[00:08.980] | 田舎町、いい天气、横切ってゆく |
[00:21.930] | 独り言、仆に言う、“乘り过ごそうか。 |
[00:48.410] | 见知らぬ人 次々と 一绪に乘せて |
[00:56.810] | ちらほらだけど |
[01:01.480] | 轻々と仆も乘せて |
[01:07.050] | 一日あれば ここまで来れちゃうんだなぁ |
[01:14.100] | 行き先のない旅を |
[01:20.570] | 少しでも仆は幸せになろうとする |
[01:27.240] | 夕暮れを见届けたよ |
[01:33.500] | なんだか嬉しくて |
[01:36.480] | 夜が少しきれいに见える |
[01:42.580] | 长い旅 归り道 忘れないように |
[01:51.850] | 日记を书いてるよ |
[01:56.320] | 君の颜、あなたの声、忘れないように |
[02:04.410] | 每日读み返して |
[03:07.250] | 行き先のない旅を |
[00:08.980] | tian she ting tian qi heng qie |
[00:21.930] | du yan pu yan" cheng guo. |
[00:48.410] | jian zhi ren ci yi xu cheng |
[00:56.810] | |
[01:01.480] | qing pu cheng |
[01:07.050] | yi ri lai |
[01:14.100] | xing xian lv |
[01:20.570] | shao pu xing |
[01:27.240] | xi mu jian jie |
[01:33.500] | xi |
[01:36.480] | ye shao jian |
[01:42.580] | zhang lv gui dao wang |
[01:51.850] | ri ji shu |
[01:56.320] | jun yan sheng wang |
[02:04.410] | mei ri du fan |
[03:07.250] | xing xian lv |
[00:08.980] | tián she tīng tiān qì héng qiē |
[00:21.930] | dú yán pū yán" chéng guò. |
[00:48.410] | jiàn zhī rén cì yī xù chéng |
[00:56.810] | |
[01:01.480] | qīng pū chéng |
[01:07.050] | yī rì lái |
[01:14.100] | xíng xiān lǚ |
[01:20.570] | shǎo pū xìng |
[01:27.240] | xī mù jiàn jiè |
[01:33.500] | xī |
[01:36.480] | yè shǎo jiàn |
[01:42.580] | zhǎng lǚ guī dào wàng |
[01:51.850] | rì jì shū |
[01:56.320] | jūn yán shēng wàng |
[02:04.410] | měi rì dú fǎn |
[03:07.250] | xíng xiān lǚ |
[00:08.980] | 美妙的天气 跨过乡间小道 |
[00:21.930] | ” 只偶尔和我搭话 “坐过站了吗” |
[00:48.410] | 陌生的人们 接二连三地 一起乘坐上去 |
[00:56.810] | 虽然稀稀落落的 |
[01:01.480] | 我也轻易的乘坐了上去 |
[01:07.050] | 只需一日 就可以到达这么远了 |
[01:14.100] | 指尖前的漫长旅途 |
[01:20.570] | 让我也渐渐开始有幸福的感觉 |
[01:27.240] | 始终目视着夕阳 |
[01:33.500] | 稍微感觉有点开心 |
[01:36.480] | 夜晚也变得美丽起来 |
[01:42.580] | 为了不忘却 漫长的旅途 回程的道 |
[01:51.850] | 把这些都记在日记中 |
[01:56.320] | 为了不忘却 你的容颜 你的声音 |
[02:04.410] | 每天将日记反复读过 |
[03:07.250] | 指尖前的漫长旅途 |