Hello, Worker

歌曲 Hello, Worker
歌手
歌手 天月-あまつき-
专辑 colorful mic-Side.A

歌词

[00:24.81] B4の紙切れに収まる僕の人生を
[00:30.30] 誰かに認めて欲しくって振りまく笑顔
[00:36.16] 計算じゃ割り切れないこの歪な難問が
[00:41.71] 解けるまで居残りなんだ 出られないんだ
[00:47.58] 先頭は遠ざかる 一人取り残される
[00:52.98] 目の前のレールの向こうに憧れるだけ
[00:58.28] だけど
[00:59.00] 何がしたいかわからない
[01:01.76] 何ができるかわからない
[01:04.75] そう言いながら這いつくばってここまで来たんだよ
[01:10.24] 明日のことはわからない
[01:13.29] 昨日のことはかわらない
[01:16.60] なら今日ぐらいは僕にください
[01:30.34] 数行の"お祈り"に揺れ動く僕の人生を
[01:35.90] 切り取って押し付けるように配り歩いた
[01:41.73] 期待されないまま 期待もしないまま
[01:47.26] 削られた僕らの形はどんな風に見えるのだろう
[01:53.30] 何を手に入れたんだろうか
[01:56.30] 何を失ったんだろうか
[01:58.99] 答え探し歯を食い縛ってここまで来たんだよ
[02:04.63] 明日世界が終わろうと
[02:07.63] 昨日のこと忘れようと
[02:10.30] ただ今日だけは僕にください
[02:36.20] 先頭は遠ざかる 一人取り残される
[02:41.80] 「どこでつまずいたの?」「あれ 何してんだろう?」
[02:47.59] 期待されないまま 期待もしないまま
[02:53.28] 削られた僕らもまだ息はあるから
[02:59.79] だけど
[03:00.44] 何がしたいかわからない
[03:03.30] 何ができるかわからない
[03:06.14] そう言いながら這いつくばってここまで来たんだよ
[03:11.82] 明日のことはわからない
[03:14.73] 昨日のことはかわらない
[03:17.54] なら今日だけは この今だけは僕らの物

拼音

[00:24.81] B4 zhǐ qiè shōu pú rén shēng
[00:30.30] shuí rèn yù zhèn xiào yán
[00:36.16] jì suàn gē qiè wāi nán wèn
[00:41.71] jiě jū cán chū
[00:47.58] xiān tóu yuǎn yī rén qǔ cán
[00:52.98] mù qián xiàng chōng
[00:58.28]
[00:59.00]
[01:01.76]
[01:04.75] yán zhè lái
[01:10.24] míng rì
[01:13.29] zuó rì
[01:16.60] jīn rì pú
[01:30.34] shù xíng" qí" yáo dòng pú rén shēng
[01:35.90] qiè qǔ yā fù pèi bù
[01:41.73] qī dài qī dài
[01:47.26] xuē pú xíng fēng jiàn
[01:53.30] hé shǒu rù
[01:56.30] hé shī
[01:58.99] dá tàn chǐ shí fù lái
[02:04.63] míng rì shì jiè zhōng
[02:07.63] zuó rì wàng
[02:10.30] jīn rì pú
[02:36.20] xiān tóu yuǎn yī rén qǔ cán
[02:41.80] ? hé?
[02:47.59] qī dài qī dài
[02:53.28] xuē pú xī
[02:59.79]
[03:00.44]
[03:03.30]
[03:06.14] yán zhè lái
[03:11.82] míng rì
[03:14.73] zuó rì
[03:17.54] jīn rì jīn pú wù

歌词大意

[00:24.81] xī wàng bèi shōu zài B4 dà zhǐ piàn de wǒ de rén shēng
[00:30.30] néng bèi shuí rèn tóng ér sàn bù chū de xiào róng
[00:36.16] zhí dào píng jì suàn wú fǎ jiě shì de zhè dào niǔ qū nán tí
[00:41.71] jiě kāi wéi zhǐ wǒ hái dé jiā bān a  chū bù qù a
[00:47.58] lǐng tóu de rén yù lí yù yuǎn  zhǐ yǒu yí ge rén bèi pāo xià lái
[00:52.98] zhǐ shì duì yǎn qián guǐ dào de lìng yī duān bào chí chōng jǐng ér yǐ
[00:58.28] dàn shì a
[00:59.00] bù zhī dào zì jǐ xiǎng zuò shén me
[01:01.76] bù zhī dào zì jǐ néng zuò shén me
[01:04.75] shì yī biān nà yàng shuō yī biān pá xíng zhe dào zhè lǐ lái de
[01:10.24] bù zhī dào míng tiān huì fā shēng shén me shì
[01:13.29] zuó tiān de shì bú huì yǒu rèn hé gǎi biàn
[01:16.60] nà yàng de huà jiù zhì shǎo jǐ yǔ wǒ jīn tiān ba
[01:30.34] jiāng bèi shù xíng de qí dǎo suǒ dòng yáo de wǒ de rén shēng
[01:35.90] fǎng fú jiǎn xià tiē shàng bān fēn pèi qián jìn zhe
[01:41.73] jiù zhè yàng bù bèi qī dài de  yě bù bào qī dài de
[01:47.26] bèi xuē qù de wǒ men de xíng tǐ kàn lái shì shén me yàng zi ne
[01:53.30] jiāng shén me ná dào shǒu zhōng le ne
[01:56.30] yòu shī qù le xiē shén me ne
[01:58.99] zhǎo xún zhe dá àn yǎo yá qián jìn dào zhè lǐ lái de
[02:04.63] jiù suàn míng tiān shì jiè yào huǐ miè le
[02:07.63] jiù suàn zuó tiān de shì qíng wàng jì le
[02:10.30] zhì shǎo qǐng zhǐ jǐ yǔ wǒ jīn tiān ba
[02:36.20] lǐng tóu de rén yù lí yù yuǎn  zhǐ yǒu yí ge rén bèi pāo xià lái
[02:41.80] shì zài nǎ diē dǎo le? āi! shì zài gàn shén me ne?
[02:47.59] yīn wèi jiù zhè yàng bù bèi qī dài de  yě bù bào qī dài de
[02:53.28] bèi xuē qù de wǒ men yě yī rán zài hū xī zhe
[02:59.79] dàn shì
[03:00.44] bù zhī dào zì jǐ xiǎng zuò shén me
[03:03.30] bù zhī dào zì jǐ néng zuò shén me
[03:06.14] shì yī biān nà yàng shuō yī biān pá xíng zhe dào zhè lǐ lái de
[03:11.82] bù zhī dào míng tiān huì fā shēng shén me shì
[03:14.73] zuó tiān de shì bú huì yǒu rèn hé gǎi biàn
[03:17.54] nà yàng de huà zhì shǎo jīn tiān  zhì shǎo zhè gè dāng xià shì shǔ yú wǒ men de