歌曲 | 美しい名前 |
歌手 | THE BACK HORN |
专辑 | 美しい名前(初回限定盤) |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : THE BACK HORN |
[00:01.00] | 作词 : 菅波栄纯 |
[00:11.100] | 泣きたい時ほど涙は出なくて |
[00:16.100] | 唇噛(か)んでる真っ白い夜 |
[00:21.100] | 体中(じゅう)に管(くだ)をたくさん付けて |
[00:26.100] | そうかちょっと疲れて眠ってるんだね |
[00:31.100] | |
[00:36.100] | |
[00:41.100] | 世界で一番悲しい答えと |
[00:46.100] | 悲しくなれない真っ黒い影 |
[00:51.100] | 擦(かす)れそうな声で名前を呼んだ |
[00:56.100] | ふいにゾッとするほど虚しく響いた |
[01:01.100] | |
[01:02.100] | あぁ 時計の針を戻す魔法があれば |
[01:12.100] | あぁ この無力な両手を切り落とすのに |
[01:22.100] | |
[01:24.100] | 世界は二人のために回り続けているよ |
[01:34.100] | 世界に二人ぼっちで |
[01:39.100] | 鼓動(こどう)が聞こえるくらいに |
[01:44.100] | |
[01:49.100] | |
[01:54.100] | 微かにこの手をなぞった指先 |
[02:00.100] | 小さなサインに敏感(びんかん)になる |
[02:05.100] | こんなふうに君の心の音に |
[02:10.100] | 耳をずっと澄まして過ごせばよかった |
[02:14.100] | |
[02:15.100] | あぁ 想いを隠したまま笑っていたね |
[02:25.100] | あぁ 知らない振りをしてた 僕への罰だ |
[02:35.100] | |
[02:37.100] | 世界は二人のために回り続けているよ |
[02:47.100] | 離れてしまわぬように |
[02:52.100] | 呼吸(こきゅう)もできないくらいに |
[02:57.100] | 何度だって呼ぶよ 君のその名前を |
[03:02.100] | だから目を覚ましておくれよ |
[03:07.100] | 今頃気付いたんだ 君のその名前が |
[03:12.100] | とても美しいということ |
[03:18.100] | |
[03:27.100] | |
[03:35.100] | |
[03:45.100] | 世界は二人のために回り続けているよ |
[03:55.100] | 世界に二人ぼっちで 鼓動が聞こえるくらいに |
[04:06.100] | 世界は二人のために回り続けているよ |
[04:16.100] | 離れてしまわぬように 呼吸もできないくらいに |
[04:25.100] | 何度だって呼ぶよ 君のその名前を |
[04:30.100] | だから目を覚ましておくれよ |
[04:35.100] | 今頃気付いたんだ 君のその名前が |
[04:41.100] | とても美しいということ |
[04:46.100] | |
[04:56.100] | |
[05:06.100] | |
[05:11.100] | |
[05:20.100] |
[00:00.00] | zuo qu : THE BACK HORN |
[00:01.00] | zuo ci : jian bo rong chun |
[00:11.100] | qi shi lei chu |
[00:16.100] | chun nie zhen bai ye |
[00:21.100] | ti zhong guan fu |
[00:26.100] | pi mian |
[00:31.100] | |
[00:36.100] | |
[00:41.100] | shi jie yi fan bei da |
[00:46.100] | bei zhen hei ying |
[00:51.100] | ca sheng ming qian hu |
[00:56.100] | xu xiang |
[01:01.100] | |
[01:02.100] | shi ji zhen ti mo fa |
[01:12.100] | wu li liang shou qie luo |
[01:22.100] | |
[01:24.100] | shi jie er ren hui xu |
[01:34.100] | shi jie er ren |
[01:39.100] | gu dong wen |
[01:44.100] | |
[01:49.100] | |
[01:54.100] | wei shou zhi xian |
[02:00.100] | xiao min gan |
[02:05.100] | jun xin yin |
[02:10.100] | er cheng guo |
[02:14.100] | |
[02:15.100] | xiang yin xiao |
[02:25.100] | zhi zhen pu fa |
[02:35.100] | |
[02:37.100] | shi jie er ren hui xu |
[02:47.100] | li |
[02:52.100] | hu xi |
[02:57.100] | he du hu jun ming qian |
[03:02.100] | mu jue |
[03:07.100] | jin qing qi fu jun ming qian |
[03:12.100] | mei |
[03:18.100] | |
[03:27.100] | |
[03:35.100] | |
[03:45.100] | shi jie er ren hui xu |
[03:55.100] | shi jie er ren gu dong wen |
[04:06.100] | shi jie er ren hui xu |
[04:16.100] | li hu xi |
[04:25.100] | he du hu jun ming qian |
[04:30.100] | mu jue |
[04:35.100] | jin qing qi fu jun ming qian |
[04:41.100] | mei |
[04:46.100] | |
[04:56.100] | |
[05:06.100] | |
[05:11.100] | |
[05:20.100] |
[00:00.00] | zuò qǔ : THE BACK HORN |
[00:01.00] | zuò cí : jiān bō róng chún |
[00:11.100] | qì shí lèi chū |
[00:16.100] | chún niè zhēn bái yè |
[00:21.100] | tǐ zhōng guǎn fù |
[00:26.100] | pí mián |
[00:31.100] | |
[00:36.100] | |
[00:41.100] | shì jiè yī fān bēi dá |
[00:46.100] | bēi zhēn hēi yǐng |
[00:51.100] | cā shēng míng qián hū |
[00:56.100] | xū xiǎng |
[01:01.100] | |
[01:02.100] | shí jì zhēn tì mó fǎ |
[01:12.100] | wú lì liǎng shǒu qiè luò |
[01:22.100] | |
[01:24.100] | shì jiè èr rén huí xu |
[01:34.100] | shì jiè èr rén |
[01:39.100] | gǔ dòng wén |
[01:44.100] | |
[01:49.100] | |
[01:54.100] | wēi shǒu zhǐ xiān |
[02:00.100] | xiǎo mǐn gǎn |
[02:05.100] | jūn xīn yīn |
[02:10.100] | ěr chéng guò |
[02:14.100] | |
[02:15.100] | xiǎng yǐn xiào |
[02:25.100] | zhī zhèn pú fá |
[02:35.100] | |
[02:37.100] | shì jiè èr rén huí xu |
[02:47.100] | lí |
[02:52.100] | hū xī |
[02:57.100] | hé dù hū jūn míng qián |
[03:02.100] | mù jué |
[03:07.100] | jīn qǐng qì fù jūn míng qián |
[03:12.100] | měi |
[03:18.100] | |
[03:27.100] | |
[03:35.100] | |
[03:45.100] | shì jiè èr rén huí xu |
[03:55.100] | shì jiè èr rén gǔ dòng wén |
[04:06.100] | shì jiè èr rén huí xu |
[04:16.100] | lí hū xī |
[04:25.100] | hé dù hū jūn míng qián |
[04:30.100] | mù jué |
[04:35.100] | jīn qǐng qì fù jūn míng qián |
[04:41.100] | měi |
[04:46.100] | |
[04:56.100] | |
[05:06.100] | |
[05:11.100] | |
[05:20.100] |
[00:11.100] | 越想哭泣越是流不出眼泪 |
[00:16.100] | 咬著嘴唇呆到苍白的夜晚 |
[00:21.100] | 你的全身插上了好多管子 |
[00:26.100] | 原来如此 是累了稍微睡一下吧 |
[00:41.100] | 这是世上最悲哀的答案呀 |
[00:46.100] | 不让悲伤蔓延的漆黑影子 |
[00:51.100] | 沙哑的声音呼唤着你的名字 |
[00:56.100] | 像是打冷颤般空荡地回响著 |
[01:02.100] | 啊啊 如果真的有能将时光倒转的魔法的话 |
[01:12.100] | 啊啊 多想把我这双无力可施的双手给斩掉 |
[01:24.100] | 这个世界为了我们两人 依然在旋转着哟 |
[01:34.100] | 这个世界只有你我两人 |
[01:39.100] | 能够听得到那般的颤动 |
[01:54.100] | 这双手轻轻地描摩着你的指尖 |
[02:00.100] | 甚至是微小的信号也变得敏感 |
[02:05.100] | 变成这样的你 内心的声音 |
[02:10.100] | 如果能专注地倾听过就好了 |
[02:15.100] | 啊啊 就这样将内心的感情隐藏起来在欢笑着呀 |
[02:25.100] | 啊啊 装做什麼都不知道 这就是对我的惩罚啊 |
[02:37.100] | 这个世界为了我们两人 依然在旋转着哟 |
[02:47.100] | 为了不被分离 |
[02:52.100] | 即使快要不能呼吸 |
[02:57.100] | 已经不知道呼唤了多少次你的名字 |
[03:02.100] | 所以啊 求求你睁开眼睛吧 |
[03:07.100] | 现在的我才发觉 你的名字 |
[03:12.100] | 是多麼的美丽 |
[03:45.100] | 这个世界为了我们两人 依然在旋转着哟 |
[03:55.100] | 这个世界只有你我两人 能听到那般的颤动 |
[04:06.100] | 这个世界为了我们两人 依然在旋转着哟 |
[04:16.100] | 为了不被分离 即使快要不能呼吸 |
[04:25.100] | 已经不知道呼唤了多少次你的名字 |
[04:30.100] | 所以啊 求求你快些醒来吧 |
[04:35.100] | 现在的我才发觉 你的名字 |
[04:41.100] | 是多么的美丽啊 |