[00:06.30] |
キミと来た |
[00:09.30] |
夏の夜 祭りの後 |
[00:18.30] |
いつまでも |
[00:21.70] |
覚えてる キミの笑顔 |
[00:30.00] |
あの日の言葉全て |
[00:36.30] |
今 生きるボクの |
[00:40.80] |
糧となり |
[00:42.30] |
いつも 言ってた |
[00:45.60] |
キミの口癖や |
[00:48.70] |
ボクの我侭ぜんぶ |
[00:52.85] |
懐かしく |
[00:54.70] |
どんな些細で |
[00:57.40] |
何気ない日々も |
[01:00.50] |
みんな 掛け替えの無い宝物 |
[01:36.20] |
今はもう |
[01:38.00] |
いないけれど |
[01:42.30] |
あの日のキミから |
[01:46.70] |
届いてる |
[01:48.70] |
時を渡って |
[01:51.70] |
今にゆっくり届く |
[01:54.70] |
キミのにっこり笑った |
[01:58.80] |
元気な 声が |
[02:00.70] |
ボクが 目を閉じれば |
[02:03.50] |
今日とあの日の距離を |
[02:06.60] |
すぐに ゼロにできるんだ |
[02:10.80] |
さあ右手を前に出して |
[02:18.30] |
友達だよね そう言って |
[02:27.30] |
交わす握手の 温かさ |
[02:36.00] |
どんな些細で |
[02:39.60] |
何気無い日々も |
[02:42.50] |
みんな掛け替えの無い宝物 |
[02:48.70] |
君と一緒に歩いた |
[02:51.70] |
道は今日も辿る |
[02:54.00] |
丘に変わりなどない |
[02:59.00] |
そんなきせき |
[00:06.30] |
lai |
[00:09.30] |
xia ye ji hou |
[00:18.30] |
|
[00:21.70] |
jue xiao yan |
[00:30.00] |
ri yan ye quan |
[00:36.30] |
jin sheng |
[00:40.80] |
liang |
[00:42.30] |
yan |
[00:45.60] |
kou pi |
[00:48.70] |
wo jin |
[00:52.85] |
huai |
[00:54.70] |
xie xi |
[00:57.40] |
he qi ri |
[01:00.50] |
gua ti wu bao wu |
[01:36.20] |
jin |
[01:38.00] |
|
[01:42.30] |
ri |
[01:46.70] |
jie |
[01:48.70] |
shi du |
[01:51.70] |
jin jie |
[01:54.70] |
xiao |
[01:58.80] |
yuan qi sheng |
[02:00.70] |
mu bi |
[02:03.50] |
jin ri ri ju li |
[02:06.60] |
|
[02:10.80] |
you shou qian chu |
[02:18.30] |
you da yan |
[02:27.30] |
jiao wo shou wen |
[02:36.00] |
xie xi |
[02:39.60] |
he qi wu ri |
[02:42.50] |
gua ti wu bao wu |
[02:48.70] |
jun yi xu bu |
[02:51.70] |
dao jin ri chan |
[02:54.00] |
qiu bian |
[02:59.00] |
|
[00:06.30] |
lái |
[00:09.30] |
xià yè jì hòu |
[00:18.30] |
|
[00:21.70] |
jué xiào yán |
[00:30.00] |
rì yán yè quán |
[00:36.30] |
jīn shēng |
[00:40.80] |
liáng |
[00:42.30] |
yán |
[00:45.60] |
kǒu pǐ |
[00:48.70] |
wǒ jǐn |
[00:52.85] |
huái |
[00:54.70] |
xiē xì |
[00:57.40] |
hé qì rì |
[01:00.50] |
guà tì wú bǎo wù |
[01:36.20] |
jīn |
[01:38.00] |
|
[01:42.30] |
rì |
[01:46.70] |
jiè |
[01:48.70] |
shí dù |
[01:51.70] |
jīn jiè |
[01:54.70] |
xiào |
[01:58.80] |
yuán qì shēng |
[02:00.70] |
mù bì |
[02:03.50] |
jīn rì rì jù lí |
[02:06.60] |
|
[02:10.80] |
yòu shǒu qián chū |
[02:18.30] |
yǒu dá yán |
[02:27.30] |
jiāo wò shǒu wēn |
[02:36.00] |
xiē xì |
[02:39.60] |
hé qì wú rì |
[02:42.50] |
guà tì wú bǎo wù |
[02:48.70] |
jūn yī xù bù |
[02:51.70] |
dào jīn rì chān |
[02:54.00] |
qiū biàn |
[02:59.00] |
|
[00:06.30] |
和你一起度过 |
[00:09.30] |
那场夏夜的祭典之后 |
[00:18.30] |
一直以来 |
[00:21.70] |
你的笑颜仍在我的脑海 |
[00:30.00] |
你那天说过的话 |
[00:36.30] |
如今成为了我 |
[00:40.80] |
生命的一部分 |
[00:42.30] |
一直以来 |
[00:45.60] |
你喋喋不休的习惯 |
[00:48.70] |
以及我的任性 |
[00:52.85] |
都让我怀念不已 |
[00:54.70] |
无论是多么琐碎 |
[00:57.40] |
那些惬意的日子 |
[01:00.50] |
都是我们无可替代的宝物 |
[01:36.20] |
尽管如今 |
[01:38.00] |
物是人非 |
[01:42.30] |
那时的确收到了 |
[01:46.70] |
你的心意呐 |
[01:48.70] |
时光流转 |
[01:51.70] |
仍然能感受到 |
[01:54.70] |
你的笑颜 |
[01:58.80] |
和爽朗的笑声 |
[02:00.70] |
只要我闭上眼睛 |
[02:03.50] |
今日也将 |
[02:06.60] |
同那一天那般 |
[02:10.80] |
来吧 我们一起伸出右手 |
[02:18.30] |
“永远都是朋友” 这样说着 |
[02:27.30] |
交握过的双手仍有余温 |
[02:36.00] |
无论是多么琐碎 |
[02:39.60] |
那些惬意的日子 |
[02:42.50] |
都是我们无可替代的宝物 |
[02:48.70] |
再次和你并肩 |
[02:51.70] |
共同踏上征程 |
[02:54.00] |
这沿途不变的风景 |
[02:59.00] |
便是奇迹啊 |