紅い月 ~Story of Scarlett~

紅い月 ~Story of Scarlett~ 歌词

歌曲 紅い月 ~Story of Scarlett~
歌手 Yellow-Zebra
专辑 いえろ~ぜぶら コレクションBOX
下载 Image LRC TXT
[00:16.73] 射し込む窓の外 浮かぶ 真円の红い月
[00:23.26] 写り込む 格子の影 十字に私を裂く
[00:29.67] 触れるだけで崩れゆく
[00:32.50] ガラスのように 脆くても
[00:35.96] その破片の先で 未来を丸く想い描く
[00:42.43]
[00:55.18] すれ违う人が 寄せては消えて行く
[01:02.66] 私は ここで 一人眠る
[01:08.00]
[01:08.10] 手を繋ぎ 共に进むはずの道
[01:15.55] 足迹 远く 続いている
[01:21.19]
[01:21.30] 无邪気さと 切なさが 溢れ出して 追い駆けた
[01:34.06] 爱しさよ この私を 染めて
[01:40.00]
[01:40.10] 振り返る 远い月日 笑颜ばかりを梦见てて
[01:46.45] 缲り返す その日々に 时计 针止めて
[01:52.80] 生れ落ち 果てるまでの 运命の様に 长くても
[01:59.24] その时の 壳一つ 思い切り破って
[02:06.03]
[02:11.37]
[02:12.00] 沸き上がり 热く诱う フレーバーが
[02:19.45] 私を 优しく 揺り起こす
[02:24.70]
[02:24.75] 酸っぱすぎた 甘い クランベリー・ソースを
[02:32.22] 重ねた过去に 回しかけて
[02:37.88]
[02:38.00] 寂しさと 激しさが ぶつかり合って 振り回した
[02:50.83] 爱しさよ この私を 止めて
[02:56.80]
[02:56.90] 走り出す 雾の中 その结末は见えずとも
[03:03.17] 写し出す 月明かり 薄く渗ませて
[03:09.57] 吹くだけで 飞びそうな
[03:12.57] 红茶の叶の様に 軽くても
[03:15.99] 溶け出した その赤を もっと红にして
[03:22.83]
[03:35.38]
[03:35.98] 射し込む窓の外 浮かぶ 真円の红い月
[03:42.33] 写り込む 格子の影 十字に私を裂く
[03:48.88] 触れるだけで崩れゆく ガラスのように 脆くても
[03:55.16] その破片の先で 未来を 丸く想い描く
[04:01.63]
[04:01.70] 振り返る 远い月日 笑颜ばかりを梦见てて
[04:08.03] 缲り返す その日々に 时计 针止めて
[04:14.36] 生れ落ち 果てるまでの 运命の様に 长くても
[04:20.78] その时の 壳一つ 思い切り破って
[00:16.73] she ru chuang wai fu zhen yuan hong yue
[00:23.26] xie ru ge zi ying shi zi si lie
[00:29.67] chu beng
[00:32.50] cui
[00:35.96] po pian xian wei lai wan xiang miao
[00:42.43]
[00:55.18] wei ren ji xiao xing
[01:02.66] si yi ren mian
[01:08.00]
[01:08.10] shou ji gong jin dao
[01:15.55] zu ji yuan xu
[01:21.19]
[01:21.30] wu xie qi qie yi chu zhui qu
[01:34.06] ai si ran
[01:40.00]
[01:40.10] zhen fan yuan yue ri xiao yan meng jian
[01:46.45] qiao fan ri shi ji zhen zhi
[01:52.80] sheng luo guo yun ming yang zhang
[01:59.24] shi ke yi si qie po
[02:06.03]
[02:11.37]
[02:12.00] fei shang re you
[02:19.45] si you yao qi
[02:24.70]
[02:24.75] suan gan
[02:32.22] zhong guo qu hui
[02:37.88]
[02:38.00] ji ji he zhen hui
[02:50.83] ai si zhi
[02:56.80]
[02:56.90] zou chu wu zhong jie mo jian
[03:03.17] xie chu yue ming bao shen
[03:09.57] chui fei
[03:12.57] hong cha ye yang zhi
[03:15.99] rong chu chi hong
[03:22.83]
[03:35.38]
[03:35.98] she ru chuang wai fu zhen yuan hong yue
[03:42.33] xie ru ge zi ying shi zi si lie
[03:48.88] chu beng cui
[03:55.16] po pian xian wei lai wan xiang miao
[04:01.63]
[04:01.70] zhen fan yuan yue ri xiao yan meng jian
[04:08.03] qiao fan ri shi ji zhen zhi
[04:14.36] sheng luo guo yun ming yang zhang
[04:20.78] shi ke yi si qie po
[00:16.73] shè ru chuāng wài fú zhēn yuán hóng yuè
[00:23.26] xiě ru gé zi yǐng shí zì sī liè
[00:29.67] chù bēng
[00:32.50] cuì
[00:35.96] pò piàn xiān wèi lái wán xiǎng miáo
[00:42.43]
[00:55.18] wéi rén jì xiāo xíng
[01:02.66] sī yī rén mián
[01:08.00]
[01:08.10] shǒu jì gòng jìn dào
[01:15.55] zú jī yuǎn xu
[01:21.19]
[01:21.30] wú xié qì qiè yì chū zhuī qū
[01:34.06] ài sī rǎn
[01:40.00]
[01:40.10] zhèn fǎn yuǎn yuè rì xiào yán mèng jiàn
[01:46.45] qiāo fǎn rì shí jì zhēn zhǐ
[01:52.80] shēng luò guǒ yùn mìng yàng zhǎng
[01:59.24] shí ké yī sī qiè pò
[02:06.03]
[02:11.37]
[02:12.00] fèi shàng rè yòu
[02:19.45] sī yōu yáo qǐ
[02:24.70]
[02:24.75] suān gān
[02:32.22] zhòng guò qù huí
[02:37.88]
[02:38.00] jì jī hé zhèn huí
[02:50.83] ài sī zhǐ
[02:56.80]
[02:56.90] zǒu chū wù zhōng jié mò jiàn
[03:03.17] xiě chū yuè míng báo shèn
[03:09.57] chuī fēi
[03:12.57] hóng chá yè yàng zhì
[03:15.99] róng chū chì hóng
[03:22.83]
[03:35.38]
[03:35.98] shè ru chuāng wài fú zhēn yuán hóng yuè
[03:42.33] xiě ru gé zi yǐng shí zì sī liè
[03:48.88] chù bēng cuì
[03:55.16] pò piàn xiān wèi lái wán xiǎng miáo
[04:01.63]
[04:01.70] zhèn fǎn yuǎn yuè rì xiào yán mèng jiàn
[04:08.03] qiāo fǎn rì shí jì zhēn zhǐ
[04:14.36] shēng luò guǒ yùn mìng yàng zhǎng
[04:20.78] shí ké yī sī qiè pò
[00:16.73] 〖从窗外照耀进来的 是浮现空中的红色满月〗
[00:23.26] 〖窗格投影出的十字月影 将我撕裂〗
[00:29.67] 〖光是触摸就会崩塌〗
[00:32.50] 〖如玻璃一般脆弱〗
[00:35.96] 〖在那些碎片的前方 描绘著对未来圆满的想念〗
[00:42.43]
[00:55.18] 〖擦身而过的人们 靠过来就会消逝而去〗
[01:02.66] 〖我孤独一人在此睡眠〗
[01:08.00]
[01:08.10] 〖应是手牵手 共同前进的道路〗
[01:15.55] 〖足迹却往远方 延续著〗
[01:21.19]
[01:21.30] 〖洋溢着天真跟悲伤 而去追随的〗
[01:34.06] 〖爱恋 把这样的我渲染吧〗
[01:40.00]
[01:40.10] 〖回顾久远的岁月 总是做着令人发笑的梦〗
[01:46.45] 〖时钟的针请停在 那些不断重复的日子吧〗
[01:52.80] 〖即使像从出生到终结的 命运般长久也好〗
[01:59.24] 〖仍会不加思索 去打破一个那时候的外壳〗
[02:06.03]
[02:11.37]
[02:12.00] 〖令人沸腾 火辣诱人的味道〗
[02:19.45] 〖温柔地把我 轻轻晃醒〗
[02:24.70]
[02:24.75] 〖将与非常酸涩 却又甘甜的蔓越莓果酱〗
[02:32.22] 〖重叠著的过去 回转着〗
[02:37.88]
[02:38.00] 〖互相交叠著寂寞及激动 而被折腾的〗
[02:50.83] 〖爱恋 把这样的我制止吧〗
[02:56.80]
[02:56.90] 〖就算看不到结局 也在雾里奔跑起来〗
[03:03.17] 〖投影出来的月光 薄弱地渗透进来〗
[03:09.57] 〖光吹一口气就能起飞〗
[03:12.57] 〖犹如红茶茶叶般的轻盈〗
[03:15.99] 〖把那溶化而成的赤色 变得更红吧〗
[03:22.83]
[03:35.38]
[03:35.98] 〖从窗外照耀进来 是浮现空中的红色满月〗
[03:42.33] 〖窗格投影出的十字月影 将我撕裂〗
[03:48.88] 〖光是触摸就会崩塌 如玻璃一般脆弱〗
[03:55.16] 〖在那些碎片的前方 描绘著对未来圆满的想念〗
[04:01.63]
[04:01.70] 〖回顾久远的岁月 总是做着令人发笑的梦〗
[04:08.03] 〖时钟的针请停在 那些不断重复的日子吧〗
[04:14.36] 〖即使像从出生到终结的 命运般长久也好〗
[04:20.78] 〖仍会不加思索 去打破一个那时候的外壳〗
紅い月 ~Story of Scarlett~ 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)