あめふるはこにわ

あめふるはこにわ 歌词

歌曲 あめふるはこにわ
歌手 ELECTROCUTICA
专辑 Piece of Cipher
下载 Image LRC TXT
[ti:落雨箱庭]
[ar:初音ミク、巡音ルカ]
[00:29.13][02:29.90] 目が覚めた 雨の中
[00:33.50] 见惯れない施设(はこにわ)
[00:36.59] 空気が渇き咽(むせ)る场所
[00:40.10] ここがあたらしいおうちらしいよ?
[00:45.74] 形だけの爱情(あい)が飞び交う
[00:51.38][02:51.37] 好きにしていいよ、と与えられた 砂と玩具(おもちゃ)
[00:57.10] 见张られる矛盾に やさしさの軽さを知る
[01:02.97] なんでここにいるのかな
[01:05.93] かんがえてるとこわいから、わたしとはなしていよう
[01:11.22] 无言でふれあいを病めた。
[01:15.41] ずっと探してた ずっと望んでいた
[01:23.85] ずっと冻えていたのに
[01:26.46] この世界(はこにわ)は 何も騒いでくれな
[01:32.40] 明日も雨に濡れるなら 支度しなくちゃ
[01:40.42] 时间を杀せば 楽だから
[01:44.38] ふたりになるまで砂时计を壊そう
[01:49.26][05:40.85] (Loop loop in the miniature garden…)
[01:52.90][05:43.65] (Loop loop in the rainy day…)
[02:33.65] 何もない病室(はこにわ)
[02:36.50] 空気が留(と)まり腐る场所
[02:40.10] 思考を止めたら病気らしいよ?
[02:45.67] 当たり障りのない言叶(おと)が飞び交う
[02:57.30] 监视する矛盾は 误魔化しと伪善で成る
[03:02.98] 何(なん)でここにいるのかな
[03:05.87] 考えていると痛いから、私と话していよう
[03:11.14] 无音でお手当てを止めた。
[03:16.68]
[04:03.39] 雨の中で呗えば幸せになれるの?
[04:14.47] 生まれた事が暴力で、过ぎ往く事が苦痛でも
[04:22.97] 嘲笑(えがお)を浮かべていられるよ!
[04:26.89] なんてかたるのが人间(ひと)なら
[04:30.70] それなら、私は机械がよかった。
[04:35.99]
[04:38.58] もっと求めたい もっと光りたい
[04:45.68] もっと爱したいけれど
[04:48.32] この世界(はこにわ)は 谁かが造っているんだ
[04:54.24] 谁かの悪梦(ゆめ)が覚めるなら 従わなくちゃ
[05:02.46][05:31.97] こころを杀せば、楽だから
[05:06.96] もっと転びたい もっと叫びたい
[05:15.39] もっと悔やみたいのに
[05:18.00] まだ歯车は 素直に动いてくれない
[05:23.92] 私の悪梦(ゆめ)が覚めるなら 我慢しなくちゃ
[05:35.89] 时间になるまで砂时计を廻そう
[06:26.90] END
ti: luo yu xiang ting
ar: chu yin xun yin
[00:29.13][02:29.90] mu jue  yu zhong
[00:33.50] jian guan shi she
[00:36.59] kong qi ke yan chang suo
[00:40.10] ?
[00:45.74] xing ai qing fei jiao
[00:51.38][02:51.37] hao yu  sha wan ju
[00:57.10] jian zhang mao dun  zhi zhi
[01:02.97]
[01:05.93]
[01:11.22] wu yan bing.
[01:15.41] tan  wang
[01:23.85] dong
[01:26.46] shi jie  he sao
[01:32.40] ming ri yu ru  zhi du
[01:40.42] shi jian sha  le
[01:44.38] sha shi ji huai
[01:49.26][05:40.85] Loop loop in the miniature garden
[01:52.90][05:43.65] Loop loop in the rainy day
[02:33.65] he bing shi
[02:36.50] kong qi liu fu chang suo
[02:40.10] si kao zhi bing qi?
[02:45.67] dang zhang yan ye fei jiao
[02:57.30] jian shi mao dun  wu mo hua wei shan cheng
[03:02.98] he
[03:05.87] kao tong si hua
[03:11.14] wu yin shou dang zhi.
[03:16.68]
[04:03.39] yu zhong bei xing?
[04:14.47] sheng shi bao li guo wang shi ku tong
[04:22.97] chao xiao fu!
[04:26.89] ren jian
[04:30.70] si ji xie.
[04:35.99]
[04:38.58] qiu  guang
[04:45.68] ai
[04:48.32] shi jie  shui zao
[04:54.24] shui e meng jue  cong
[05:02.46][05:31.97] sha le
[05:06.96] zhuan  jiao
[05:15.39] hui
[05:18.00] chi che  su zhi dong
[05:23.92] si e meng jue  wo man
[05:35.89] shi jian sha shi ji hui
[06:26.90] END
ti: luò yǔ xiāng tíng
ar: chū yīn xún yīn
[00:29.13][02:29.90] mù jué  yǔ zhōng
[00:33.50] jiàn guàn shī shè
[00:36.59] kōng qì kě yàn chǎng suǒ
[00:40.10] ?
[00:45.74] xíng ài qíng fēi jiāo
[00:51.38][02:51.37] hǎo yǔ  shā wán jù
[00:57.10] jiàn zhāng máo dùn  zhì zhī
[01:02.97]
[01:05.93]
[01:11.22] wú yán bìng.
[01:15.41] tàn  wàng
[01:23.85] dòng
[01:26.46] shì jiè  hé sāo
[01:32.40] míng rì yǔ rú  zhī dù
[01:40.42] shí jiān shā  lè
[01:44.38] shā shí jì huài
[01:49.26][05:40.85] Loop loop in the miniature garden
[01:52.90][05:43.65] Loop loop in the rainy day
[02:33.65] hé bìng shì
[02:36.50] kōng qì liú fǔ chǎng suǒ
[02:40.10] sī kǎo zhǐ bìng qì?
[02:45.67] dāng zhàng yán yè fēi jiāo
[02:57.30] jiān shì máo dùn  wù mó huà wěi shàn chéng
[03:02.98]
[03:05.87] kǎo tòng sī huà
[03:11.14] wú yīn shǒu dāng zhǐ.
[03:16.68]
[04:03.39] yǔ zhōng bei xìng?
[04:14.47] shēng shì bào lì guò wǎng shì kǔ tòng
[04:22.97] cháo xiào fú!
[04:26.89] rén jiān
[04:30.70] sī jī xiè.
[04:35.99]
[04:38.58] qiú  guāng
[04:45.68] ài
[04:48.32] shì jiè  shuí zào
[04:54.24] shuí è mèng jué  cóng
[05:02.46][05:31.97] shā lè
[05:06.96] zhuǎn  jiào
[05:15.39] huǐ
[05:18.00] chǐ chē  sù zhí dòng
[05:23.92] sī è mèng jué  wǒ màn
[05:35.89] shí jiān shā shí jì huí
[06:26.90] END
[00:29.13] 睜開雙眼 於雨之中
[00:33.50] 於陌生的箱庭設施
[00:36.59] 於空氣乾噎之場所
[00:40.10] 這裡就是新建的貴府吧?
[00:45.74] 徒留外形的愛情飛身交錯
[00:51.38] 隨您喜好處置唷、配給得之的 砂與玩具
[00:57.10] 監視所產矛盾之下 明白了溫柔的輕率
[01:02.97] 為什麼會在這裡呢
[01:05.93] 思慮而感到恐懼、就跟我離遠一點吧
[01:11.22] 無語病態互接觸。
[01:15.41] 一直探尋著 一直期望著
[01:23.85] 卻始終動彈不得
[01:26.46] 這箱庭般的世界 將無任何騷亂可能
[01:32.40] 若明日也將浸濡於雨 不得不做點準備
[01:40.42] 如是抹滅時間 也是快樂
[01:44.38] 直至兩人同心以前 打破沙漏吧
[01:49.26]
[01:52.90]
[02:29.90] 睜開雙眼 於雨之中
[02:33.65] 於空盪的箱庭病房
[02:36.50] 於空氣腐滯之場所
[02:40.10] 停止思考就會生病的樣子喔?
[02:45.67] 了無新意的語聲飄飛交錯
[02:51.37] 隨您喜好處置唷、配給得之的 砂與玩具
[02:57.30] 佈下監視的矛盾 欺瞞而成為偽善的產物
[03:02.98] 為什麼會在這裡呢
[03:05.87] 思考而感到痛楚、快跟我說一點話吧
[03:11.14] 不發一語停斷療程。
[04:03.39] 在雨中歌唱就能習慣幸福嗎?
[04:14.47] 縱然誕生於暴力、過往為苦痛
[04:22.97] 回憶起了那些嘲笑的臉孔啊!
[04:26.89] 議論這等話題的若正是人類
[04:30.70] 若是如此,幸好我身為機械。
[04:38.58] 給我更多渴求 給我更多光亮
[04:45.68] 即便貪圖無盡的愛
[04:48.32] 這箱庭般的世界 究竟是由哪人堆造?
[04:54.24] 若是從何人惡夢中醒過 不得不踏其後路
[05:02.46] 如要抹滅心靈、也是快樂
[05:06.96] 給我更多跌蕩 給我更多吶喊
[05:15.39] 卻是貪圖不盡悔恨
[05:18.00] 齒輪依舊是 無法順利轉動順暢
[05:23.92] 若是從已身惡夢中醒過 不得不膨脹自傲
[05:31.97] 如要抹滅心靈、也是快樂
[05:35.89] 直至時間完滿 迴轉沙漏
[05:40.85]
[05:43.65]
[06:26.90] 翻譯:Fe
あめふるはこにわ 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)