[00:05.16] |
「ヒトリキリノセカイ」 |
[00:29.85] |
大瀬良あい |
[00:55.48] |
希望を失うセカイ |
[01:06.09] |
傷ついてしまわないよう |
[01:12.36] |
そっとココロを隠していた |
[01:20.06] |
抑え切れないよ 想い(ひとみ)の先には |
[01:26.30] |
貴方を求める私がいて |
[01:32.32] |
どうしようもなく途方に暮れては |
[01:38.59] |
時だけが過ぎて ah... |
[01:44.43] |
貴方だけの私になれたなら |
[01:50.71] |
どんなに求めようと叶わなくても |
[01:57.18] |
EMOTION まだ 行く宛もなく |
[02:03.39] |
彷徨い続けた先 ヒトリキリノセカイ |
[02:09.76] |
|
[02:34.42] |
求めた想いの数で |
[02:43.93] |
|
[02:45.27] |
何もかも分かったフリで |
[02:51.06] |
誤魔化すことが上手くなって |
[02:59.21] |
隠し切れないよ 夢見た先には |
[03:05.40] |
貴方の隣に私がいて |
[03:11.74] |
ただひたすら 涙溢れてた |
[03:17.80] |
今の感情は何? |
[03:23.87] |
|
[03:50.44] |
止められない |
[03:52.85] |
貴方だけの私になれたなら |
[03:59.29] |
願えば願う程に壊れてしまう |
[04:05.69] |
EMOTION もう動かなくなる |
[04:11.72] |
その前にもう一度 二人のいたセカイ |
[04:18.04] |
どんなに求めても |
[04:23.92] |
この想いは貴方に届かない |
[04:36.46] |
このまま夢だけを見て |
[04:39.46] |
ヒトリキリノセカイ |
[04:42.86] |
|
[00:05.16] |
|
[00:29.85] |
da lai liang |
[00:55.48] |
xi wang shi |
[01:06.09] |
shang |
[01:12.36] |
yin |
[01:20.06] |
yi qie xiang xian |
[01:26.30] |
gui fang qiu si |
[01:32.32] |
tu fang mu |
[01:38.59] |
shi guo ah... |
[01:44.43] |
gui fang si |
[01:50.71] |
qiu ye |
[01:57.18] |
EMOTION xing wan |
[02:03.39] |
pang huang xu xian |
[02:09.76] |
|
[02:34.42] |
qiu xiang shu |
[02:43.93] |
|
[02:45.27] |
he fen |
[02:51.06] |
wu mo hua shang shou |
[02:59.21] |
yin qie meng jian xian |
[03:05.40] |
gui fang lin si |
[03:11.74] |
lei yi |
[03:17.80] |
jin gan qing he? |
[03:23.87] |
|
[03:50.44] |
zhi |
[03:52.85] |
gui fang si |
[03:59.29] |
yuan yuan cheng huai |
[04:05.69] |
EMOTION dong |
[04:11.72] |
qian yi du er ren |
[04:18.04] |
qiu |
[04:23.92] |
xiang gui fang jie |
[04:36.46] |
meng jian |
[04:39.46] |
|
[04:42.86] |
|
[00:05.16] |
|
[00:29.85] |
dà lài liáng |
[00:55.48] |
xī wàng shī |
[01:06.09] |
shāng |
[01:12.36] |
yǐn |
[01:20.06] |
yì qiè xiǎng xiān |
[01:26.30] |
guì fāng qiú sī |
[01:32.32] |
tú fāng mù |
[01:38.59] |
shí guò ah... |
[01:44.43] |
guì fāng sī |
[01:50.71] |
qiú yè |
[01:57.18] |
EMOTION xíng wǎn |
[02:03.39] |
páng huáng xu xiān |
[02:09.76] |
|
[02:34.42] |
qiú xiǎng shù |
[02:43.93] |
|
[02:45.27] |
hé fēn |
[02:51.06] |
wù mó huà shàng shǒu |
[02:59.21] |
yǐn qiè mèng jiàn xiān |
[03:05.40] |
guì fāng lín sī |
[03:11.74] |
lèi yì |
[03:17.80] |
jīn gǎn qíng hé? |
[03:23.87] |
|
[03:50.44] |
zhǐ |
[03:52.85] |
guì fāng sī |
[03:59.29] |
yuàn yuàn chéng huài |
[04:05.69] |
EMOTION dòng |
[04:11.72] |
qián yí dù èr rén |
[04:18.04] |
qiú |
[04:23.92] |
xiǎng guì fāng jiè |
[04:36.46] |
mèng jiàn |
[04:39.46] |
|
[04:42.86] |
|
[00:05.16] |
「孤身一人的世界」 |
[00:29.85] |
大瀬良あい |
[00:55.48] |
在失去希望的世界 |
[01:06.09] |
为了不让自己受伤 |
[01:12.36] |
悄悄地将真心隐藏 |
[01:20.06] |
无法抑制的感情 瞳孔的前方 |
[01:26.30] |
有渴求着你的我在那里 |
[01:32.32] |
但已日暮途穷 |
[01:38.59] |
唯有时间仍在荒废流淌 |
[01:44.43] |
只愿能与你在一起 |
[01:50.71] |
即使其他所有愿望都无法实现也在所不惜 |
[01:57.18] |
情感仍旧没有归属 |
[02:03.39] |
在这彷徨的终点 是孤身一人的世界 |
[02:34.42] |
凭借着这找寻到的无数的感情 |
[02:45.27] |
装作什么都懂的样子 |
[02:51.06] |
蒙混过关已然得心应手 |
[02:59.21] |
但还是无法将某些东西隐藏 |
[03:05.40] |
每当梦见在你身旁 |
[03:11.74] |
总是一味的热泪盈眶 |
[03:17.80] |
现在的这份情感到底是什么呢? |
[03:50.44] |
感情无法抑制 |
[03:52.85] |
如此渴望着你 |
[03:59.29] |
秋水也已望穿 |
[04:05.69] |
在情感变得无法波动之前 |
[04:11.72] |
再去一次二人的世界(梦)吧 |
[04:18.04] |
无论怎样奢求 |
[04:23.92] |
这份情感也无法传达给你 |
[04:36.46] |
就只能这样在梦中实现 |
[04:39.46] |
因为这是我孑然一身的世界 |