[00:15.99] | 掛け替えのない命だと |
[00:19.68] | 流行りの歌は言うけれど |
[00:23.42] | 誰かが僕と代わってても |
[00:28.11] | 誰も困りはしない |
[00:31.20] | 変わりばえのない日々に |
[00:34.78] | 借り物の僕ら椅子を探してる |
[00:39.28] | 何にもなれはしないまま |
[00:43.23] | 心臓は止まってく |
[00:46.62] | かさぶたになった傷を |
[00:50.07] | 引っ張りだしてまた掻き毟って |
[00:54.05] | 滲んで来た二度目の |
[00:57.51] | 悲しい歌が聞きたくて |
[01:01.65] | 好きな音楽は何ですか |
[01:05.65] | 好きな食べ物は何ですか |
[01:09.39] | 君の好きな人は誰ですか |
[01:13.22] | 別にそれが 僕じゃなくていいけど |
[01:32.40] | 誰も分かりあえないだとか |
[01:36.05] | 耳を塞ぎ喚いてい |
[01:40.01] | 本当は上辺だけだとしても |
[01:44.29] | 愛されていたかった |
[01:47.52] | 何にもなれはしないなら |
[01:51.40] | 形だけでも繕って |
[01:55.20] | 何かを成し遂げたフリをして |
[01:59.63] | ずっと笑っています |
[02:02.62] | 足りないものは何だろうな |
[02:06.65] | 何は無くともこれでいいか |
[02:10.50] | 憂鬱な午前七時前は |
[02:14.28] | ああもう少し眠らせて |
[02:18.31] | 好きな映画は何ですか |
[02:22.02] | 好きな言葉は何ですか |
[02:25.65] | いま会いたい人はいますか |
[02:29.60] | きっとそれは 僕じゃないんだろうけど |
[02:48.80] | ない ない 未来などない |
[02:52.59] | しない しない 期待しない |
[02:56.39] | いない いない 誰もいない |
[03:00.13] | 僕のそばには もう |
[03:03.92] | 笑い 笑い 笑いあいたい |
[03:07.81] | 認めて 欲しいだけです |
[03:11.65] | あれこれ諦めてた |
[03:15.45] | 景色の向こう側が滲んで |
[03:21.57] | 好きな音楽は何ですか |
[03:25.56] | 好きな食べ物は何ですか |
[03:29.29] | 君の好きな人は誰ですか |
[03:33.13] | きっとそれは 僕じゃないんだ」とか |
[03:38.15] | 自分勝手に諦めては |
[03:41.80] | 独りよがりで傷ついてた |
[03:45.63] | 年を取ってやっと気付きました |
[03:49.49] | ねえ まだまだ間に合いますか |
[00:15.99] | gua ti ming |
[00:19.68] | liu xing ge yan |
[00:23.42] | shui pu dai |
[00:28.11] | shui kun |
[00:31.20] | bian ri |
[00:34.78] | jie wu pu yi zi tan |
[00:39.28] | he |
[00:43.23] | xin zang zhi |
[00:46.62] | shang |
[00:50.07] | yin zhang sao lie |
[00:54.05] | shen lai er du mu |
[00:57.51] | bei ge wen |
[01:01.65] | hao yin le he |
[01:05.65] | hao shi wu he |
[01:09.39] | jun hao ren shui |
[01:13.22] | bie pu |
[01:32.40] | shui fen |
[01:36.05] | er sai huan |
[01:40.01] | ben dang shang bian |
[01:44.29] | ai |
[01:47.52] | he |
[01:51.40] | xing shan |
[01:55.20] | he cheng sui |
[01:59.63] | xiao |
[02:02.62] | zu he |
[02:06.65] | he wu |
[02:10.50] | you yu wu qian qi shi qian |
[02:14.28] | shao mian |
[02:18.31] | hao ying hua he |
[02:22.02] | hao yan ye he |
[02:25.65] | hui ren |
[02:29.60] | pu |
[02:48.80] | wei lai |
[02:52.59] | qi dai |
[02:56.39] | shui |
[03:00.13] | pu |
[03:03.92] | xiao xiao xiao |
[03:07.81] | ren yu |
[03:11.65] | di |
[03:15.45] | jing se xiang ce shen |
[03:21.57] | hao yin le he |
[03:25.56] | hao shi wu he |
[03:29.29] | jun hao ren shui |
[03:33.13] | pu |
[03:38.15] | zi fen sheng shou di |
[03:41.80] | du shang |
[03:45.63] | nian qu qi fu |
[03:49.49] | jian he |
[00:15.99] | guà tì mìng |
[00:19.68] | liú xíng gē yán |
[00:23.42] | shuí pú dài |
[00:28.11] | shuí kùn |
[00:31.20] | biàn rì |
[00:34.78] | jiè wù pú yǐ zi tàn |
[00:39.28] | hé |
[00:43.23] | xīn zàng zhǐ |
[00:46.62] | shāng |
[00:50.07] | yǐn zhāng sāo lie |
[00:54.05] | shèn lái èr dù mù |
[00:57.51] | bēi gē wén |
[01:01.65] | hǎo yīn lè hé |
[01:05.65] | hǎo shí wù hé |
[01:09.39] | jūn hǎo rén shuí |
[01:13.22] | bié pú |
[01:32.40] | shuí fēn |
[01:36.05] | ěr sāi huàn |
[01:40.01] | běn dāng shàng biān |
[01:44.29] | ài |
[01:47.52] | hé |
[01:51.40] | xíng shàn |
[01:55.20] | hé chéng suì |
[01:59.63] | xiào |
[02:02.62] | zú hé |
[02:06.65] | hé wú |
[02:10.50] | yōu yù wǔ qián qī shí qián |
[02:14.28] | shǎo mián |
[02:18.31] | hǎo yìng huà hé |
[02:22.02] | hǎo yán yè hé |
[02:25.65] | huì rén |
[02:29.60] | pú |
[02:48.80] | wèi lái |
[02:52.59] | qī dài |
[02:56.39] | shuí |
[03:00.13] | pú |
[03:03.92] | xiào xiào xiào |
[03:07.81] | rèn yù |
[03:11.65] | dì |
[03:15.45] | jǐng sè xiàng cè shèn |
[03:21.57] | hǎo yīn lè hé |
[03:25.56] | hǎo shí wù hé |
[03:29.29] | jūn hǎo rén shuí |
[03:33.13] | pú |
[03:38.15] | zì fēn shèng shǒu dì |
[03:41.80] | dú shāng |
[03:45.63] | nián qǔ qì fù |
[03:49.49] | jiān hé |
[00:15.99] | 无可取代的生命之类 |
[00:19.68] | 流行歌曲中虽然提到过 |
[00:23.42] | 但即使有谁来替代了我 |
[00:28.11] | 也不会有人感到困扰啊 |
[00:31.20] | 没有起色的日子裏 |
[00:34.78] | 借物的我们寻找著椅子 |
[00:39.28] | 最终仍是一事无成 |
[00:43.23] | 心脏渐渐停止 |
[00:46.62] | 将结成疮痂的伤痕 |
[00:50.07] | 去拉扯再将它挠破 |
[00:54.05] | 言葉 渗出来的第二句话 |
[00:57.51] | 想要听到悲伤的歌 |
[01:01.65] | 喜欢怎样的音乐呢? |
[01:05.65] | 喜欢怎样的食物呢? |
[01:09.39] | 喜欢的人又是谁呢? |
[01:13.22] | 即使不是我也没关系 |
[01:32.40] | 谁也无法相互理解 |
[01:36.05] | 捂著耳朵大声叫喊 |
[01:40.01] | 即使只是表面也好 |
[01:44.29] | 想要被爱 |
[01:47.52] | 若是什麼都无法成就 |
[01:51.40] | 就只要去装好样子吧 |
[01:55.20] | 装作完成了什麼一样 |
[01:59.63] | 一直保持笑容吧 |
[02:02.62] | 不足的又是什麼呢 |
[02:06.65] | 只要有了这些就好吗 |
[02:10.50] | 忧郁的上午七点前 |
[02:14.28] | 啊再让我稍微睡会儿 |
[02:18.31] | 喜欢怎样的电影呢? |
[02:22.02] | 喜欢怎样的话语呢? |
[02:25.65] | 现在有想见的人吗? |
[02:29.60] | 虽然那一定不是我啊 |
[02:48.80] | 没有 没有 没有未来 |
[02:52.59] | 不去 不去 不去期待 |
[02:56.39] | 不在 不在 谁也不在 |
[03:00.13] | 在我的身边 已经 |
[03:03.92] | 微笑 微笑 想要相视而笑 |
[03:07.81] | 承认吧 只是这麼希望 |
[03:11.65] | 将这些种种全部放弃 |
[03:15.45] | 对岸的景色渐渐渗出 |
[03:21.57] | 喜欢怎样的音乐呢? |
[03:25.56] | 喜欢怎样的食物呢? |
[03:29.29] | 喜欢的人又是谁呢? |
[03:33.13] | 那一定不是我」之类 |
[03:38.15] | 自己任意地就放弃 |
[03:41.80] | 自以为是地受著伤 |
[03:45.63] | 年纪渐长终於发现 |
[03:49.49] | 呐 現在還 呐 现在还现在还来得及吗 |