美しく燃える森

美しく燃える森 歌词

歌曲 美しく燃える森
歌手 東京スカパラダイスオーケストラ
歌手 YoungStar
专辑 美しく燃える森
下载 Image LRC TXT
[00:00.000] 作词 : 谷中敦
[00:01.000] 作曲 : 川上つよし
[00:29.017] 戸惑い纏って飛んだ
[00:35.973] 鮮やかな蝶を 独り
[00:41.504] 静かに見つめてた
[00:45.475] 悲しみを連れて
[00:48.083] 出口無くして 森の入口
[00:55.762] 絡み付く 寂しさで
[01:01.713] 格好つかないで
[01:05.207] 迷っていたよ
[01:10.430] 束ねた譜面を開き
[01:17.155] 不慣れな手つきで Woh
[01:22.353] 奏でたピアノから
[01:26.309] 聞こえてくるのは
[01:29.241] 呼び止める声
[01:33.075] 出掛けの『さよなら。』
[01:36.865] かけてゆく 月の夜
[01:42.988] 変わり行く数字
[01:46.492] 見つめる君に
[01:50.733] 火を付けて 森の中
[01:56.547] 飛べなくなる蝶
[02:00.489] 見つめて酔い痴れていようか
[03:00.029] 帰ろうとせずか
[03:06.882] はなそうとしない
[03:13.773] 終わり待つ夜と
[03:18.929] この美しい森
[03:26.622] ひとつだけ
[03:30.031] 見えていた
[03:32.631] 夜空の星屑
[03:36.006] 目指して行くよ
[03:40.267] 目隠しで 森の中
[03:46.293] 戻らない旅に
[03:50.193] 出掛けて君を忘れようか?
[03:56.508] 止められない時を
[03:59.910] 迷わず焦がしてく
[04:04.151] 炎で燃やし尽くしてくれ
[04:10.579] Ahh
[00:00.000] zuo ci : gu zhong dun
[00:01.000] zuo qu : chuan shang
[00:29.017] hu huo chan fei
[00:35.973] xian die  du
[00:41.504] jing jian
[00:45.475] bei lian
[00:48.083] chu kou wu  sen ru kou
[00:55.762] luo fu  ji
[01:01.713] ge hao
[01:05.207] mi
[01:10.430] shu pu mian kai
[01:17.155] bu guan shou  Woh
[01:22.353] zou
[01:26.309] wen
[01:29.241] hu zhi sheng
[01:33.075] chu gua.
[01:36.865]   yue ye
[01:42.988] bian xing shu zi
[01:46.492] jian jun
[01:50.733] huo fu  sen zhong
[01:56.547] fei die
[02:00.489] jian zui chi
[03:00.029] gui
[03:06.882]
[03:13.773] zhong dai ye
[03:18.929] mei sen
[03:26.622]
[03:30.031] jian
[03:32.631] ye kong xing xie
[03:36.006] mu zhi xing
[03:40.267] mu yin  sen zhong
[03:46.293] ti lv
[03:50.193] chu gua jun wang?
[03:56.508] zhi shi
[03:59.910] mi jiao
[04:04.151] yan ran jin
[04:10.579] Ahh
[00:00.000] zuò cí : gǔ zhōng dūn
[00:01.000] zuò qǔ : chuān shàng
[00:29.017] hù huò chán fēi
[00:35.973] xiān dié  dú
[00:41.504] jìng jiàn
[00:45.475] bēi lián
[00:48.083] chū kǒu wú  sēn rù kǒu
[00:55.762] luò fù  jì
[01:01.713] gé hǎo
[01:05.207]
[01:10.430] shù pǔ miàn kāi
[01:17.155] bù guàn shǒu  Woh
[01:22.353] zòu
[01:26.309] wén
[01:29.241] hū zhǐ shēng
[01:33.075] chū guà.
[01:36.865]   yuè yè
[01:42.988] biàn xíng shù zì
[01:46.492] jiàn jūn
[01:50.733] huǒ fù  sēn zhōng
[01:56.547] fēi dié
[02:00.489] jiàn zuì chī
[03:00.029] guī
[03:06.882]
[03:13.773] zhōng dài yè
[03:18.929] měi sēn
[03:26.622]
[03:30.031] jiàn
[03:32.631] yè kōng xīng xiè
[03:36.006] mù zhǐ xíng
[03:40.267] mù yǐn  sēn zhōng
[03:46.293] tì lǚ
[03:50.193] chū guà jūn wàng?
[03:56.508] zhǐ shí
[03:59.910] mí jiāo
[04:04.151] yán rán jǐn
[04:10.579] Ahh
[00:00.000]
[00:01.000]
[00:29.017] 那只独自飞舞的
[00:35.973] 身缠重重谜团的艳丽蝴蝶
[00:41.504] 我只是一言不发地凝视着它
[00:45.475] 带上伤感前去
[00:48.083] 有进无出的森林入口
[00:55.762] 因为唐突出现的无理取闹的孤独感
[01:01.713] 让我也没法耍起帅
[01:05.207] 最终不幸地被困于其中
[01:10.430] 用完全不习惯的手法
[01:17.155] 将收纳好的乐谱展开 Woh
[01:22.353] 从被奏响的钢琴声中
[01:26.309] 细细品味到的是
[01:29.241] 竟是叫停的呼声
[01:33.075] 道过出门前的那一声“再见。”后
[01:36.865] 在月夜之中夺门而出
[01:42.988] 对于只是在凝视着
[01:46.492] 不断变动的数字的你
[01:50.733] 不如就给你点上火扔进森林里吧
[01:56.547] 失去行动能力的蝴蝶
[02:00.489] 不如就如痴如醉般欣赏它的这副模样吧
[03:00.029] 不如就连回去这件事也直接不予考虑吧
[03:06.882] 绝对不轻言放手
[03:13.773] 和这即将迎来终末的夜晚紧紧联系在一起
[03:18.929] 在这美丽的森林之中
[03:26.622] 我看到了
[03:30.031] 那独一无二的
[03:32.631] 点缀了整个夜空的群星
[03:36.006] 那么就向着它出发吧
[03:40.267] 然而遮住双眼行走于森林之中
[03:46.293] 想起这已然无法回归其中的旅程
[03:50.193] 不如索性就将已经启程的你给忘掉好了?
[03:56.508] 将那些无法制止的时刻
[03:59.910] 毫不犹豫地烧成焦炭
[04:04.151] 就用这熊熊烈火将所有都化为灰烬吧
[04:10.579] Ahh
美しく燃える森 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)