[00:-0.27] |
春の風が薫る |
[00:05.55] |
君のいない町並 |
[00:10.50] |
遥かな夢を描いていた |
[00:17.05] |
あの頃には 戻れない |
[00:22.85] |
行き場なくした |
[00:25.60] |
消せない想い |
[00:28.48] |
いつまでも胸が苦しくて |
[00:34.30] |
言ノ葉に乗せ |
[00:37.21] |
君の元へと |
[00:40.08] |
何もかも 届けることできたら |
[00:49.19] |
ひらひらと舞う花びらに |
[00:55.00] |
愛しき君を思い出す |
[01:00.75] |
儚き想い切なくて |
[01:06.48] |
桜のような恋でした |
[01:35.10] |
今も覚えてます |
[01:40.93] |
君がくれた優しさ |
[01:45.91] |
この身に深く刻み込まれ |
[01:52.42] |
消えることはないでしょう |
[01:58.24] |
目を閉じたなら またあの頃に |
[02:03.86] |
戻れるような気がしている |
[02:09.73] |
どんなに強く願い込めても |
[02:15.47] |
もう二度と戻ることはないのに |
[02:24.66] |
幾千の想いを湛え |
[02:30.34] |
鮮やかに咲く花の色 |
[02:36.16] |
叶わぬ願い浮かべては |
[02:41.96] |
一人きり眺めています |
[03:13.83] |
咲誇る花 美しく |
[03:19.55] |
散り行く運命 知りながら |
[03:25.33] |
僅かな時の彩を |
[03:31.08] |
やがて季節は巡り行く |
[03:36.85] |
ひらひらと舞う花びらに |
[03:42.66] |
愛しき君を思い出す |
[03:48.43] |
儚き想い切なくて |
[03:54.23] |
桜のような恋でした |
[00:-0.27] |
chun feng xun |
[00:05.55] |
jun ting bing |
[00:10.50] |
yao meng miao |
[00:17.05] |
qing ti |
[00:22.85] |
xing chang |
[00:25.60] |
xiao xiang |
[00:28.48] |
xiong ku |
[00:34.30] |
yan ye cheng |
[00:37.21] |
jun yuan |
[00:40.08] |
he jie |
[00:49.19] |
wu hua |
[00:55.00] |
ai jun si chu |
[01:00.75] |
meng xiang qie |
[01:06.48] |
ying lian |
[01:35.10] |
jin jue |
[01:40.93] |
jun you |
[01:45.91] |
shen shen ke ru |
[01:52.42] |
xiao |
[01:58.24] |
mu bi qing |
[02:03.86] |
ti qi |
[02:09.73] |
qiang yuan ru |
[02:15.47] |
er du ti |
[02:24.66] |
ji qian xiang zhan |
[02:30.34] |
xian xiao hua se |
[02:36.16] |
ye yuan fu |
[02:41.96] |
yi ren tiao |
[03:13.83] |
xiao kua hua mei |
[03:19.55] |
san xing yun ming zhi |
[03:25.33] |
jin shi cai |
[03:31.08] |
ji jie xun xing |
[03:36.85] |
wu hua |
[03:42.66] |
ai jun si chu |
[03:48.43] |
meng xiang qie |
[03:54.23] |
ying lian |
[00:-0.27] |
chūn fēng xūn |
[00:05.55] |
jūn tīng bìng |
[00:10.50] |
yáo mèng miáo |
[00:17.05] |
qǐng tì |
[00:22.85] |
xíng chǎng |
[00:25.60] |
xiāo xiǎng |
[00:28.48] |
xiōng kǔ |
[00:34.30] |
yán yè chéng |
[00:37.21] |
jūn yuán |
[00:40.08] |
hé jiè |
[00:49.19] |
wǔ huā |
[00:55.00] |
ài jūn sī chū |
[01:00.75] |
méng xiǎng qiè |
[01:06.48] |
yīng liàn |
[01:35.10] |
jīn jué |
[01:40.93] |
jūn yōu |
[01:45.91] |
shēn shēn kè ru |
[01:52.42] |
xiāo |
[01:58.24] |
mù bì qǐng |
[02:03.86] |
tì qì |
[02:09.73] |
qiáng yuàn ru |
[02:15.47] |
èr dù tì |
[02:24.66] |
jǐ qiān xiǎng zhàn |
[02:30.34] |
xiān xiào huā sè |
[02:36.16] |
yè yuàn fú |
[02:41.96] |
yī rén tiào |
[03:13.83] |
xiào kuā huā měi |
[03:19.55] |
sàn xíng yùn mìng zhī |
[03:25.33] |
jǐn shí cǎi |
[03:31.08] |
jì jié xún xíng |
[03:36.85] |
wǔ huā |
[03:42.66] |
ài jūn sī chū |
[03:48.43] |
méng xiǎng qiè |
[03:54.23] |
yīng liàn |
[00:-0.27] |
醺然春风拂过 |
[00:05.55] |
没有你的街道 |
[00:10.50] |
描绘出遥远的梦想 |
[00:17.05] |
而那个时候 已无法重返 |
[00:22.85] |
无处可去的 |
[00:25.60] |
难以消除的思慕 |
[00:28.48] |
自始至终煎熬著我的内心 |
[00:34.30] |
让话语承载风中 |
[00:37.21] |
飘向你的方向 |
[00:40.08] |
竭尽所能 若是能传达给你的话 |
[00:49.19] |
翩翩然然飘舞的花瓣中 |
[00:55.00] |
想起了心中眷慕的你 |
[01:00.75] |
梦幻般的思慕如此痛楚 |
[01:06.48] |
那是如樱花般的恋情 |
[01:35.10] |
如今我仍记得 |
[01:40.93] |
你所赠与的温柔 |
[01:45.91] |
已深深地铭刻这身体之中 |
[01:52.42] |
大概永远也不会消失了吧 |
[01:58.24] |
若是阖上眼帘 感觉就像是 |
[02:03.86] |
又回到了那段时光一般 |
[02:09.73] |
明明无论寄託多深切的祈愿 |
[02:15.47] |
都已不会再度重返了啊 |
[02:24.66] |
充盈著数千思慕 |
[02:30.34] |
鲜艳绽放花之色彩 |
[02:36.16] |
独自一人眺望著 |
[02:41.96] |
难圆之梦浮现其中 |
[03:13.83] |
绚烂绽放的花朵 如此美丽 |
[03:19.55] |
即便知晓 飘零散落的命运 |
[03:25.33] |
依然点染著短暂的光彩 |
[03:31.08] |
最终随著季节流转而去 |
[03:36.85] |
翩翩然然飘舞的花瓣中 |
[03:42.66] |
想起了心中眷慕的你 |
[03:48.43] |
梦幻般的思慕如此痛楚 |
[03:54.23] |
那是如樱花般的恋情 |