| 歌曲 | カテゴライザー |
| 歌手 | Ef |
| 专辑 | ボーカロイド ラボラトリー |
| 下载 | Image LRC TXT |
| インターフォンの冷たいチャイム | |
| 聞こえないふりして今日も過ごしてる | |
| そんな私と隅っこオールスターズ | |
| 何も見えない何も聞こえない | |
| 昨日のことは忘れてしまいます。 | |
| 教えてよ。ねぇ・・・私の事もっと | |
| 昨日届いた小包の名は | |
| 忘れかけてた『君の記憶』でした。 | |
| 君がいた思い出さえ 忘れ去ってリプライズ | |
| 曖昧な日常も 何も無い日カテゴライズ | |
| カテゴライザー カテゴライザー | |
| カテゴライザー カテゴライザー ねぇ・・・カテゴライザー | |
| イヤフォン付けて騒音タイム | |
| 聞かないようにと今日を過ごしてる | |
| そんな私と隅っこオールスターズ | |
| 何も見えない何も聞こえない | |
| 明日の事も忘れてしまいます。 | |
| 聞きたくない思い出が有って・・・ | |
| 昨日届いた小包の名は | |
| 君がいない『君の記憶』でした。 | |
| 君がいた思い出サイン 忘れ去ってリプライズ | |
| 『会いたいな』の言葉まで 喉に詰まってサプライズ | |
| 君がいないあの日から 何も無い日カテゴライズ | |
| カテゴライザー カテゴライザー | |
| ・・・教えてよ! | |
| 君がいたあの日まで 逆再生のリプライズ | |
| ありがとうの言葉だけ 伝えたいの!カテゴライザー | |
| カテゴライザー カテゴライザー | |
| カテゴライザー カテゴライザー ねぇ・・・カテゴライザー |
| leng | |
| wen jin ri guo | |
| si yu | |
| he jian he wen | |
| zuo ri wang. | |
| jiao. si shi | |
| zuo ri jie xiao bao ming | |
| wang jun ji yi. | |
| jun si chu wang qu | |
| ai mei ri chang he wu ri | |
| fu sao yin | |
| wen jin ri guo | |
| si yu | |
| he jian he wen | |
| ming ri shi wang. | |
| wen si chu you | |
| zuo ri jie xiao bao ming | |
| jun jun ji yi. | |
| jun si chu wang qu | |
| hui yan ye hou jie | |
| jun ri he wu ri | |
| jiao! | |
| jun ri ni zai sheng | |
| yan ye chuan! | |
| lěng | |
| wén jīn rì guò | |
| sī yú | |
| hé jiàn hé wén | |
| zuó rì wàng. | |
| jiào. sī shì | |
| zuó rì jiè xiǎo bāo míng | |
| wàng jūn jì yì. | |
| jūn sī chū wàng qù | |
| ài mèi rì cháng hé wú rì | |
| fù sāo yīn | |
| wén jīn rì guò | |
| sī yú | |
| hé jiàn hé wén | |
| míng rì shì wàng. | |
| wén sī chū yǒu | |
| zuó rì jiè xiǎo bāo míng | |
| jūn jūn jì yì. | |
| jūn sī chū wàng qù | |
| huì yán yè hóu jié | |
| jūn rì hé wú rì | |
| jiào! | |
| jūn rì nì zài shēng | |
| yán yè chuán! | |
| [00:30.300] | 门铃电话里冷冰冰的门铃声 |
| [00:36.820] | 装作听不见似的度过了今天 |
| [00:43.430] | 跟这样的我窝在角落里的星星们 |
| [00:49.870] | 什么也看不见 什么也听不见 |
| [00:56.470] | 昨天的事都已忘记 |
| [01:03.000] | 喂!再多告诉点关于我的事吧! |
| [01:09.570] | 昨天收到的包裹上的名字 |
| [01:16.220] | 是那几乎忘记了的"你的记忆" |
| [01:23.000] | 就连你还在时的回忆 也是完全忘记了的重奏 |
| [01:29.490] | 暧昧的日常也 变成了什么也没有的日子 |
| [01:35.950] | categorizer categorizer |
| [01:39.300] | categorizer categorizer categorizer |
| [02:15.680] | 戴上耳机的噪音时间 |
| [02:22.170] | 像是听不见似的度过了今天 |
| [02:28.830] | 跟这样的我窝在角落里的星星们 |
| [02:35.280] | 什么也看不见 什么也听不见 |
| [02:42.010] | 明天的事也都会忘记 |
| [02:48.620] | 有不想听到的回忆 |
| [02:55.130] | 昨天收到的包裹上的名字 |
| [03:01.810] | 是没有你的"你的记忆" |
| [03:08.400] | 你在时的回忆里的签名 也是完全忘记了的重奏 |
| [03:14.900] | 就连"我想见你啊"的话 也变成了堵在喉咙里的惊喜 |
| [03:21.600] | 从你不在的那一天起 就变成了什么也没有的日子 |
| [03:27.930] | categorizer categorizer |
| [03:31.390] | 告诉我吧!告诉我吧! |
| [03:39.800] | 重复倒放到你在的那一天 |
| [03:46.300] | 只想把谢谢你这句话传达给你啊!categorizer |
| [03:52.750] | categorizer categorizer |
| [03:56.000] | categorizer categorizer categorizer |