歌曲 | 女の子は谁でも |
歌手 | 東京事変 |
专辑 | 空が鸣っている/女の子は谁でも |
下载 | Image LRC TXT |
[00:09.26] | 女の子は誰でも魔法使いに向いている |
[00:17.67] | 言葉を介さずとも肌で感じているから |
[00:25.01] | 淋しさへ立ち向かうにはぜんぶ脱いで |
[00:33.45] | 最初に覚えた呪い一つだけ思い出して |
[00:42.98] | 女の子は何時でも現在が初恋でしょう |
[00:51.42] | 惚れた貴方だけには魔法使いも形無し |
[01:23.96] | やりかたを忘れたときはぜんぶ解いて |
[01:32.60] | 贋物を見抜く占い一つだけ思い出して |
[01:41.90] | 女の子はお砂糖と薬味とで出来ている |
[01:50.25] | 気休め喰らわずとも時めきを嗅ぐから |
[01:58.00] | この胸は甘く満ちてはち切れるほどに |
[02:06.71] | 願い事を焦がされて何処までも苦いの |
[02:32.51] | 唱えてみて一度だけライクアバージン |
[02:42.50] | And when you talk to me |
[02:44.58] | It's paradise |
[02:48.48] | All words seem to turn into love songs |
[02:55.20] | And if I could be the one in your heart |
[03:01.12] | Just two people 'til death do us part |
[03:07.62] | If I am with you |
[03:09.62] | It's no consequence |
[03:13.80] | That blood flows through my veins |
[03:18.20] | I'm begging you |
[03:23.76] | Give your kiss to me now |
[03:29.00] | Would you fly me to heaven? |
[00:09.26] | nv zi shui mo fa shi xiang |
[00:17.67] | yan ye jie ji gan |
[00:25.01] | lin li xiang tuo |
[00:33.45] | zui chu jue zhou yi si chu |
[00:42.98] | nv zi he shi xian zai chu lian |
[00:51.42] | hu gui fang mo fa shi xing wu |
[01:23.96] | wang jie |
[01:32.60] | yan wu jian ba zhan yi si chu |
[01:41.90] | nv zi sha tang yao wei chu lai |
[01:50.25] | qi xiu can shi xiu |
[01:58.00] | xiong gan man qie |
[02:06.71] | yuan shi jiao he chu ku |
[02:32.51] | chang yi du |
[02:42.50] | And when you talk to me |
[02:44.58] | It' s paradise |
[02:48.48] | All words seem to turn into love songs |
[02:55.20] | And if I could be the one in your heart |
[03:01.12] | Just two people ' til death do us part |
[03:07.62] | If I am with you |
[03:09.62] | It' s no consequence |
[03:13.80] | That blood flows through my veins |
[03:18.20] | I' m begging you |
[03:23.76] | Give your kiss to me now |
[03:29.00] | Would you fly me to heaven? |
[00:09.26] | nǚ zi shuí mó fǎ shǐ xiàng |
[00:17.67] | yán yè jiè jī gǎn |
[00:25.01] | lín lì xiàng tuō |
[00:33.45] | zuì chū jué zhòu yī sī chū |
[00:42.98] | nǚ zi hé shí xiàn zài chū liàn |
[00:51.42] | hū guì fāng mó fǎ shǐ xíng wú |
[01:23.96] | wàng jiě |
[01:32.60] | yàn wù jiàn bá zhàn yī sī chū |
[01:41.90] | nǚ zi shā táng yào wèi chū lái |
[01:50.25] | qì xiū cān shí xiù |
[01:58.00] | xiōng gān mǎn qiè |
[02:06.71] | yuàn shì jiāo hé chǔ kǔ |
[02:32.51] | chàng yí dù |
[02:42.50] | And when you talk to me |
[02:44.58] | It' s paradise |
[02:48.48] | All words seem to turn into love songs |
[02:55.20] | And if I could be the one in your heart |
[03:01.12] | Just two people ' til death do us part |
[03:07.62] | If I am with you |
[03:09.62] | It' s no consequence |
[03:13.80] | That blood flows through my veins |
[03:18.20] | I' m begging you |
[03:23.76] | Give your kiss to me now |
[03:29.00] | Would you fly me to heaven? |
[00:09.26] | 所有的女孩都适合魔法师 |
[00:17.67] | 因为我觉得它的皮肤不使用一个字 |
[00:25.01] | 把这一切都拿去面对孤独 |
[00:33.45] | 记住最初的诅咒 |
[00:42.98] | 女孩在任何时候都是她的初恋。 |
[00:51.42] | 只有你坠入爱河成为魔法师 |
[01:23.96] | 如果你忘了怎么做, 就解决它。 |
[01:32.60] | 只要记住一大笔钱就能看穿假的。 |
[01:41.90] | 这些女孩是用糖和香料做的。 |
[01:50.25] | 舒缓气味的 Shimeki。 |
[01:58.00] | 这个胸是如此甜美, 充满了爆裂 |
[02:06.71] | 一个愿望被烧焦它是苦涩的。 |
[02:32.51] | 只要试着唱一次。 |
[02:42.50] | 当你和我说话的时候 |
[02:44.58] | 这是天堂 |
[02:48.48] | 所有的话语似乎变成了情歌 |
[02:55.20] | 如果我能成为你心中的唯一 |
[03:01.12] | 只有两个人, 直到死亡, 我们分开 |
[03:07.62] | 如果我和你在一起 |
[03:09.62] | 这不是结果 |
[03:13.80] | 血液流过我的血管 |
[03:18.20] | 我求你了 |
[03:23.76] | 现在给我你的吻 |
[03:29.00] | 你会让我飞上天吗? |