夜雀のバラッド

歌曲 夜雀のバラッド
歌手 Yellow-Zebra
专辑 いえろ~ぜぶら コレクションBOX

歌词

[00:00.81]
[00:29.41]
[00:30.29] どのくらい この声(こえ)が
[00:37.97] 届(とど)くのかなって 試(ため)したら
[00:44.89] 見渡(みわた)す限(かぎ)りに 散(ち)って
[00:51.95] いつしか 遠(とお)く 消(き)えてしまった
[00:58.42]
[00:58.73] 何(なに)かを 変(か)えられるほどに
[01:05.88] もっと 強(つよ)く 叫(さけ)んだら
[01:12.98] 君(きみ)の その大(おお)きな胸(むな)に 響(ひび)いて
[01:23.99] 山(やま)びこのように 返(かえ)ってくるかな
[01:28.95]
[01:29.34] もしも この歌(うた)が 君(きみ)に伝(つた)わるのなら
[01:35.88] 私(わたし)は 形振(なりふ)り構(かま)わず 大(おお)きく歌(うた)ってみせる
[01:43.93] きっと この声(こえ)に ノイズ乗(の)ってしまってても
[01:49.99] 耳(みみ)を塞(ふさ)がずに ちゃんと聞(き)いていてね
[01:57.76]
[02:10.69]
[02:12.01] 足(た)りないもの集(あつ)めて
[02:18.94] 生(う)まれた声(こえ)は やっぱり私(わたし)で
[02:25.51]
[02:25.82] どれほどの デシベルの幅(はば)で
[02:32.91] どこまでの 周波数(しゅうはすう)で
[02:40.02] 君(きみ)に 鳴(な)ることができれば
[02:47.29] その喜(よろこ)びや 悲(かな)しみに 変(か)えられるのだろう
[02:56.08]
[02:56.43] もしも この歌(うた)が 歌(うた)えなくなったなら
[03:02.89] この私(わたし)に 何(なに)が残(のこ)るといえるのだろうなんて
[03:11.03] 些細(ささい)な希望(きぼう)も 失(うしな)ってしまうほどに
[03:17.13] いつしか この音(おと)は 私(わたし)を作(つく)っている
[03:25.02]
[03:52.05]
[03:53.41] 地平線(ちへいせん)の向(む)こう側(がわ)へ 届(とど)くように
[04:03.97] いつか きっと 返(かえ)ってくるんだから
[04:08.92]
[04:09.33] いつか この歌(うた)が 私(わたし)に聴(き)こえるように
[04:15.81] 君(きみ)を包(つつ)めるように 優(やさ)しく 歌(うた)ってあげられたら
[04:23.97] 些細(ささい)な希望(きぼう)も 見失(みうしな)わないように
[04:30.01] 果(は)てない世界(せかい)に ずっと響(ひび)くように
[04:37.86]
[04:52.49] 终わり
[05:06.69]

拼音

[00:00.81]
[00:29.41]
[00:30.29] shēng
[00:37.97] jiè shì
[00:44.89] jiàn dù xiàn sàn
[00:51.95] yuǎn xiāo
[00:58.42]
[00:58.73] hé biàn
[01:05.88] qiáng jiào
[01:12.98] jūn dà xiōng xiǎng
[01:23.99] shān fǎn
[01:28.95]
[01:29.34] gē jūn chuán
[01:35.88] sī xíng zhèn gòu dà gē
[01:43.93] shēng chéng
[01:49.99] ěr sāi wén
[01:57.76]
[02:10.69]
[02:12.01] zú jí
[02:18.94] shēng shēng sī
[02:25.51]
[02:25.82]
[02:32.91] zhōu bō shù
[02:40.02] jūn míng
[02:47.29] xǐ bēi biàn
[02:56.08]
[02:56.43] gē gē
[03:02.89] sī hé cán
[03:11.03] xiē xì xī wàng shī
[03:17.13] yīn sī zuò
[03:25.02]
[03:52.05]
[03:53.41] dì píng xiàn xiàng cè jiè
[04:03.97] fǎn
[04:08.92]
[04:09.33] gē sī tīng
[04:15.81] jūn bāo yōu gē
[04:23.97] xiē xì xī wàng jiàn shī
[04:30.01] guǒ shì jiè xiǎng
[04:37.86]
[04:52.49] zhōng
[05:06.69]

歌词大意

[00:00.81]
[00:29.41]
[00:30.29] dào dǐ zhè shēng yīn kě yǐ zěn yàng qiáng
[00:37.97] yǐ zhì néng gòu chuán dá dào ne shì yī xià ba
[00:44.89] sàn luò zài tiān kōng měi yī jiǎo luò
[00:51.95] bù zhī bù jué de zài yuǎn fāng xiāo shī le
[00:58.42]
[00:58.73] xiàng yào bǎ shén me gǎi biàn de nà yī gè yàng zi
[01:05.88] gèng jiā gāo shēng dì jiān jiào de huà
[01:12.98] jiù néng zài nǐ de nà gè dà dà de xīn zhōng xiǎng qǐ lái
[01:23.99] xiàng shān shén yī yàng gěi yǔ wǒ huí fù de ba
[01:28.95]
[01:29.34] rú guǒ jiāng zhè yī shǒu gē chuán dá dào nǐ nà lǐ de huà
[01:35.88] wǒ jiù bù yòng zài zài yì zì jǐ de xíng tài kě yǐ dà shēng gē chàng zì jǐ de gē qǔ
[01:43.93] zhè gè shēng yīn yí dìng jí shǐ hùn zá le zào yīn yě hǎo
[01:49.99] yě bú yào sāi qǐ ěr duǒ hǎo hǎo dì tīng zhe jiù hǎo le la
[01:57.76]
[02:10.69]
[02:12.01] shōu jí réng wèi gòu de dōng xī
[02:18.94] shēng chū lái de shēng yīn guǒ rán shì cóng wǒ nà lǐ
[02:25.51]
[02:25.82] dào dǐ yīng gāi yào yǒu duō me gāo de fēn bèi
[02:32.91] yīng gāi yào yǒu duō me dà de pín lǜ
[02:40.02] cái néng jiāng shēng yīn xiǎng dào nǐ de nà yī chù
[02:47.29] shǐ nǐ de bēi shāng cǎn tòng huà wèi huān xīn kuài lè de qíng gǎn ne
[02:56.08]
[02:56.43] rú guǒ jiāng zhè yī shǒu gē méi yǒu bèi chàng chū lái de huà
[03:02.89] zhè gè wǒ huò xǔ huì bèi shuō yǒu shèn me dōng xī bǎo liú zhe bù yuàn fù chū yě bù dìng
[03:11.03] wēi xì de xī wàng yě hǎo xiàng kuài jiù yào xiāo shī shì de
[03:17.13] bù zhī bù jué zhè gè shēng yīn jiù yǐ jīng gěi wǒ zuò le chū lái
[03:25.02]
[03:52.05]
[03:53.41] xiàng shì yào chuán dá dào dì píng xiàn de nà gè fāng xiàng
[04:03.97] yīn wèi zuì zhōng yě huì yí dìng píng ān wú shì wán zhěng dì huí lái de la
[04:08.92]
[04:09.33] zài nǎ shí zhè yī shǒu gē hǎo xiàng wǒ shì yě yǒu suǒ tīng guò
[04:15.81] jiù xiàng yōng bào zhe nǐ yī yàng wēn róu de zòng qíng gē chàng qǐ lái de huà
[04:23.97] wēi xì de xī wàng yě sì hū hái méi yǒu xiāo shī shì de
[04:30.01] jiù xiàng shì yào xiǎng biàn shì jiè de měi yī gè jiǎo luò shì de
[04:37.86]
[04:52.49]
[05:06.69]