[00:17.150] | |
[00:22.090] | |
[00:29.710] | 遥か昔か終ぞ昨日か/遥远的昔日 最终的昨日 |
[00:36.840] | 生まれも知らぬ我が身なれども/诞生了 却不知吾身为何 |
[00:42.880] | この胸の奥に宿る灯火は/这内心深处寄宿的灯火 |
[00:49.540] | 尝ての主を求めて/追寻着未知的主人 |
[01:06.620] | 灯火一つ 行き先照らす/一盏灯火 照耀着所前往的地方 |
[01:11.740] | 道程遥かな 旅路なれども/但那路途是那么遥远 |
[01:17.760] | 募る思いに 心を焦らす/愈发强烈的思念 使心头焦灼 |
[01:23.510] | こんなの苦にも なりゃせんと/这样的苦也不算什么 |
[01:29.550] | おぼろげな記憶 さても恋しく/即使记忆朦胧也仍旧恋慕着 |
[01:35.160] | あの手の温もりを どうかも一度/请再让妾身感受那只手的温暖 |
[01:40.980] | あなたに抱かれた かつての場所へ/在您拥抱过的曾经的地方 |
[01:46.740] | 艰難辛苦を 乗り越えて/越过了艰难辛苦 |
[01:52.780] | 提灯行灯 |
[01:55.580] | 蛇の目揺らして/蛇之目摇曳着 |
[01:58.310] | 下駄の音響く先/木屐声音响过之处 |
[02:01.400] | どこまでもあなた…/无论何处您… |
[02:04.280] | ああ愛おしきひとよ我が主/呜呼 心爱之人 吾之主 |
[02:10.140] | 千里の果てより今参らんと/直到天涯海角如今依然迷恋着 |
[02:15.840] | 胸の火に焦がされ歩むこの道/心中的火焰烧灼着 步行于此路 |
[02:21.690] | 主のもとへと続くこの恋路/通往主人之处的这条恋路 |
[02:42.470] | 見渡す限りの雨傘模様/放眼望去 所见的是各种雨伞的花样 |
[02:47.880] | しとどさざめく連れ合いの中に/淅沥 喧嚷 皆有人相伴 |
[02:53.640] | あなたは独り肩を濡らして/您独自一人 任雨打湿肩膀 |
[02:59.400] | 雨の上がりを待つのでしょう/在雨后等待着什么吧 |
[03:05.550] | 雨傘なんぞは主人に持たれ/作为雨伞被主人手持 |
[03:11.190] | 雨に身晒すのが幸せだから/为主人遮风挡雨是如此幸福 |
[03:16.980] | わちきは必ずその手に戻り/妾身必然要回到那只手上 |
[03:22.700] | きっとこの身を捧げましょう/一定会以身相许吧 |
[03:28.620] | 砂払い/挥去砂尘 |
[03:31.610] | 片目隠して/遮挡一眼 |
[03:34.590] | 下駄の音響く先/木屐声音响过之处 |
[03:40.340] | いつまでもあなた…/无论何时您… |
[03:40.350] | ああ愛おしきひとよ我が主/呜呼 心爱之人 吾之主 |
[03:46.350] | 袖振れ合うのはあなたですかと/在那挥舞衣袖的人是您吗 |
[03:51.650] | 胸の火に焦がされ探すこの道/心中的火焰烧灼着 探索于此路 |
[03:57.590] | 主のもとへ続くこの恋路/通往主人之处的这条恋路 |
[04:08.110] | 雨にけぶる/烟雨蒙蒙 |
[04:10.850] | 懐かしき影/令人怀念的身影 |
[04:13.670] | その手には見知らぬ/那手中是从未见过的 |
[04:16.810] | 雨傘の姿…/雨傘(少女)的姿态 |
[04:19.650] | ああ恨めしきひとよ我が主/呜呼 可恨之人 吾之主 |
[04:25.730] | 燃える燃え上がる鬼火を胸に/燃烧着 于心中的鬼火强烈地燃起 |
[04:31.170] | 行く先も分らぬ傘が独り/不知去处 小伞独自一人 |
[04:37.070] | 置き捨て小傘の怨み節/被弃置的小伞的怨节 |
[00:17.150] | |
[00:22.090] | |
[00:29.710] | yao xi zhong zuo ri yao yuan de xi ri zui zhong de zuo ri |
[00:36.840] | sheng zhi wo shen dan sheng le que bu zhi wu shen wei he |
[00:42.880] | xiong ao su deng huo zhe nei xin shen chu ji su de deng huo |
[00:49.540] | chang zhu qiu zhui xun zhe wei zhi de zhu ren |
[01:06.620] | deng huo yi xing xian zhao yi zhan deng huo zhao yao zhe suo qian wang de di fang |
[01:11.740] | dao cheng yao lv lu dan na lu tu shi na me yao yuan |
[01:17.760] | mu si xin jiao yu fa qiang lie de si nian shi xin tou jiao zhuo |
[01:23.510] | ku zhe yang de ku ye bu suan shen me |
[01:29.550] | ji yi lian ji shi ji yi meng long ye reng jiu lian mu zhe |
[01:35.160] | shou wen yi du qing zai rang qie shen gan shou na zhi shou de wen nuan |
[01:40.980] | bao chang suo zai nin yong bao guo de ceng jing de di fang |
[01:46.740] | jian nan xin ku cheng yue yue guo le jian nan xin ku |
[01:52.780] | ti deng xing deng |
[01:55.580] | she mu yao she zhi mu yao ye zhe |
[01:58.310] | xia tuo yin xiang xian mu ji sheng yin xiang guo zhi chu |
[02:01.400] | wu lun he chu nin |
[02:04.280] | ai wo zhu wu hu xin ai zhi ren wu zhi zhu |
[02:10.140] | qian li guo jin can zhi dao tian ya hai jiao ru jin yi ran mi lian zhe |
[02:15.840] | xiong huo jiao bu dao xin zhong de huo yan shao zhuo zhe bu xing yu ci lu |
[02:21.690] | zhu xu lian lu tong wang zhu ren zhi chu de zhe tiao lian lu |
[02:42.470] | jian du xian yu san mo yang fang yan wang qu suo jian de shi ge zhong yu san de hua yang |
[02:47.880] | lian he zhong xi li xuan rang jie you ren xiang ban |
[02:53.640] | du jian ru nin du zi yi ren ren yu da shi jian bang |
[02:59.400] | yu shang dai zai yu hou deng dai zhe shen me ba |
[03:05.550] | yu san zhu ren chi zuo wei yu san bei zhu ren shou chi |
[03:11.190] | yu shen shai xing wei zhu ren zhe feng dang yu shi ru ci xing fu |
[03:16.980] | bi shou ti qie shen bi ran yao hui dao na zhi shou shang |
[03:22.700] | shen peng yi ding hui yi shen xiang xu ba |
[03:28.620] | sha fan hui qu sha chen |
[03:31.610] | pian mu yin zhe dang yi yan |
[03:34.590] | xia tuo yin xiang xian mu ji sheng yin xiang guo zhi chu |
[03:40.340] | wu lun he shi nin |
[03:40.350] | ai wo zhu wu hu xin ai zhi ren wu zhi zhu |
[03:46.350] | xiu zhen he zai na hui wu yi xiu de ren shi nin ma |
[03:51.650] | xiong huo jiao tan dao xin zhong de huo yan shao zhuo zhe tan suo yu ci lu |
[03:57.590] | zhu xu lian lu tong wang zhu ren zhi chu de zhe tiao lian lu |
[04:08.110] | yu yan yu meng meng |
[04:10.850] | huai ying ling ren huai nian de shen ying |
[04:13.670] | shou jian zhi na shou zhong shi cong wei jian guo de |
[04:16.810] | yu san zi yu san shao nv de zi tai |
[04:19.650] | hen wo zhu wu hu ke hen zhi ren wu zhi zhu |
[04:25.730] | ran ran shang gui huo xiong ran shao zhao yu xin zhong de gui huo qiang lie di ran qi |
[04:31.170] | xing xian fen san du bu zhi qu chu xiao san du zi yi ren |
[04:37.070] | zhi she xiao san yuan jie bei qi zhi de xiao san de yuan jie |
[00:17.150] | |
[00:22.090] | |
[00:29.710] | yáo xī zhōng zuó rì yáo yuǎn de xī rì zuì zhōng de zuó rì |
[00:36.840] | shēng zhī wǒ shēn dàn shēng le què bù zhī wú shēn wéi hé |
[00:42.880] | xiōng ào sù dēng huǒ zhè nèi xīn shēn chù jì sù de dēng huǒ |
[00:49.540] | cháng zhǔ qiú zhuī xún zhe wèi zhī de zhǔ rén |
[01:06.620] | dēng huǒ yī xíng xiān zhào yī zhǎn dēng huǒ zhào yào zhe suǒ qián wǎng de dì fāng |
[01:11.740] | dào chéng yáo lǚ lù dàn nà lù tú shì nà me yáo yuǎn |
[01:17.760] | mù sī xīn jiāo yù fā qiáng liè de sī niàn shǐ xīn tóu jiāo zhuó |
[01:23.510] | kǔ zhè yàng de kǔ yě bù suàn shén me |
[01:29.550] | jì yì liàn jí shǐ jì yì méng lóng yě réng jiù liàn mù zhe |
[01:35.160] | shǒu wēn yí dù qǐng zài ràng qiè shēn gǎn shòu nà zhī shǒu de wēn nuǎn |
[01:40.980] | bào chǎng suǒ zài nín yōng bào guò de céng jīng de dì fāng |
[01:46.740] | jiān nán xīn kǔ chéng yuè yuè guò le jiān nán xīn kǔ |
[01:52.780] | tí dēng xíng dēng |
[01:55.580] | shé mù yáo shé zhī mù yáo yè zhe |
[01:58.310] | xià tuó yīn xiǎng xiān mù jī shēng yīn xiǎng guò zhī chù |
[02:01.400] | wú lùn hé chǔ nín |
[02:04.280] | ài wǒ zhǔ wū hū xīn ài zhī rén wú zhī zhǔ |
[02:10.140] | qiān lǐ guǒ jīn cān zhí dào tiān yá hǎi jiǎo rú jīn yī rán mí liàn zhe |
[02:15.840] | xiōng huǒ jiāo bù dào xīn zhōng de huǒ yàn shāo zhuó zhe bù xíng yú cǐ lù |
[02:21.690] | zhǔ xu liàn lù tōng wǎng zhǔ rén zhī chù de zhè tiáo liàn lù |
[02:42.470] | jiàn dù xiàn yǔ sǎn mó yàng fàng yǎn wàng qù suǒ jiàn de shì gè zhǒng yǔ sǎn de huā yàng |
[02:47.880] | lián hé zhōng xī lì xuān rǎng jiē yǒu rén xiāng bàn |
[02:53.640] | dú jiān rú nín dú zì yī rén rèn yǔ dǎ shī jiān bǎng |
[02:59.400] | yǔ shàng dài zài yǔ hòu děng dài zhe shén me ba |
[03:05.550] | yǔ sǎn zhǔ rén chí zuò wéi yǔ sǎn bèi zhǔ rén shǒu chí |
[03:11.190] | yǔ shēn shài xìng wéi zhǔ rén zhē fēng dǎng yǔ shì rú cǐ xìng fú |
[03:16.980] | bì shǒu tì qiè shēn bì rán yào huí dào nà zhī shǒu shàng |
[03:22.700] | shēn pěng yí dìng huì yǐ shēn xiāng xǔ ba |
[03:28.620] | shā fǎn huī qù shā chén |
[03:31.610] | piàn mù yǐn zhē dǎng yī yǎn |
[03:34.590] | xià tuó yīn xiǎng xiān mù jī shēng yīn xiǎng guò zhī chù |
[03:40.340] | wú lùn hé shí nín |
[03:40.350] | ài wǒ zhǔ wū hū xīn ài zhī rén wú zhī zhǔ |
[03:46.350] | xiù zhèn hé zài nà huī wǔ yī xiù de rén shì nín ma |
[03:51.650] | xiōng huǒ jiāo tàn dào xīn zhōng de huǒ yàn shāo zhuó zhe tàn suǒ yú cǐ lù |
[03:57.590] | zhǔ xu liàn lù tōng wǎng zhǔ rén zhī chù de zhè tiáo liàn lù |
[04:08.110] | yǔ yān yǔ méng méng |
[04:10.850] | huái yǐng lìng rén huái niàn de shēn yǐng |
[04:13.670] | shǒu jiàn zhī nà shǒu zhōng shì cóng wèi jiàn guò de |
[04:16.810] | yǔ sǎn zī yǔ sǎn shào nǚ de zī tài |
[04:19.650] | hèn wǒ zhǔ wū hū kě hèn zhī rén wú zhī zhǔ |
[04:25.730] | rán rán shàng guǐ huǒ xiōng rán shāo zháo yú xīn zhōng de guǐ huǒ qiáng liè dì rán qǐ |
[04:31.170] | xíng xiān fēn sǎn dú bù zhī qù chù xiǎo sǎn dú zì yī rén |
[04:37.070] | zhì shě xiǎo sǎn yuàn jié bèi qì zhì de xiǎo sǎn de yuàn jié |
[00:30.31] | 遥远的昔日 最终的昨日 |
[00:37.44] | 诞生了 却不知吾身为何 |
[00:43.48] | 这内心深处寄宿的灯火 |
[00:50.14] | 追寻着未知的主人 |
[01:07.22] | 一盏灯火 照耀着所前往的地方 |
[01:12.34] | 但那路途是那么遥远 |
[01:18.36] | 愈发强烈的思念 使心头焦灼 |
[01:24.11] | 这样的苦也不算什么 |
[01:30.15] | 即使记忆朦胧 也仍旧恋慕着 |
[01:35.76] | 请再让妾身 感受那只手的温暖 |
[01:41.58] | 在您拥抱过的 曾经的地方 |
[01:47.34] | 越过了艰难辛苦 |
[01:53.38] | 提灯行灯 |
[01:56.18] | 蛇之目摇曳着 |
[01:58.91] | 木屐声音响过之处 |
[02:02.00] | 无论何处您… |
[02:04.88] | 呜呼 心爱之人 吾之主 |
[02:10.74] | 直到天涯海角如今依然迷恋着 |
[02:16.44] | 心中的火焰烧灼着 步行于此路 |
[02:22.29] | 通往主人之处的这条恋路 |
[02:43.07] | 放眼望去 所见的是各种雨伞的花样 |
[02:48.48] | 淅沥 喧嚷 皆有人相伴 |
[02:54.24] | 您独自一人 任雨打湿肩膀 |
[03:00.00] | 在雨后等待着什么吧 |
[03:06.15] | 作为雨伞被主人手持 |
[03:11.79] | 为主人遮风挡雨是如此幸福 |
[03:17.58] | 妾身必然要回到那只手上 |
[03:23.30] | 一定会以身相许吧 |
[03:29.22] | 挥去砂尘 |
[03:32.21] | 遮挡一眼 |
[03:35.19] | 木屐声音响过之处 |
[03:37.39] | 无论何时您… |
[03:40.95] | 呜呼 心爱之人 吾之主 |
[03:46.95] | 在那挥舞衣袖的人是您吗 |
[03:52.25] | 心中的火焰烧灼着 探索于此路 |
[03:58.19] | 通往主人之处的这条恋路 |
[04:08.71] | 烟雨蒙蒙 |
[04:11.45] | 令人怀念的身影 |
[04:14.27] | 那手中是从未见过的 |
[04:17.41] | 雨伞的姿态 |
[04:20.25] | 呜呼 可恨之人 吾之主 |
[04:26.33] | 燃烧着 于心中的鬼火强烈地燃起 |
[04:31.77] | 不知去处 小伞独自一人 |
[04:37.67] | 被弃置的小伞的怨节 |