334人の敌

334人の敌 歌词

歌曲 334人の敌
歌手 天月-あまつき-
专辑 Laugh Life
下载 Image LRC TXT
[00:21.19] はい もう終わりだ 泣いたって駄目だ
[00:24.49] 嫌われたんだよ きっとアレだ
[00:27.94] さあ では見繕(みつくろ)っていた顔は
[00:31.44] 殺すことにしよう
[00:34.16] さては
[00:34.77] 「最低な独りぼっちって事が見抜かれたんだろうか」
[00:40.48] って吐けば
[00:41.58] 愛なんてそこに咲いたとしても
[00:44.94] 枯れてしまうだろう
[00:47.89] 壊れてくのは僕の方で悪いのは君の方だ
[00:54.99] さめざめと泣けば独り溺れる
[01:02.01] 呼んでないよ 聞いてないよ 大嫌いなだけで
[01:05.30] 泣いてないよ 愛もないよ 遠くなっていくだけで
[01:08.82] 最初だって 最後だって 気付けないのなら 独り眠るだけ
[01:15.63] 興味ないよ 信じないよ どうせ消えるなら
[01:19.18] もう遅いよ とうにないよ 生きてるわけすら
[01:22.47] 感じないよ 脳自体も 腐り逝くだけだ 独り語るだけ
[01:43.00] 「はあ もう疲れたな」吐いた言葉
[01:46.34] 宙に浮かんではそっと溜まる
[01:49.84] ずっと何もしないなんて事に
[01:53.13] 慣れていたんだろう
[01:56.18] そして才とか愛がないなんて嘆き
[01:59.72] 見せ掛けばかりにきっと妬み
[02:03.43] 関係が崩れ去っていく度に
[02:06.85] 消えたくなるだろう
[02:09.97] 失くしたのは仕方なくて取り戻す気もなくて
[02:16.92] また僕はここで独り錆びて逝く
[02:23.88] 飼い殺した 僕の今日に 対価なんてあるか
[02:27.34] 苛(さいな)まれただなんて 妄想だったのでしょう
[02:30.76] 勘違いで舞い上がって まるで土の中 埋まる財の様
[02:37.51] 灰になった 僕の性は 取り返せるのか
[02:40.96] 減っていく 根ですら 僕を見捨てるか
[02:44.35] 追い込まれたのだって 自分の所為(せい)だとは 感じ始めてた
[03:05.67] 今までずっと忘れてた
[03:12.15] たった独りになって気が付いた
[03:18.33] 暗い
[03:19.38] 呼んでないよ 聞いてないよ 大嫌いなだけで
[03:22.72] 泣いてないよ 愛もないよ 遠くなっていくだけで
[03:26.12] 最初だって 最後だって 気付けないのなら 独り眠るだけ
[03:32.86] 興味ないよ 信じないよ どうせ消えるなら
[03:36.35] もう遅いよ とうにないよ 生きてるわけすら
[03:39.67] 感じないよ 脳自体も 腐り逝くだけだ 独り語るだけ
[00:21.19] zhong qi tuo mu
[00:24.49] xian
[00:27.94] jian shan yan
[00:31.44] sha
[00:34.16]
[00:34.77] zui di du shi jian ba
[00:40.48] tu
[00:41.58] ai xiao
[00:44.94] ku
[00:47.89] huai pu fang e jun fang
[00:54.99] qi du ni
[01:02.01] hu wen da xian
[01:05.30] qi ai yuan
[01:08.82] zui chu zui hou qi fu du mian
[01:15.63] xing wei xin xiao
[01:19.18] chi sheng
[01:22.47] gan nao zi ti fu shi du yu
[01:43.00] pi tu yan ye
[01:46.34] zhou fu liu
[01:49.84] he shi
[01:53.13] guan
[01:56.18] cai ai tan
[01:59.72] jian gua du
[02:03.43] guan xi beng qu du
[02:06.85] xiao
[02:09.97] shi shi fang qu ti qi
[02:16.92] pu du qiang shi
[02:23.88] si sha pu jin ri dui si
[02:27.34] ke wang xiang
[02:30.76] kan wei wu shang tu zhong mai cai yang
[02:37.51] hui pu xing qu fan
[02:40.96] jian gen pu jian she
[02:44.35] zhui ru zi fen suo wei gan shi
[03:05.67] jin wang
[03:12.15] du qi fu
[03:18.33] an
[03:19.38] hu wen da xian
[03:22.72] qi ai yuan
[03:26.12] zui chu zui hou qi fu du mian
[03:32.86] xing wei xin xiao
[03:36.35] chi sheng
[03:39.67] gan nao zi ti fu shi du yu
[00:21.19] zhōng qì tuó mù
[00:24.49] xián
[00:27.94] jiàn shàn yán
[00:31.44] shā
[00:34.16]
[00:34.77] zuì dī dú shì jiàn bá
[00:40.48]
[00:41.58] ài xiào
[00:44.94]
[00:47.89] huài pú fāng è jūn fāng
[00:54.99] qì dú nì
[01:02.01] hū wén dà xián
[01:05.30] qì ài yuǎn
[01:08.82] zuì chū zuì hòu qì fù dú mián
[01:15.63] xìng wèi xìn xiāo
[01:19.18] chí shēng
[01:22.47] gǎn nao zì tǐ fǔ shì dú yǔ
[01:43.00] pí tǔ yán yè
[01:46.34] zhòu fú liū
[01:49.84] hé shì
[01:53.13] guàn
[01:56.18] cái ài tàn
[01:59.72] jiàn guà dù
[02:03.43] guān xì bēng qù dù
[02:06.85] xiāo
[02:09.97] shī shì fāng qǔ tì qì
[02:16.92] pú dú qiāng shì
[02:23.88] sì shā pú jīn rì duì sì
[02:27.34] kē wàng xiǎng
[02:30.76] kān wéi wǔ shàng tǔ zhōng mái cái yàng
[02:37.51] huī pú xìng qǔ fǎn
[02:40.96] jiǎn gēn pú jiàn shě
[02:44.35] zhuī ru zì fēn suǒ wèi gǎn shǐ
[03:05.67] jīn wàng
[03:12.15] dú qì fù
[03:18.33] àn
[03:19.38] hū wén dà xián
[03:22.72] qì ài yuǎn
[03:26.12] zuì chū zuì hòu qì fù dú mián
[03:32.86] xìng wèi xìn xiāo
[03:36.35] chí shēng
[03:39.67] gǎn nao zì tǐ fǔ shì dú yǔ
[00:21.19] 好的 已经结束了 哭泣也不行
[00:24.49] 被讨厌了 一定是“那个”啊
[00:27.94] 你瞧 我在注视的那张脸
[00:31.44] 还是决定杀掉他吧
[00:34.16] 接下来
[00:34.77] “独身一人这件事 被看穿了啊”
[00:40.48] 吐露出这样的话
[00:41.58] 即使爱若是在那方绽放
[00:44.94] 也只会枯萎吧
[00:47.89] 崩坏掉的是我 而这是你的错
[00:54.99] 独自沉溺于笨手笨脚的哭泣中
[01:02.01] 没有呼喊 没有听闻 只是最讨厌
[01:05.30] 没有哭泣 没有爱 只是渐行渐远
[01:08.82] 什么最初 什么最后 若是没有察觉到 那只好独自沉睡
[01:15.63] 毫无兴趣 毫不相信 反正要消失的话
[01:19.18] 已经迟了 无所谓了 甚至连 还活着
[01:22.47] 都感觉不到 大脑本身 也在腐烂消逝而已 只好自言自语
[01:43.00] “哈 已经累坏了”吐露出这样话
[01:46.34] 浮在半空中轻轻漂浮
[01:49.84] 对一直无所事事的状态
[01:53.13] 早已经习惯了吧
[01:56.18] 然后叹息着没有爱的存在
[01:59.72] 一定在伪装下盲目的嫉妒
[02:03.43] 每当关系崩塌时
[02:06.85] 一定不愿消失吧
[02:09.97] 对于失去束手无策 但却也没有夺回的心情
[02:16.92] 又是我独自在这里生锈 逝去
[02:23.88] 饲养杀死 我的今日 有代价吗
[02:27.34] 焦躁无比的痛苦 这仅仅只是妄想吧
[02:30.76] 因误会而疯狂 好像在土地中掩埋的宝藏一样
[02:37.51] 化为灰烬的 我的人性 还能否夺取回来
[02:40.96] 逐渐减少 就连根系 也要对我视而不见吗
[02:44.35] 被逼迫到走投无路时 才开始感觉到这都是我的错
[03:05.67] 直到现在我一直忘记了
[03:12.15] 当只剩我一人是 我察觉到了
[03:18.33] 好黑暗
[03:19.38] 没有呼喊 没有听闻 只是最讨厌
[03:22.72] 没有哭泣 没有爱 只是渐行渐远
[03:26.12] 什么最初 什么最后 若是没有察觉到 那只好独自沉睡
[03:32.86] 毫无兴趣 毫不相信 反正消失的话
[03:36.35] 已经迟了 无所谓了 甚至连 还活着
[03:39.67] 都感觉不到 大脑本身 也在腐烂消逝而已 只好自言自语
334人の敌 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)