歌曲 | 现梦 -genmu- |
歌手 | YoungStar |
歌手 | YoungStar |
专辑 | 现梦 -genmu- |
[00:02.52] | *君と出会い 夢を視てた |
[00:08.57] | あの日々を 忘れることなんてできない |
[00:15.28] | 今も 月と 星の下で |
[00:21.02] | 僕は 夢を視続ける 醒めない夢を |
[00:28.12] | |
[00:40.52] | *出口の判らない 箱庭が隠すのは |
[00:46.71] | 諦めが閉ざす 小さな灯し火* |
[00:52.30] | 【雁字搦めになった 箱庭を壊すのは |
[00:58.93] | 信じるそれだけの 小さな思い出】 |
[01:04.45] | *君と二人で 手を繋いだ* 【君の視てた夢を】 |
[01:09.45] | ——I walk alone/ |
[01:10.85] | *あの夜を 忘れることなんてできない* 【忘れない】 |
[01:15.45] | ——Time to so my own way/ |
[01:17.26] | *終わりのない 夜が明けても* 【朝も、夜も、越えて】 |
[01:21.45] | ——Night's falling down/ |
[01:23.13] | *僕は 夢を視続けるだろう |
[01:25.45] | ——No one can see/ |
[01:26.89] | 【紅い月が地に落ちても】 |
[01:28.45] | ——We still search the starlights/ |
[01:30.03] | 【咲かぬ花が枯れ果てても】 |
[01:32.45] | ——Despite there's no hope inside/ |
[01:33.04] | 【永い夜が燃え尽きても】 |
[01:35.45] | ——Fill my heart with shine/ |
[01:36.17] | 【君の声は届いているから】 |
[01:39.45] | ——To find the truth of this worlds end/ |
[01:42.50] | |
[01:54.73] | *儚いと知っても 繰り返し願うのは |
[02:00.95] | たぐり寄せていた 虚ろな日常* |
[02:06.85] | 【もう一度だけでいい ただ切に願うのは |
[02:13.32] | 目を逸らさないで 見つめた日常】 |
[02:18.79] | *君と二人で 空見上げた* 【君と駆けた道を】 |
[02:23.79] | ——You walk across/ |
[02:25.13] | *あの場所を 忘れることなんてできない* 【忘れない】 |
[02:29.79] | ——Time to say goodbye mu friend/ |
[02:31.55] | *力尽きる その時まで* 【空も、海も、越えて】 |
[02:35.79] | ——Right choice, perhaps/ |
[02:37.42] | *僕は 夢を視続けるだろう |
[02:39.79] | ——For you and me/ |
[02:41.30] | 【風の吹かぬ迷宮にも】 |
[02:43.79] | ——We still search the starlights/ |
[02:44.17] | 【春が遥か遠く世の果てにも】 |
[02:45.79] | ——In spite of someones advice/ |
[02:47.32] | 【どんな暗い地の底にも】 |
[02:48.79] | ——See my heart blaze up/ |
[02:50.41] | 【君の声は届いているから |
[02:53.79] | ——To break the spell of this worlds end/ |
[02:56.03] | Word you say still remains this place/ |
[03:01.94] | Days we played and held each hands/ |
[03:08.00] | Nothing was afraid but now we've faced/ |
[03:14.15] | This ruthless fate tears drop in space/ |
[03:20.74] | *閉じた瞳を開けば |
[03:23.74] | ——Don't forget I'll be there always/ |
[03:26.93] | *夢を繰り返す |
[03:29.74] | ——Phrase to make your smile again/ |
[03:33.06] | *失うのが怖くて |
[03:35.74] | ——Sky's painted gray but we can change/ |
[03:38.95] | *僕はただ眠り続ける |
[03:43.74] | ——To smash this fate and catch a flame like the shooting star/ |
[03:50.17] | |
[03:52.56] | 合:今は 細く遠い声も |
[03:58.76] | やがて 遠い時の果てで |
[04:04.67] | 霞み消える 星のように |
[04:10.84] | 境界 越えて |
[04:13.72] | *君と二人で 夜を駆けた* 【君と僕の日々を |
[04:16.72] | ——Walk together/ |
[04:19.77] | *この夢も 忘れることなんてできない* 【忘れない |
[04:22.72] | ——Try to find the way back home/ |
[04:25.95] | *いつか 月と星の下で* 【過去も 現在も 未来も |
[04:30.72] | ——No so hard I guess/ |
[04:32.05] | *出会うのだろう* 【醒めない幻想と |
[04:34.72] | ——For you and me/ |
[04:35.75] | 【月と星を違えようと |
[04:37.72] | ——We still search the starlights/ |
[04:38.93] | 【明けぬ夜が交わろうと |
[04:40.72] | ——Despite there's no hope inside/ |
[04:41.89] | 【たとえ時が隔てようと |
[04:43.72] | ——Wind blows through this ground/ |
[04:45.03] | 【君の声は届いているから |
[04:48.72] | ——To make us braver then we are/ |
[00:02.52] | jūn chū huì mèng shì |
[00:08.57] | rì wàng |
[00:15.28] | jīn yuè xīng xià |
[00:21.02] | pú mèng shì xu xǐng mèng |
[00:28.12] | |
[00:40.52] | chū kǒu pàn xiāng tíng yǐn |
[00:46.71] | dì bì xiǎo dēng huǒ |
[00:52.30] | yàn zì nuò xiāng tíng huài |
[00:58.93] | xìn xiǎo sī chū |
[01:04.45] | jūn èr rén shǒu jì jūn shì mèng |
[01:09.45] | I walk alone |
[01:10.85] | yè wàng wàng |
[01:15.45] | Time to so my own way |
[01:17.26] | zhōng yè míng cháo yè yuè |
[01:21.45] | Night' s falling down |
[01:23.13] | pú mèng shì xu |
[01:25.45] | No one can see |
[01:26.89] | hóng yuè dì luò |
[01:28.45] | We still search the starlights |
[01:30.03] | xiào huā kū guǒ |
[01:32.45] | Despite there' s no hope inside |
[01:33.04] | yǒng yè rán jǐn |
[01:35.45] | Fill my heart with shine |
[01:36.17] | jūn shēng jiè |
[01:39.45] | To find the truth of this worlds end |
[01:42.50] | |
[01:54.73] | méng zhī zǎo fǎn yuàn |
[02:00.95] | jì xū rì cháng |
[02:06.85] | yí dù qiè yuàn |
[02:13.32] | mù yì jiàn rì cháng |
[02:18.79] | jūn èr rén kōng jiàn shàng jūn qū dào |
[02:23.79] | You walk across |
[02:25.13] | chǎng suǒ wàng wàng |
[02:29.79] | Time to say goodbye mu friend |
[02:31.55] | lì jìn shí kōng hǎi yuè |
[02:35.79] | Right choice, perhaps |
[02:37.42] | pú mèng shì xu |
[02:39.79] | For you and me |
[02:41.30] | fēng chuī mí gōng |
[02:43.79] | We still search the starlights |
[02:44.17] | chūn yáo yuǎn shì guǒ |
[02:45.79] | In spite of someones advice |
[02:47.32] | àn dì dǐ |
[02:48.79] | See my heart blaze up |
[02:50.41] | jūn shēng jiè |
[02:53.79] | To break the spell of this worlds end |
[02:56.03] | Word you say still remains this place |
[03:01.94] | Days we played and held each hands |
[03:08.00] | Nothing was afraid but now we' ve faced |
[03:14.15] | This ruthless fate tears drop in space |
[03:20.74] | bì tóng kāi |
[03:23.74] | Don' t forget I' ll be there always |
[03:26.93] | mèng zǎo fǎn |
[03:29.74] | Phrase to make your smile again |
[03:33.06] | shī bù |
[03:35.74] | Sky' s painted gray but we can change |
[03:38.95] | pú mián xu |
[03:43.74] | To smash this fate and catch a flame like the shooting star |
[03:50.17] | |
[03:52.56] | hé: jīn xì yuǎn shēng |
[03:58.76] | yuǎn shí guǒ |
[04:04.67] | xiá xiāo xīng |
[04:10.84] | jìng jiè yuè |
[04:13.72] | jūn èr rén yè qū jūn pú rì |
[04:16.72] | Walk together |
[04:19.77] | mèng wàng wàng |
[04:22.72] | Try to find the way back home |
[04:25.95] | yuè xīng xià guò qù xiàn zài wèi lái |
[04:30.72] | No so hard I guess |
[04:32.05] | chū huì xǐng huàn xiǎng |
[04:34.72] | For you and me |
[04:35.75] | yuè xīng wéi |
[04:37.72] | We still search the starlights |
[04:38.93] | míng yè jiāo |
[04:40.72] | Despite there' s no hope inside |
[04:41.89] | shí gé |
[04:43.72] | Wind blows through this ground |
[04:45.03] | jūn shēng jiè |
[04:48.72] | To make us braver then we are |
[00:02.52] | zuò le yǔ nǐ xiāng huì de mèng |
[00:08.57] | wǒ wú fǎ jiāng nèi xiē rì zi gěi yí wàng diào |
[00:15.28] | xiàn zài yě yú yuè liàng hé xīng xīng xià |
[00:21.02] | wǒ jì xù zuò zhe mèng bú huì xǐng lái de mèng |
[00:28.12] | |
[00:40.52] | bù zhī chū kǒu yǐn cáng zài tíng yǐng zhōng de shì |
[00:46.71] | yīn yù xīn líng de wēi xiǎo dēng huǒ |
[00:52.30] | kǔn bǎng qǐ lái de shū xìn jiāng zhè tíng yǐng gěi huǐ huài de |
[00:58.93] | xiāng xìn zhǐ yǒu nèi xiē de miǎo xiǎo de huí yì |
[01:04.45] | yǔ nǐ liǎng rén shǒu qiān shǒu nǐ suǒ kàn jiàn de mèng |
[01:09.45] | wǒ dú zì xíng zǒu |
[01:10.85] | wǒ wú fǎ jiāng nèi xiē rì zi gěi yí wàng diào bú huì wàng jì |
[01:15.45] | yǐ shì shí hòu qǐ chéng |
[01:17.26] | yǒng wú zhǐ jǐn jí shǐ yè jǐn tiān míng chāo yuè zǎo chén yǔ yè wǎn |
[01:21.45] | yè mù dī chuí |
[01:23.13] | wǒ jì xù zuò zhe mèng bú huì xǐng lái de mèng |
[01:25.45] | wú rén néng shì |
[01:26.89] | jí shǐ hóng yuè zhuì luò dì miàn |
[01:28.45] | wǒ men réng shì tú jì suǒ xīng guāng |
[01:30.03] | jí shǐ wèi kāi zhī huā shì kū luò de jié guǒ |
[01:32.45] | jí shǐ dāng zhōng yǐ wú xī wàng |
[01:33.04] | jí shǐ màn cháng de yè wǎn rán shāo dài jìn |
[01:35.45] | ràng guāng máng tián sāi nèi xīn |
[01:36.17] | yīn wèi nǐ de shēng yīn zài chuán dá zhe |
[01:39.45] | zhǎo dào shì jiè zhōng jié shí jǐn cún dí zhēn shí |
[01:42.50] | |
[01:54.73] | huà wéi xū huàn què fǎn fù qí yuàn de shì |
[02:00.95] | bǎ kōng xū de rì cháng lā zhì zì jǐ shēn páng |
[02:06.85] | zhǐ yào zài yī cì jiù hǎo le wǒ pò qiè qí yuàn de shì |
[02:13.32] | qǐng nǐ bié yí kāi shì xiàn suǒ níng shì guò de rì cháng |
[02:18.79] | yǔ nǐ liǎng rén yǎng shì zhe tiān kōng yǔ nǐ yì qǐ bēn pǎo guò de dào lù |
[02:23.79] | nǐ jǔ bù zǒu guò |
[02:25.13] | wǒ wú fǎ jiāng nèi xiē dì fāng gěi yí wàng diào bú huì wàng jì |
[02:29.79] | shì shí hòu shuō zài jiàn le, wǒ de péng yǒu |
[02:31.55] | jié jìn quán lì zhí zhì nà shí wéi zhǐ chāo yuè tiān kōng hé hǎi yáng |
[02:35.79] | xī wàng zhè huì shì duì de jué zé |
[02:37.42] | wǒ jiāng jì xù zuò mèng xià qù de ba |
[02:39.79] | duì nǐ huò shì duì wǒ lái shuō |
[02:41.30] | zài lián fēng dōu bù chuī de mí gōng lǐ yě hǎo |
[02:43.79] | wǒ men réng shì tú jì suǒ xīng guāng |
[02:44.17] | zài lí chūn tiān hěn yuǎn de shì jiè lǐ yě hǎo |
[02:45.79] | bù lùn tā rén rú hé quàn gào |
[02:47.32] | zài hé děng hēi àn de dì dǐ yě hǎo |
[02:48.79] | wǒ de xīn tóu zhèng zài rán shāo |
[02:50.41] | yīn wèi nǐ de shēng yīn zài chuán dá zhe |
[02:53.79] | yì tú fěn suì shì jiè bù róng qí zhōng jié |
[02:56.03] | nǐ suǒ shuō de huà réng zhù liú cǐ dì |
[03:01.94] | zhù liú yú wǒ men wán shuǎ yǔ jǐn wò bǐ cǐ shuāng shǒu de shí guāng |
[03:08.00] | wǒ men céng yī wú suǒ jù, dàn cǐ kè què yǐ miàn duì |
[03:14.15] | zhè wú qíng de mìng yùn zhī lèi sǎ luò yú xū kōng |
[03:20.74] | jiāng bì shang de yǎn zhēng kāi de huà |
[03:23.74] | qǐng bú yào wàng jì, wǒ yǒng yuǎn zài nǐ shēn biān |
[03:26.93] | shì jiè mèng jìng chóng fù de shì jiè |
[03:29.74] | yǐ zì jù chóng shí nǐ wēi xiào |
[03:33.06] | hài pà shī qù |
[03:35.74] | suī rán tiān sè bèi tú shàng huī sè, dàn wǒ men réng néng gǎi biàn tā |
[03:38.95] | wǒ zhǐ shì jì xù rù mián |
[03:43.74] | fěn suì mìng yùn yuán xiàng, bìng xié zhù nà liú xīng bān de yàn huǒ |
[03:50.17] | |
[03:52.56] | xiàn zài xì xiǎo ér yáo yuǎn de shēng yīn yě |
[03:58.76] | zhōng yú zài yáo yuǎn shí jiān de jìn tóu |
[04:04.67] | wǎn xiá xiāo shī de xīng xiǔ bān |
[04:10.84] | kuà yuè jìng jiè |
[04:13.72] | yǔ nǐ èr rén zhuī gǎn yè wǎn nǐ yǔ wǒ de rì zi |
[04:16.72] | wǒ men bìng jiān ér xíng |
[04:19.77] | wǒ wú fǎ jiāng zhè gè mèng jìng gěi yí wàng diào bú huì wàng jì |
[04:22.72] | zhǎo xún huí jiā de lù tú |
[04:25.95] | zǒng yǒu yì tiān zài yuè liàng hé xīng xīng xià guò qù yě, xiàn zài yě, jiāng lái yě |
[04:30.72] | zhè jiāng bù zài kùn nán |
[04:32.05] | rú guǒ bú huì xǐng lái de huà hái huì xiāng yù de ba |
[04:34.72] | zhǐ yīn wǒ liǎ shuāng bìng shuāng xíng |
[04:35.75] | bù guǎn yuè liàng hé xīng xīng liú shì |
[04:37.72] | wǒ men réng shì tú jì suǒ xīng guāng |
[04:38.93] | bù guǎn bù míng zhī yè zài jiāo cuò |
[04:40.72] | jí shǐ dāng zhōng yǐ wú xī wàng |
[04:41.89] | jí shǐ shòu dào shí jiān de zǔ gé |
[04:43.72] | kuáng fēng hū xiào héng yuè cì dì |
[04:45.03] | yīn wèi nǐ de shēng yīn zài chuán dá zhe |
[04:48.72] | shǐ wǒ men jiān rèn gèng shèng yǐ wǎng |