しんでしまうとはなさけない!

しんでしまうとはなさけない! 歌词

歌曲 しんでしまうとはなさけない!
歌手 いかさん
专辑 ボクらの最終定理
下载 Image LRC TXT
[ti:しんでしまうとはなさけない!]
[ar:いかさん]
[al:]
[00:05.67] Oh...しんでしまうとはなさけない!
[00:09.48] 3.2.1...×××!!
[00:21.84] 「王!」
[00:23.17] 「なに?」
[00:23.73] 「HELP!」
[00:24.39] 「何事じゃ」
[00:25.15] 「ひぃ、姫がさらわれましたぁ」
[00:27.37] 「勇者は?」
[00:28.23] 「いません」
[00:29.42] 「うーん、そうだ!かくなる上はお前が勇者だ」
[00:31.92] 設定崩壊‥!!
[00:33.50] 「さぁ、その宝箱の中身とこのなけなしの金で旅立って仲間を探して化けもん倒して‥」
[00:37.75] (‥適当じゃねえか)
[00:39.02] 「とにかく困ったら町の人々に話しかけようぜ?
[00:41.54] ボスとか全然倒せる!倒せる!マ?ジ?デ!」
[00:44.39] いばって いばって いばって 当然
[00:47.06] だって実際に一番偉いから
[00:49.92] 人ごとみたくいってくれるぜ
[00:52.47] まったくもって上から目線すぎるぜ‥
[00:55.28] 経験値 経験値 経験値 積んで
[00:58.19] もっと屈強な仲間探したまえ!
[01:01.20] てゆうか私は一兵卒です
[01:03.41] 有給休暇がデリート!デリート!
[01:06.47] 「そなたがラスボスを倒してくる日を楽しみにまっておるぞぃ!」
[01:11.88] 世界平和を取り戻す為、
[01:14.55] お国の平和を守る為、
[01:17.31] 一番後ろで指揮をとります
[01:20.18] そなたの経験値を伝えましょう
[01:22.89] あなたの為に 世界の為に
[01:25.53] 戦う僕らの愛国心
[01:28.15] 仲間も死んで絶滅寸前
[01:30.97] やっぱりレベルが足りねえ‥orz
[01:36.71] 「あなたのパーティーは全滅しました。おお、神様よ!アーメン」
[02:09.68] おお!しんでしまうとはなさけない!
[02:12.97] さすればそなたにもういちど、きかいをあたえよう!
[02:15.41] 「王様っ」
[02:16.07] 「なんですか」
[02:17.00] 「もう無理です。」
[02:18.36] 「ええ~!弱音を吐くとはもっとなさけなああああい!」
[02:21.42] 経済力、軍事力ともに申し分ない我が国は当然、
[02:23.15] 優秀な人材も潤沢
[02:25.19] 人望アツいね
[02:26.48] ただ、1つ慢性的な問題は国家元首の奔放さ
[02:28.72] よくいえば無垢、悪く言えば‥O?BA?KA
[02:31.95] 正真正銘 全人類は 戦闘民族
[02:35.77] いわずもがな(OK?)
[02:37.51] 協調性や、順応性が重要なんて
[02:41.55] 浮世はクソゲーか?!
[02:42.93] 次のレベルになるには
[02:45.33] あと1000ポイントのけいけんが
[02:47.99] さらにはもっと自己主張が必要じゃな
[02:52.13] くじけるな OK?
[02:53.97] テリッサ ボロッソ ザンシ パロント
[02:56.41] 魔法使いも 使いもんになってきたが、
[02:59.18] 余裕しゃくしゃくうすら笑いで
[03:01.83] ごたくばっかならべてしゃくに触るぜ‥
[03:04.65] ホリット ホリット ホリット ばっか
[03:07.36] 僧侶はホリットばっかで バカなの?
[03:10.23] 王のアタシを眠らすなんて
[03:12.69] アンタラ一体何様?さては謀反か?
[03:15.75] 「僕は勇者じゃありません。むしろ王が勇者だと思いまーす!」
[03:21.59] 世界平和を取り戻す為、
[03:24.10] お国の平和を守る為、
[03:26.97] 最前線に身を投じませ
[03:29.62] 支持率アップは目に見えた!(オイコラ)
[03:32.32] 権益の為 お金の為に
[03:35.02] 戦う王様 何をみる
[03:37.57] 近衛もひん死 絶滅寸前
[03:40.40] しんでしまうとはなさけない!
[03:43.21] 世界平和を取り戻す為、
[03:46.07] あなたの笑顔を守る為、
[03:48.78] 魔王軍関連情報を
[03:51.43] 命からがらにかき集め
[03:54.15] 今日も今日とて鎮座している
[03:56.91] まことの勇者を待っている
[03:59.67] 他力本願ではありません
[04:02.17] わしらじゃやつらにゃかなわねえ
ti:!
ar:
al:
[00:05.67] Oh...!
[00:09.48] 3. 2. 1...!!
[00:21.84] wang!
[00:23.17] ?
[00:23.73] HELP!
[00:24.39] he shi
[00:25.15] ji
[00:27.37] yong zhe?
[00:28.23]
[00:29.42] ! shang qian yong zhe
[00:31.92] she ding beng huai!!
[00:33.50] bao xiang zhong shen jin lv li zhong jian tan hua dao
[00:37.75] shi dang
[00:39.02] kun ting ren hua?
[00:41.54] quan ran dao! dao!??!
[00:44.39]     dang ran
[00:47.06] shi ji yi fan wei
[00:49.92] ren
[00:52.47] shang mu xian
[00:55.28] jing yan zhi  jing yan zhi  jing yan zhi  ji
[00:58.19] qu qiang zhong jian tan!
[01:01.20] si yi bing zu
[01:03.41] you gei xiu xia!!
[01:06.47] dao ri le!
[01:11.88] shi jie ping he qu ti wei
[01:14.55] guo ping he shou wei
[01:17.31] yi fan hou zhi hui
[01:20.18] jing yan zhi chuan
[01:22.89] wei  shi jie wei
[01:25.53] zhan pu ai guo xin
[01:28.15] zhong jian si jue mie cun qian
[01:30.97] zu orz
[01:36.71] quan mie. shen yang!
[02:09.68] !!
[02:12.97] !
[02:15.41] wang yang
[02:16.07]
[02:17.00] wu li.
[02:18.36] ! ruo yin tu!
[02:21.42] jing ji li jun shi li shen fen wo guo dang ran
[02:23.15] you xiu ren cai run ze
[02:25.19] ren wang
[02:26.48] 1 man xing de wen ti guo jia yuan shou ben fang
[02:28.72] wu gou e yan O? BA? KA
[02:31.95] zheng zhen zheng ming  quan ren lei  zhan dou min zu
[02:35.77] OK?
[02:37.51] xie diao xing shun ying xing zhong yao
[02:41.55] fu shi?!
[02:42.93] ci
[02:45.33] 1000
[02:47.99] zi ji zhu zhang bi yao
[02:52.13]   OK?
[02:53.97]    
[02:56.41] mo fa shi  shi
[02:59.18] yu yu xiao
[03:01.83] chu
[03:04.65]    
[03:07.36] seng lv ?
[03:10.23] wang mian
[03:12.69] yi ti he yang? mou fan?
[03:15.75] pu yong zhe. wang yong zhe si!
[03:21.59] shi jie ping he qu ti wei
[03:24.10] guo ping he shou wei
[03:26.97] zui qian xian shen tou
[03:29.62] zhi chi lv mu jian!
[03:32.32] quan yi wei  jin wei
[03:35.02] zhan wang yang  he
[03:37.57] jin wei si  jue mie cun qian
[03:40.40] !
[03:43.21] shi jie ping he qu ti wei
[03:46.07] xiao yan shou wei
[03:48.78] mo wang jun guan lian qing bao
[03:51.43] ming ji
[03:54.15] jin ri jin ri zhen zuo
[03:56.91] yong zhe dai
[03:59.67] ta li ben yuan
[04:02.17]
ti:!
ar:
al:
[00:05.67] Oh...!
[00:09.48] 3. 2. 1...!!
[00:21.84] wáng!
[00:23.17] ?
[00:23.73] HELP!
[00:24.39] hé shì
[00:25.15]
[00:27.37] yǒng zhě?
[00:28.23]
[00:29.42] ! shàng qián yǒng zhě
[00:31.92] shè dìng bēng huài!!
[00:33.50] bǎo xiāng zhōng shēn jīn lǚ lì zhòng jiān tàn huà dào
[00:37.75] shì dāng
[00:39.02] kùn tīng rén huà?
[00:41.54] quán rán dào! dào!??!
[00:44.39]     dāng rán
[00:47.06] shí jì yī fān wěi
[00:49.92] rén
[00:52.47] shàng mù xiàn
[00:55.28] jīng yǎn zhí  jīng yǎn zhí  jīng yǎn zhí  jī
[00:58.19] qū qiáng zhòng jiān tàn!
[01:01.20] sī yī bīng zú
[01:03.41] yǒu gěi xiū xiá!!
[01:06.47] dào rì lè!
[01:11.88] shì jiè píng hé qǔ tì wèi
[01:14.55] guó píng hé shǒu wèi
[01:17.31] yī fān hòu zhǐ huī
[01:20.18] jīng yǎn zhí chuán
[01:22.89] wèi  shì jiè wèi
[01:25.53] zhàn pú ài guó xīn
[01:28.15] zhòng jiān sǐ jué miè cùn qián
[01:30.97] zú orz
[01:36.71] quán miè. shén yàng!
[02:09.68] !!
[02:12.97] !
[02:15.41] wáng yàng
[02:16.07]
[02:17.00] wú lǐ.
[02:18.36] ! ruò yīn tǔ!
[02:21.42] jīng jì lì jūn shì lì shēn fēn wǒ guó dāng rán
[02:23.15] yōu xiù rén cái rùn zé
[02:25.19] rén wàng
[02:26.48] 1 màn xìng de wèn tí guó jiā yuán shǒu bēn fàng
[02:28.72] wú gòu è yán O? BA? KA
[02:31.95] zhèng zhēn zhèng míng  quán rén lèi  zhàn dòu mín zú
[02:35.77] OK?
[02:37.51] xié diào xìng shùn yīng xìng zhòng yào
[02:41.55] fú shì?!
[02:42.93]
[02:45.33] 1000
[02:47.99] zì jǐ zhǔ zhāng bì yào
[02:52.13]   OK?
[02:53.97]    
[02:56.41] mó fǎ shǐ  shǐ
[02:59.18] yú yù xiào
[03:01.83] chù
[03:04.65]    
[03:07.36] sēng lǚ ?
[03:10.23] wáng mián
[03:12.69] yī tǐ hé yàng? móu fǎn?
[03:15.75] pú yǒng zhě. wáng yǒng zhě sī!
[03:21.59] shì jiè píng hé qǔ tì wèi
[03:24.10] guó píng hé shǒu wèi
[03:26.97] zuì qián xiàn shēn tóu
[03:29.62] zhī chí lǜ mù jiàn!
[03:32.32] quán yì wèi  jīn wèi
[03:35.02] zhàn wáng yàng  hé
[03:37.57] jìn wèi sǐ  jué miè cùn qián
[03:40.40] !
[03:43.21] shì jiè píng hé qǔ tì wèi
[03:46.07] xiào yán shǒu wèi
[03:48.78] mó wáng jūn guān lián qíng bào
[03:51.43] mìng jí
[03:54.15] jīn rì jīn rì zhèn zuò
[03:56.91] yǒng zhě dài
[03:59.67] tā lì běn yuàn
[04:02.17]
[00:05.67] 喔喔!就这样死掉也太凄惨了!
[00:09.48] 3.2.1...×××!!
[00:21.84] 「国王大人!」
[00:23.17] 「干嘛?」
[00:23.73] 「help!」
[00:24.39] 「到底什么事?」
[00:25.15] 「公..公主被抓走了!!」
[00:27.37] 「勇者呢?」
[00:28.23] 「勇者不在」
[00:29.42] 「嗯,对了!既然如此就封你为勇者」
[00:31.92] 设定崩坏!!
[00:33.50] 快带着宝箱里的武器还有少量金钱 踏上旅途 寻找同伴打到怪物吧..
[00:37.75] (...也太过随便)
[00:39.02] 总之遇到困难的话就跟村里的NPC攀谈吧?
[00:41.54] 把魔王什么的全部辗爆! 辗爆! 讲认真的!
[00:44.39] 逞威风 说大话 口出狂言 那是当然的
[00:47.06] 谁叫我真的世界第一伟大!
[00:49.92] 人群纷纷慕名而来
[00:52.47] 又更加得意忘形了..
[00:55.28] 经验值 经验值 经验值 不断累积
[00:58.19] 寻找更加强大的队友!
[01:01.20] 话说我不过是个无名小卒
[01:03.41] 带薪休假全被 删掉了 删掉了
[01:06.47] 你就安心等待着最后魔王被打倒的那天吧!
[01:11.88] 为了恢复世界和平
[01:14.55] 为了守护王国的和平
[01:17.31] 在最后方指挥士兵
[01:20.18] 所以把你的经验值都交出来吧
[01:22.89] 为了你 为了世界而战斗
[01:25.53] 熊熊燃烧我们的爱国心
[01:28.15] 结果战友阵亡 军队即将全灭
[01:30.97] 果然等级还是不够..orz
[01:36.71] 属于你的队伍已经全灭了 喔 伟大的主啊!阿门
[02:09.68] 喔喔!就这样死掉也太凄惨了!
[02:12.97] 只好再给你一次 起死回生的机会?
[02:15.41] 「可是国王大人」
[02:16.07] 「怎么了?」
[02:17.00] 「不行..我办不到」
[02:18.36] 「欸欸~!竟然说丧气话这样更可悲啊啊啊!」
[02:21.42] 兵力,财力 我国的强大无需质疑
[02:23.15] 优秀人才也十分充裕
[02:25.19] 很有人望呢
[02:26.48] 只是,有个长期困扰是国家元首太过热情奔放
[02:28.72] 说的好听是单纯 说的难听是 大・笨・蛋
[02:31.95] 为人正直 全人类都是战斗民族
[02:35.77] 这点不用说明吧 OK?
[02:37.51] 协调性与适应度虽然重要
[02:41.55] 但难道人生就是场烂游戏吗?!
[02:42.93] 距离升等
[02:45.33] 还需要再1000点经验值
[02:47.99] 不过多表达自我主张也是必要的
[02:52.13] 别沮丧 OK?
[02:53.97] 炎系魔法 殭尸召唤 斩击魔法 分身术
[02:56.41] 虽然魔法师也稍微变的有点用处
[02:59.18] 但用绰绰有余的轻蔑笑容
[03:01.83] 拼命吹嘘可真让人火大..
[03:04.65] 圣光术 圣光术 圣光术 连续攻击
[03:07.36] 只会使用圣光催眠的僧侣是白痴吗?
[03:10.23] 国王我都要睡着了
[03:12.69] 你们到底是何方神圣?难不成是来造反的?
[03:15.75] 我不是勇者,不如说国王大人更适合当勇者啊!
[03:21.59] 为了恢复世界和平
[03:24.10] 为了守护王国的和平
[03:26.97] 身先士卒 勇闯最前线
[03:29.62] 支持率因此节节高升! (你这家伙)
[03:32.32] 为了权利与金钱
[03:35.02] 而奋战的国王目标是什么
[03:37.57] 近卫兵们生命垂危 军队即将全灭
[03:40.40] 就这样死掉也太凄惨了啊啊啊啊!
[03:43.21] 为了恢复世界和平
[03:46.07] 为了守护你的笑容
[03:48.78] 千辛万苦搜集
[03:51.43] 魔王军团的相关情报
[03:54.15] 今天也一如往常立枪站哨
[03:56.91] 等待着真正的勇者
[03:59.67] 并不求助于他人
[04:02.17] 反正我们根本打不赢他们
しんでしまうとはなさけない! 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)