歌曲 | 针の雨 |
歌手 | THE BACK HORN |
专辑 | 梦の花 |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : THE BACK HORN |
[00:01.00] | 作词 : 松田晋二 |
[00:04.69] | |
[00:19.26] | 何度も何度も |
[00:23.95] | 胸をしめつける夜には |
[00:27.92] | |
[00:28.55] | 貴方の顔が |
[00:33.07] | ただ浮かんでは消える |
[00:37.52] | |
[00:38.05] | 心を澄ませば聞こえてくる |
[00:44.55] | あのメロディー |
[00:46.77] | |
[00:47.51] | 夜道を照らすような幸せな歌よ |
[00:57.99] | |
[01:06.72] | 春の風に吹かれ咲いているよ |
[01:10.08] | 花が美しくなれという |
[01:13.92] | |
[01:15.72] | 涙流すことも疑うこともなく |
[01:24.13] | |
[01:24.83] | 何度も何度も想い出が廻る夜には |
[01:33.98] | |
[01:34.49] | 時計の針をただ見つめていたんだ |
[01:45.52] | |
[02:21.69] | ひび割れた指に隠された嘘が |
[02:25.64] | |
[02:26.27] | 滴になって消える |
[02:28.75] | |
[02:30.81] | 渇ききった日々は涙じゃ潤わない |
[02:39.75] | さよなら |
[02:42.22] | ここから一人きり歩いてゆくよ |
[02:49.28] | 貴方の優しさがとても辛いから |
[02:58.68] | 心を澄ましてももう |
[03:03.96] | 何も聞こえてこない |
[03:08.30] | 狂おしく冷たい雨が降っている |
[00:00.00] | zuo qu : THE BACK HORN |
[00:01.00] | zuo ci : song tian jin er |
[00:04.69] | |
[00:19.26] | he du he du |
[00:23.95] | xiong ye |
[00:27.92] | |
[00:28.55] | gui fang yan |
[00:33.07] | fu xiao |
[00:37.52] | |
[00:38.05] | xin cheng wen |
[00:44.55] | |
[00:46.77] | |
[00:47.51] | ye dao zhao xing ge |
[00:57.99] | |
[01:06.72] | chun feng chui xiao |
[01:10.08] | hua mei |
[01:13.92] | |
[01:15.72] | lei liu yi |
[01:24.13] | |
[01:24.83] | he du he du xiang chu hui ye |
[01:33.98] | |
[01:34.49] | shi ji zhen jian |
[01:45.52] | |
[02:21.69] | ge zhi yin xu |
[02:25.64] | |
[02:26.27] | di xiao |
[02:28.75] | |
[02:30.81] | ke ri lei run |
[02:39.75] | |
[02:42.22] | yi ren bu |
[02:49.28] | gui fang you xin |
[02:58.68] | xin cheng |
[03:03.96] | he wen |
[03:08.30] | kuang leng yu jiang |
[00:00.00] | zuò qǔ : THE BACK HORN |
[00:01.00] | zuò cí : sōng tián jìn èr |
[00:04.69] | |
[00:19.26] | hé dù hé dù |
[00:23.95] | xiōng yè |
[00:27.92] | |
[00:28.55] | guì fāng yán |
[00:33.07] | fú xiāo |
[00:37.52] | |
[00:38.05] | xīn chéng wén |
[00:44.55] | |
[00:46.77] | |
[00:47.51] | yè dào zhào xìng gē |
[00:57.99] | |
[01:06.72] | chūn fēng chuī xiào |
[01:10.08] | huā měi |
[01:13.92] | |
[01:15.72] | lèi liú yí |
[01:24.13] | |
[01:24.83] | hé dù hé dù xiǎng chū huí yè |
[01:33.98] | |
[01:34.49] | shí jì zhēn jiàn |
[01:45.52] | |
[02:21.69] | gē zhǐ yǐn xū |
[02:25.64] | |
[02:26.27] | dī xiāo |
[02:28.75] | |
[02:30.81] | kě rì lèi rùn |
[02:39.75] | |
[02:42.22] | yī rén bù |
[02:49.28] | guì fāng yōu xīn |
[02:58.68] | xīn chéng |
[03:03.96] | hé wén |
[03:08.30] | kuáng lěng yǔ jiàng |
[00:19.26] | 无数次 无数次 |
[00:23.95] | 在胸口被揪紧的夜晚 |
[00:28.55] | 脑海中你的面容 |
[00:33.07] | 只是浮现后又马上消失 |
[00:38.05] | 若是静下心来 |
[00:44.55] | 就能听见那段旋律 |
[00:47.51] | 那是仿佛能够点亮漆黑的前路的 幸福的歌 |
[01:06.72] | 都说在春风的吹拂下 |
[01:10.08] | 盛开的花会越发美丽 |
[01:15.72] | 未曾落泪 未曾怀疑 |
[01:24.83] | 无数个因回忆而辗转难免的夜晚里 |
[01:34.49] | 只是注视着钟表的指针而毫无作为 |
[02:21.69] | 隐藏在龟裂的手指里的谎言 |
[02:26.27] | 化为泪滴消失不见 |
[02:30.81] | 失去你的枯燥日子无法靠泪水来滋润 |
[02:39.75] | 再见吧 |
[02:42.22] | 从今以后我会一个人朝前迈步 |
[02:49.28] | 因为察觉到背负着你的温柔是那么痛苦的事情 |
[02:58.68] | 即使静下心来 |
[03:03.96] | 现在也什么都没法听见了 |
[03:08.30] | 只余冰冷的大雨 如同发狂一般地撞碎在地上… |