[00:00.00] | 作曲:ちーむ炙りトロ丼 |
[00:00.05] | 作词:Φ串Φ |
[00:00.10] | |
[00:17.11] | 重い腰上げられない君 |
[00:21.20] | その焦燥感を誰も知らない |
[00:26.84] | 口に出すことさえ諦めて |
[00:35.13] | |
[00:40.17] | ただ消費するだけの日々 |
[00:44.01] | 怠惰に過ごす今日 |
[00:47.97] | やり直せない過去に埋もれてく |
[00:53.09] | 脆弱な魂 |
[00:56.35] | 飲み込むのはもうやめてくれ |
[01:04.30] | 腹ん中は空気でいっぱい |
[01:09.67] | 君の心を圧迫する その一言を 願望を |
[01:20.71] | 外に出してくれ |
[01:25.25] | 感情押し殺して 息さえも飲み込んで |
[01:32.84] | 嗚呼上手く鳴けないよ |
[01:38.07] | |
[01:52.58] | 抜け出したい 動きたくない |
[01:56.37] | 縫いとめられた影 |
[02:00.06] | その針を打ったのは |
[02:03.06] | いつかの自分自身じゃないか |
[02:08.54] | やめにしないか |
[02:12.50] | 本当に欲しいものから目をそらすのは |
[02:21.84] | 出口はどこだ 暗くて長いトンネル |
[02:30.72] | そうじゃない 目を閉じて立ち止まってるだけ |
[02:37.41] | 解ってるんだろう 悩むのはただ無意味で |
[02:44.77] | 嗚呼飛べやしないんだ |
[02:51.09] | |
[03:04.09] | 口に出したら負けだなんて |
[03:13.13] | 思っちゃうのはなぜだろうね |
[03:18.41] | 君の心を圧迫する その一言を 願望を |
[03:29.69] | 外に出してくれ |
[03:34.14] | 感情押し殺して すべてを飲み込んで |
[03:41.67] | 嗚呼上手く泣けないよ |
[03:47.52] | 嗚呼息さえ出来ないよ |
[03:55.98] |
[00:00.00] | zuo qu: zhi jing |
[00:00.05] | zuo ci: chuan |
[00:00.10] | |
[00:17.11] | zhong yao shang jun |
[00:21.20] | jiao zao gan shui zhi |
[00:26.84] | kou chu di |
[00:35.13] | |
[00:40.17] | xiao fei ri |
[00:44.01] | dai duo guo jin ri |
[00:47.97] | zhi guo qu mai |
[00:53.09] | cui ruo hun |
[00:56.35] | yin ru |
[01:04.30] | fu zhong kong qi |
[01:09.67] | jun xin ya po yi yan yuan wang |
[01:20.71] | wai chu |
[01:25.25] | gan qing ya sha xi yin ru |
[01:32.84] | wu hu shang shou ming |
[01:38.07] | |
[01:52.58] | ba chu dong |
[01:56.37] | feng ying |
[02:00.06] | zhen da |
[02:03.06] | zi fen zi shen |
[02:08.54] | |
[02:12.50] | ben dang yu mu |
[02:21.84] | chu kou an zhang |
[02:30.72] | mu bi li zhi |
[02:37.41] | jie nao wu yi wei |
[02:44.77] | wu hu fei |
[02:51.09] | |
[03:04.09] | kou chu fu |
[03:13.13] | si |
[03:18.41] | jun xin ya po yi yan yuan wang |
[03:29.69] | wai chu |
[03:34.14] | gan qing ya sha yin ru |
[03:41.67] | wu hu shang shou qi |
[03:47.52] | wu hu xi chu lai |
[03:55.98] |
[00:00.00] | zuò qǔ: zhì jǐng |
[00:00.05] | zuò cí: chuàn |
[00:00.10] | |
[00:17.11] | zhòng yāo shàng jūn |
[00:21.20] | jiāo zào gǎn shuí zhī |
[00:26.84] | kǒu chū dì |
[00:35.13] | |
[00:40.17] | xiāo fèi rì |
[00:44.01] | dài duò guò jīn rì |
[00:47.97] | zhí guò qù mái |
[00:53.09] | cuì ruò hún |
[00:56.35] | yǐn ru |
[01:04.30] | fù zhōng kōng qì |
[01:09.67] | jūn xīn yā pò yī yán yuàn wàng |
[01:20.71] | wài chū |
[01:25.25] | gǎn qíng yā shā xī yǐn ru |
[01:32.84] | wū hū shàng shǒu míng |
[01:38.07] | |
[01:52.58] | bá chū dòng |
[01:56.37] | fèng yǐng |
[02:00.06] | zhēn dǎ |
[02:03.06] | zì fēn zì shēn |
[02:08.54] | |
[02:12.50] | běn dāng yù mù |
[02:21.84] | chū kǒu àn zhǎng |
[02:30.72] | mù bì lì zhǐ |
[02:37.41] | jiě nǎo wú yì wèi |
[02:44.77] | wū hū fēi |
[02:51.09] | |
[03:04.09] | kǒu chū fù |
[03:13.13] | sī |
[03:18.41] | jūn xīn yā pò yī yán yuàn wàng |
[03:29.69] | wài chū |
[03:34.14] | gǎn qíng yā shā yǐn ru |
[03:41.67] | wū hū shàng shǒu qì |
[03:47.52] | wū hū xī chū lái |
[03:55.98] |
[00:17.11] | 无法直起腰的你 |
[00:21.20] | 那份焦躁感谁都不晓得 |
[00:26.84] | 一股想要说出口的念头 |
[00:40.17] | 仅仅耗费了一日而已 |
[00:44.01] | 慵懒地渡过今日 |
[00:47.97] | 继续埋首于无法修正的过去 |
[00:53.09] | 那脆弱的灵魂 |
[00:56.35] | 了解的话 就别做了 |
[01:04.30] | 压迫着你的心 |
[01:09.67] | 就只有这么一句 |
[01:20.71] | 通通丢到外面去吧 |
[01:25.25] | 将付出想望的感情给压抑不断地吸气 |
[01:32.84] | 啊~~那样地拿手 不能喊叫哦 |
[01:52.58] | 想逃离 却不想动 |
[01:56.37] | 停止穿透的影子 |
[02:00.06] | 打上这针 |
[02:03.06] | 何时就不再是自己了 |
[02:08.54] | 不要再做了 真的 |
[02:12.50] | 从想要的东西那移动了视线 |
[02:21.84] | 出口在那呢 又暗又长的隧道 |
[02:30.72] | 不是那样的 只能闭上眼 停下脚步 |
[02:37.41] | 也许就能了解了 烦恼是没有意义的 |
[02:44.77] | 啊!飞吧 |
[03:04.09] | 说出口的同时 就先输了 |
[03:13.13] | 大概就是那样想的吧 |
[03:18.41] | 压迫著你的心就只有这么一句 |
[03:29.69] | 将付出想望的感情给压抑 |
[03:34.14] | 将全部都囫囵吞下 |
[03:41.67] | 啊~~那样地拿手 不能哭哦 |
[03:47.52] | 啊~~不可以喘息哦 |