[00:01.15] | 今日现在(いま)が确かなら万事快调よ |
[00:06.73] | 明日には全く忆えて居なくたっていいの |
[00:13.19] | 昨日の予想が感度を夺うわ |
[00:18.82] | 先回りしないで |
[00:23.36] | |
[00:24.02] | 今日现在(いま)を最高�で通过して行こうよ |
[00:29.71] | 明日まで电池を残す考えなんてないの |
[00:35.97] | 昨日の误解で歪んだ焦点(ピント)は |
[00:41.71] | 新しく合わせて |
[00:46.11] | 切り取ってよ、一瞬の光を |
[00:51.71] | 写真机は要らないわ |
[00:54.59] | 五感を持ってお出で |
[00:57.46] | 私は今しか知らない |
[01:03.24] | 贵方の今に闪きたい |
[01:10.61] | |
[01:18.34] | 今日现在(いま)がどんな昨日よりも好调よ |
[01:23.97] | 明日からそうは思えなくなったっていいの |
[01:30.40] | 呼吸が鼓动が大きく�こえる |
[01:35.97] | 生きている内に |
[01:40.41] | �き付いてよ、一瞬の光で |
[01:46.06] | またとないいのちを |
[01:48.90] | 使い切っていくから |
[01:51.81] | 私は今しか知らない |
[01:57.47] | 贵方の今を闪きたい |
[02:03.19] | これが最期だって光って居たい |
[02:11.66] | |
[02:38.53] |
[00:01.15] | jin ri xian zai que wan shi kuai diao |
[00:06.73] | ming ri quan yi ju |
[00:13.19] | zuo ri yu xiang gan du duo |
[00:18.82] | xian hui |
[00:23.36] | |
[00:24.02] | jin ri xian zai zui gao tong guo xing |
[00:29.71] | ming ri dian chi can kao |
[00:35.97] | zuo ri wu jie wai jiao dian |
[00:41.71] | xin he |
[00:46.11] | qie qu yi shun guang |
[00:51.71] | xie zhen ji yao |
[00:54.59] | wu gan chi chu |
[00:57.46] | si jin zhi |
[01:03.24] | gui fang jin shan |
[01:10.61] | |
[01:18.34] | jin ri xian zai zuo ri hao diao |
[01:23.97] | ming ri si |
[01:30.40] | hu xi gu dong da |
[01:35.97] | sheng nei |
[01:40.41] | fu yi shun guang |
[01:46.06] | |
[01:48.90] | shi qie |
[01:51.81] | si jin zhi |
[01:57.47] | gui fang jin shan |
[02:03.19] | zui qi guang ju |
[02:11.66] | |
[02:38.53] |
[00:01.15] | jīn rì xiàn zài què wàn shì kuài diào |
[00:06.73] | míng rì quán yì jū |
[00:13.19] | zuó rì yǔ xiǎng gǎn dù duó |
[00:18.82] | xiān huí |
[00:23.36] | |
[00:24.02] | jīn rì xiàn zài zuì gāo tōng guò xíng |
[00:29.71] | míng rì diàn chí cán kǎo |
[00:35.97] | zuó rì wù jiě wāi jiāo diǎn |
[00:41.71] | xīn hé |
[00:46.11] | qiè qǔ yī shùn guāng |
[00:51.71] | xiě zhēn jī yào |
[00:54.59] | wǔ gǎn chí chū |
[00:57.46] | sī jīn zhī |
[01:03.24] | guì fāng jīn shǎn |
[01:10.61] | |
[01:18.34] | jīn rì xiàn zài zuó rì hǎo diào |
[01:23.97] | míng rì sī |
[01:30.40] | hū xī gǔ dòng dà |
[01:35.97] | shēng nèi |
[01:40.41] | fù yī shùn guāng |
[01:46.06] | |
[01:48.90] | shǐ qiè |
[01:51.81] | sī jīn zhī |
[01:57.47] | guì fāng jīn shǎn |
[02:03.19] | zuì qī guāng jū |
[02:11.66] | |
[02:38.53] |
[00:01.15] | 【如果仅仅是今天那我真的就万事亨通 】 |
[00:06.73] | 【就算到了明天 全部记不得也无所谓 】 |
[00:13.19] | 【昨日的预测,会剥夺你的冲劲】 |
[00:18.82] | 【可别想要回到起点】 |
[00:24.02] | 【释放最大力量来享受今天此刻吧 】 |
[00:29.71] | 【才不会想要把电池留著撑到明天 】 |
[00:35.97] | 【把昨天的误解 造成扭曲的焦点 】 |
[00:41.71] | 【重新对准 】 |
[00:46.11] | 【把瞬间的光芒 撷取下来啊 】 |
[00:51.71] | 【根本不要照相机 】 |
[00:54.59] | 【凭著感官直觉来 】 |
[00:57.46] | 【我只想活在当下 】 |
[01:03.24] | 【在你的此刻闪耀 】 |
[01:18.34] | 【今天 此刻 比任何一个昨天都更顺利 】 |
[01:23.97] | 【就算从明天起 不会这麼想也无所谓 】 |
[01:30.40] | 【呼吸和心跳 听起来澎湃不已 】 |
[01:35.97] | 【在活著的时候 】 |
[01:40.41] | 【用瞬间的光芒 烙印心底吧 】 |
[01:46.06] | 【永不重来的生命 】 |
[01:48.90] | 【将它完全地用尽】 |
[01:51.81] | 【我只想活在当下 】 |
[01:57.47] | 【来闪耀你的此刻 】 |
[02:03.19] | 【就算此时临终 我也要发光下去 】 |