[00:22.030] | あがいて もがいて 一日が行く わめいて ほざいて 一日が行く |
[00:33.060] | さからい はむかい 一日が行く あたって くだけて 一日が行く |
[00:44.230] | いい加減に悟ればどうかと 低く招く誘う 蹴れば手の平は返る 敵は増える |
[00:59.690] | それでこうして優しい人を おろおろと探しているんです |
[01:12.370] | 野望はあるか 義はあるか 情はあるか 恥はあるか |
[01:23.650] | あいにく本日、未熟者 わたくし本日、未熟者 |
[01:35.200] | あいにく本日、未熟者 わたくし本日、未熟者 |
[01:58.560] | 無理して のめって 一日が行く のぼせて あせって 一日が行く |
[02:09.590] | 意地はり 見栄はり 一日が行く あたって くだけて 一日が行く |
[02:21.150] | 要領を教えましょうかと 懐手の誘い蹴れば顔色は変わる 寄る辺は消える |
[02:35.680] | それでこうして道なき道を おろおろと探しているんです |
[02:48.810] | 野望はあるか 義はあるか 情はあるか 恥はあるか |
[03:00.070] | あいにく本日、未熟者 わたくし本日、未熟者 |
[03:11.800] | あいにく本日、未熟者 わたくし本日、未熟者 |
[03:46.710] | それでこうして優しい人を おろおろと探しているんです |
[04:01.050] | 野望はあるか 義はあるか 情はあるか 恥はあるか |
[04:12.540] | あいにく本日、未熟者 わたくし本日、未熟者 |
[04:24.140] | あいにく本日、未熟者 わたくし本日、未熟者 |
[00:22.030] | yi ri xing yi ri xing |
[00:33.060] | yi ri xing yi ri xing |
[00:44.230] | jia jian wu di zhao you cu shou ping fan di zeng |
[00:59.690] | you ren tan |
[01:12.370] | ye wang yi qing chi |
[01:23.650] | ben ri wei shu zhe ben ri wei shu zhe |
[01:35.200] | ben ri wei shu zhe ben ri wei shu zhe |
[01:58.560] | wu li yi ri xing yi ri xing |
[02:09.590] | yi di jian rong yi ri xing yi ri xing |
[02:21.150] | yao ling jiao huai shou you cu yan se bian ji bian xiao |
[02:35.680] | dao dao tan |
[02:48.810] | ye wang yi qing chi |
[03:00.070] | ben ri wei shu zhe ben ri wei shu zhe |
[03:11.800] | ben ri wei shu zhe ben ri wei shu zhe |
[03:46.710] | you ren tan |
[04:01.050] | ye wang yi qing chi |
[04:12.540] | ben ri wei shu zhe ben ri wei shu zhe |
[04:24.140] | ben ri wei shu zhe ben ri wei shu zhe |
[00:22.030] | yī rì xíng yī rì xíng |
[00:33.060] | yī rì xíng yī rì xíng |
[00:44.230] | jiā jiǎn wù dī zhāo yòu cù shǒu píng fǎn dí zēng |
[00:59.690] | yōu rén tàn |
[01:12.370] | yě wàng yì qíng chǐ |
[01:23.650] | běn rì wèi shú zhě běn rì wèi shú zhě |
[01:35.200] | běn rì wèi shú zhě běn rì wèi shú zhě |
[01:58.560] | wú lǐ yī rì xíng yī rì xíng |
[02:09.590] | yì dì jiàn róng yī rì xíng yī rì xíng |
[02:21.150] | yào lǐng jiào huái shǒu yòu cù yán sè biàn jì biān xiāo |
[02:35.680] | dào dào tàn |
[02:48.810] | yě wàng yì qíng chǐ |
[03:00.070] | běn rì wèi shú zhě běn rì wèi shú zhě |
[03:11.800] | běn rì wèi shú zhě běn rì wèi shú zhě |
[03:46.710] | yōu rén tàn |
[04:01.050] | yě wàng yì qíng chǐ |
[04:12.540] | běn rì wèi shú zhě běn rì wèi shú zhě |
[04:24.140] | běn rì wèi shú zhě běn rì wèi shú zhě |
[00:22.030] | 挣扎 翻滚 经过一天 叫喊 呛声 经过一天 |
[00:33.060] | 违背 抵抗 经过一天 击打 粉碎 经过一天 |
[00:44.230] | 「多少也懂事点如何。」 尽管他人低姿态地劝诱 但我一不甩对方就翻脸 敌人跟着增加 |
[00:59.690] | 于是就这样温柔的人惊惶失措地寻找着。 |
[01:12.370] | 我有野心吗? 有义气吗? 有感情吗? 有羞耻心吗? |
[01:23.650] | 不巧的是 今天 还不是成熟的人 今天我还不成熟 |
[01:35.200] | 不巧的是 今天 还不是成熟的人 今天我还不成熟 |
[01:58.560] | 无理 沉沦 经过一天 暴燥 焦虑 经过一天 |
[02:09.590] | 倔强 做作 经过一天 击打 粉碎 经过一天 |
[02:21.150] | 「我来教你要领吧。」 尽管他人不置可否地劝诱 但我一不甩对方就变脸 避风港跟着消失 |
[02:35.680] | 于是就这样没有路的路惊惶失措地寻觅着。 |
[02:48.810] | 我有野心吗? 有义气吗? 有感情吗? 有羞耻心吗? |
[03:00.070] | 不巧的是 今天 还不是成熟的人 今天我还不成熟 |
[03:11.800] | 不巧的是 今天 还不是成熟的人 今天我还不成熟 |
[03:46.710] | 于是就这样温柔的人惊惶失措地寻找着。 |
[04:01.050] | 我有野心吗? 有义气吗? 有感情吗? 有羞耻心吗? |
[04:12.540] | 不巧的是 今天 还不是成熟的人 今天我还不成熟 |
[04:24.140] | 不巧的是 今天 还不是成熟的人 今天我还不成熟 |