[00:00.00] | 作曲 : 椎名林檎 |
[00:01.00] | 作词 : 椎名林檎 |
[00:09.44] | 大学の生徒が青を謳歌して泣く |
[00:27.13] | 騒がしい色を纏っている私ならここです |
[00:44.05] | その歩道橋を渡っていくよ |
[00:55.43] | 無言でも応えている |
[01:02.18] | 鼓動を刻んで |
[01:06.62] | 思っているよ |
[01:11.42] | ほら |
[01:17.11] | |
[01:21.33] | 改札を出た付近掲示板があったね |
[01:39.33] | 頼もしい時間を縫っていた私ならここです |
[01:56.14] | 決まった道路を渡っているよ |
[02:07.37] | 聴こえている |
[02:11.82] | あなたに通う希望や応える酸素 |
[02:23.60] | ほらまたいま擦れ違った |
[02:32.55] | 鼓動を鳴らして |
[02:37.17] | 動いているって |
[02:41.96] | ちゃんと聴こえたよ |
[02:48.55] | あなたが鼓動を揺らすから |
[02:55.46] | 伝えていたんだ |
[03:00.15] | 今日も |
[03:07.96] |
[00:00.00] | zuo qu : chui ming lin qin |
[00:01.00] | zuo ci : chui ming lin qin |
[00:09.44] | da xue sheng tu qing ou ge qi |
[00:27.13] | sao se chan si |
[00:44.05] | bu dao qiao du |
[00:55.43] | wu yan ying |
[01:02.18] | gu dong ke |
[01:06.62] | si |
[01:11.42] | |
[01:17.11] | |
[01:21.33] | gai zha chu fu jin jie shi ban |
[01:39.33] | lai shi jian feng si |
[01:56.14] | jue dao lu du |
[02:07.37] | ting |
[02:11.82] | tong xi wang ying suan su |
[02:23.60] | ca wei |
[02:32.55] | gu dong ming |
[02:37.17] | dong |
[02:41.96] | ting |
[02:48.55] | gu dong yao |
[02:55.46] | chuan |
[03:00.15] | jin ri |
[03:07.96] |
[00:00.00] | zuò qǔ : chuí míng lín qín |
[00:01.00] | zuò cí : chuí míng lín qín |
[00:09.44] | dà xué shēng tú qīng ōu gē qì |
[00:27.13] | sāo sè chán sī |
[00:44.05] | bù dào qiáo dù |
[00:55.43] | wú yán yīng |
[01:02.18] | gǔ dòng kè |
[01:06.62] | sī |
[01:11.42] | |
[01:17.11] | |
[01:21.33] | gǎi zhá chū fù jìn jiē shì bǎn |
[01:39.33] | lài shí jiān fèng sī |
[01:56.14] | jué dào lù dù |
[02:07.37] | tīng |
[02:11.82] | tōng xī wàng yīng suān sù |
[02:23.60] | cā wéi |
[02:32.55] | gǔ dòng míng |
[02:37.17] | dòng |
[02:41.96] | tīng |
[02:48.55] | gǔ dòng yáo |
[02:55.46] | chuán |
[03:00.15] | jīn rì |
[03:07.96] |
[00:09.44] | 大学生歌咏青春而哭泣 |
[00:27.13] | 要找身缠喧嚣色彩的我就在这里 |
[00:44.05] | 我要走过那座天桥 |
[00:55.43] | 即便无言都在回答 |
[01:02.18] | 刻画心跳 |
[01:06.62] | 我想你 |
[01:11.42] | 你看 |
[01:21.33] | 走出剪票口的地方有个布告栏对不对 |
[01:39.33] | 要找穿梭在可靠时光的我就在这里 |
[01:56.14] | 我要走过既定的路线 |
[02:07.37] | 听到了 |
[02:11.82] | 通往你的希望或回答的氧气 |
[02:23.60] | 你看现在又擦肩而过了 |
[02:32.55] | 我就说噗通噗通的 |
[02:37.17] | 跳动着嘛 |
[02:41.96] | 真的听到了 |
[02:48.55] | 正因为你要动摇心跳 |
[02:55.46] | 所以今天才能传达的到喔 |
[03:00.15] | 今天也是 |