戦うんだ
[02:50.90] それでもダメならば
[02:54.78] 呪文を唱えろ
[03:01.91] 「冒険の始まりは僕の中の
[03:08.98] ここじゃないどこかへと行ってみたい気持ち-だから
[03:16.35] どんなに険しい道にはばまれようと
[03:23.86] その気持ちこそが僕の唯一の魔法だよ」
[03:31.57] 長いゲームになりそうだ
[03:35.11] 僕は向かっている
[03:39.10] ここじゃないどこかへと
[03:46.17] 終わり
[00:14.62] shi
[00:18.01] kai shi
[00:21.36] xiao bao di tu you shou
[00:25.24] bang zuo shou chu fa
[00:29.01]
[00:33.05] he du xuan ze
[00:36.38] chan
[00:40.18] xian dao juan
[00:44.07] he du
[00:46.07]
[00:47.91] mo fa shi?
[00:51.60] pu zhou wen shu jian
[00:55.48] shu
[01:00.71] mao xian shi jun zhong
[01:07.78] xing qi chi
[01:15.26] xian dao
[01:22.51] qi chi jun shi mo fa
[01:32.63]
[01:36.48] mo fa shi
[01:40.01] ti bang
[01:43.96] zhen hui
[01:47.70] shao fen
[01:51.39] he
[01:54.91] qi fu pu bu si yi
[01:58.90] qi chi qu
[02:02.53]
[02:07.17] he du
[02:09.06]
[02:11.02] san ren si ren
[02:14.85] cun ren zeng
[02:18.43] wan zhang jiao
[02:39.05] he du
[02:40.94]
[02:42.85] mo fa shi
[02:46.92] tao zhan
[02:50.90]
[02:54.78] zhou wen chang
[03:01.91] mao xian shi pu zhong
[03:08.98] xing qi chi
[03:16.35] xian dao
[03:23.86] qi chi pu wei yi mo fa
[03:31.57] zhang
[03:35.11] pu xiang
[03:39.10]
[03:46.17] zhong
[00:14.62] shǐ
[00:18.01] kāi shǐ
[00:21.36] xiāo bǎo dì tú yòu shǒu
[00:25.24] bàng zuǒ shǒu chū fā
[00:29.01]
[00:33.05] hé dù xuǎn zé
[00:36.38] chān
[00:40.18] xiǎn dào juàn
[00:44.07] hé dù
[00:46.07]
[00:47.91] mó fǎ shǐ?
[00:51.60] pú zhòu wén shū jiàn
[00:55.48] shū
[01:00.71] mào xiǎn shǐ jūn zhōng
[01:07.78] xíng qì chí
[01:15.26] xiǎn dào
[01:22.51] qì chí jūn shǐ mó fǎ
[01:32.63]
[01:36.48] mó fǎ shǐ
[01:40.01] tǐ bàng
[01:43.96] zhèn huí
[01:47.70] shǎo fēn
[01:51.39]
[01:54.91] qì fù pú bù sī yì
[01:58.90] qì chí qū
[02:02.53]
[02:07.17] hé dù
[02:09.06]
[02:11.02] sān rén sì rén
[02:14.85] cūn rén zēng
[02:18.43] wán zhāng jiào
[02:39.05] hé dù
[02:40.94]
[02:42.85] mó fǎ shǐ
[02:46.92] táo zhàn
[02:50.90]
[02:54.78] zhòu wén chàng
[03:01.91] mào xiǎn shǐ pú zhōng
[03:08.98] xíng qì chí
[03:16.35] xiǎn dào
[03:23.86] qì chí pú wéi yī mó fǎ
[03:31.57] zhǎng
[03:35.11] pú xiàng
[03:39.10]
[03:46.17] zhōng
[00:14.62] “早上好” 快开始吧
[00:18.01] 游戏开始的嘹亮号声
[00:21.36] 将消失宝物的地图放入右手
[00:25.24] 法杖放入左手 出发
[00:29.01] “前进” “逃跑” “战斗” 按钮
[00:33.05] 好几次选择后
[00:36.38] 终于到达 井原的地牢
[00:40.18] 被艰险道路阻挡的书卷
[00:44.07] 几次的尝试
[00:46.07] 之后继续
[00:47.91] “不能使用魔法吗?”
[00:51.60] 我看完咒语书说道
[00:55.48] 书上这也写道:
[01:00.71] “冒险的开始不是
[01:07.78] 这里 试试别的地方吧 所以
[01:15.26] 不论被怎么艰险的道路阻挡着
[01:22.51] 敢于尝试就是你的魔法哦”
[01:32.63] 那就是窘境之处
[01:36.48] 魔法也无法使用
[01:40.01] 舞动着这样的身体和法杖
[01:43.96] 就能变得清晰一点儿
[01:47.70] 我知道一些了
[01:51.39] 这游戏还真是有些奇怪啊
[01:54.91] 就算意识到了我还是觉得不可思议
[01:58.90] 好奇心驱使
[02:02.53] 犯错就再来一遍
[02:07.17] 在几次尝试
[02:09.06] 期间
[02:11.02] 一人两人三人四人
[02:14.85] 村民逐渐增加
[02:18.43] 嘴里喊着“加油”
[02:39.05] 几次的尝试
[02:40.94] 之后继续
[02:42.85] 因为无法使用魔法
[02:46.92] 前进 逃跑 战斗
[02:50.90] 这样还是不行的话
[02:54.78] 吟唱咒语吧
[03:01.91] “冒险的开始不是
[03:08.98] 这里 试试别的地方吧 所以
[03:16.35] 不论被怎么艰险的道路阻挡着
[03:23.86] 敢于尝试就是你的魔法哦”
[03:31.57] 似乎变成持久战了
[03:35.11] 我反抗着
[03:39.10] 如果不是这 那又是哪?
[03:46.17]
PLAY 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)