[00:00.190] |
|
[00:05.710] |
|
[00:11.400] |
僕がポチだったら 君の気持ちだけ |
[00:17.320] |
ちゃんと感じて 寄りそっていれるのに |
[00:22.920] |
「さんぽ、まぁだ?」しっぽを振ってさ |
[00:28.300] |
君にとびつき 抱きしめたんだろうな |
[00:38.720] |
ねぇ 君のいない夜は寒いよ |
[00:46.590] |
もうこれ以上 強がっちゃって |
[00:53.090] |
失いたくないから |
[00:58.120] |
このままだったら ほどけてしまう |
[01:04.800] |
2人結ぶ 赤い糸 |
[01:09.500] |
伝えないと 僕の「大好き糸」 |
[01:23.330] |
僕がポチだったら 素直に甘えて |
[01:29.480] |
たくさん愛を 伝えられるのに |
[01:35.120] |
「なんかちょうだい!」わがままいってさ |
[01:40.690] |
君に近づいて キスできたんだろうな |
[01:49.920] |
また 君のいない朝がくるんだ |
[01:58.070] |
もうつまらない 意地張っちゃって |
[02:04.930] |
素直になれないんだろう? |
[02:09.630] |
ごまかさないで まっすぐ向いて |
[02:16.800] |
きつく結ぶ 赤い糸 |
[02:21.450] |
届けないと 僕の「大好き」 |
[02:50.880] |
もうこれ以上 強がっちゃって |
[02:57.350] |
失いたくないから |
[03:02.260] |
このままだったら ほどけてしまう |
[03:09.000] |
2人結ぶ 赤い糸 |
[03:13.520] |
伝えないと 僕の「大好き」 |
[03:16.610] |
届けないと 僕の「大好き」 |
[03:19.380] |
声に出して 僕の「大好き」 |
[03:26.250] |
|
[00:00.190] |
|
[00:05.710] |
|
[00:11.400] |
pu jun qi chi |
[00:17.320] |
gan ji |
[00:22.920] |
? zhen |
[00:28.300] |
jun bao |
[00:38.720] |
jun ye han |
[00:46.590] |
yi shang qiang |
[00:53.090] |
shi |
[00:58.120] |
|
[01:04.800] |
ren jie chi mi |
[01:09.500] |
chuan pu da hao mi |
[01:23.330] |
pu su zhi gan |
[01:29.480] |
ai chuan |
[01:35.120] |
! |
[01:40.690] |
jun jin |
[01:49.920] |
jun chao |
[01:58.070] |
yi di zhang |
[02:04.930] |
su zhi? |
[02:09.630] |
xiang |
[02:16.800] |
jie chi mi |
[02:21.450] |
jie pu da hao |
[02:50.880] |
yi shang qiang |
[02:57.350] |
shi |
[03:02.260] |
|
[03:09.000] |
ren jie chi mi |
[03:13.520] |
chuan pu da hao |
[03:16.610] |
jie pu da hao |
[03:19.380] |
sheng chu pu da hao |
[03:26.250] |
|
[00:00.190] |
|
[00:05.710] |
|
[00:11.400] |
pú jūn qì chí |
[00:17.320] |
gǎn jì |
[00:22.920] |
? zhèn |
[00:28.300] |
jūn bào |
[00:38.720] |
jūn yè hán |
[00:46.590] |
yǐ shàng qiáng |
[00:53.090] |
shī |
[00:58.120] |
|
[01:04.800] |
rén jié chì mì |
[01:09.500] |
chuán pú dà hǎo mì |
[01:23.330] |
pú sù zhí gān |
[01:29.480] |
ài chuán |
[01:35.120] |
! |
[01:40.690] |
jūn jìn |
[01:49.920] |
jūn cháo |
[01:58.070] |
yì dì zhāng |
[02:04.930] |
sù zhí? |
[02:09.630] |
xiàng |
[02:16.800] |
jié chì mì |
[02:21.450] |
jiè pú dà hǎo |
[02:50.880] |
yǐ shàng qiáng |
[02:57.350] |
shī |
[03:02.260] |
|
[03:09.000] |
rén jié chì mì |
[03:13.520] |
chuán pú dà hǎo |
[03:16.610] |
jiè pú dà hǎo |
[03:19.380] |
shēng chū pú dà hǎo |
[03:26.250] |
|
[00:00.190] |
詞:nami |
[00:05.710] |
曲:木村篤史 |
[00:11.400] |
/假如我是pochi的话 会守在你身旁 |
[00:17.320] |
/唯有你的心情 我会细细品味 |
[00:22.920] |
/如果被问「在盼着散步吗?」我会摇着尾巴 |
[00:28.300] |
/扑向你 将你环抱住吧 |
[00:38.720] |
/呐 没有你的夜晚冷冰冰的 |
[00:46.590] |
/不能再逞强了 |
[00:53.090] |
/因为不想失去你 |
[00:58.120] |
/那样的话 就解开了 |
[01:04.800] |
/系在彼此间的红线 |
[01:09.500] |
/我的那句「最喜欢」没能说出口 |
[01:23.330] |
/假如我是pochi的话 会毫不掩饰的向你撒娇 |
[01:29.480] |
/为能将这数不胜数的爱传递出来 |
[01:35.120] |
/「似乎长大了!」任性些的话 |
[01:40.690] |
/就能靠近你 吻到你了 |
[01:49.920] |
/没有你的清晨再次降临 |
[01:58.070] |
/倔强倨傲实在太过无趣 |
[02:04.930] |
/坦率不起来了吧? |
[02:09.630] |
/不要逃避 直面自己 |
[02:16.800] |
/红线紧牵 |
[02:21.450] |
/我的那句「最喜欢」没能传递给你 |
[02:50.880] |
/不能再逞强了 |
[02:57.350] |
/因为不想失去你 |
[03:02.260] |
/那样的话 就解开了 |
[03:09.000] |
/系在彼此间的红线 |
[03:13.520] |
/我的那句 |
[03:16.610] |
/没能传递给你的「最喜欢」 |
[03:19.380] |
/终于破口而出 |
[03:26.250] |
|