[00:00.00] | 作曲 : 刘啸 |
[00:01.00] | 作词 : 刘啸 |
[00:29.50] | |
[00:30.34] | 那飘来荡去的眼神 |
[00:32.96] | 找旧日风景 |
[00:35.80] | 那忽远又忽近的 陌生人影 |
[00:41.68] | 叶落的愁绪 像旧日电影 |
[00:47.22] | 窗外的风铃 还依然动听 |
[00:52.13] | |
[00:56.72] | 你说你要和我一起飞 |
[00:59.76] | 做夜的精灵 |
[01:02.67] | 你说 我们的爱情 |
[01:05.36] | 要像 风的旅行 |
[01:08.56] | 然后你倦了 |
[01:10.94] | 泪就飘散在梦里 |
[01:14.25] | 街灯又亮起 那故事依然动听 |
[01:18.90] | |
[01:23.61] | 那些忘不掉的 爱不了的人 |
[01:27.86] | 还在我心底 |
[01:29.35] | 那些听不到 |
[01:31.08] | 却唱不完的 无边往昔 |
[01:34.35] | |
[01:35.26] | Time past alone |
[01:38.03] | Taking my everything |
[01:40.86] | Looming and menacing |
[01:43.49] | It's travel in the wind |
[01:45.41] | |
[01:55.02] | It's travel in the wind |
[01:56.20] | |
[01:56.37] | 那越来越久的旅程里 |
[01:58.66] | 有人轻声叹息 |
[02:01.98] | 叹越来越平凡的那些 陌生人影 |
[02:07.55] | 你偶尔 也还会谈起 |
[02:09.97] | 那些斜阳树影 |
[02:13.14] | 你偶尔 也还会唱起 |
[02:15.52] | 那歌声 依然年轻 |
[02:17.62] | |
[02:22.62] | 那些风吹散的昨日夏夜里的花 |
[02:26.75] | 还开在睡梦里 |
[02:28.35] | 那些寂寞又安静的如烟往昔 |
[02:33.39] | |
[02:34.42] | Time past alone |
[02:37.10] | Taking my everything |
[02:39.98] | Looming and menacing |
[02:42.68] | It's travel in the wind |
[02:44.47] | |
[02:55.40] | It's travel in the wind |
[02:55.13] | |
[03:24.40] | 那些风吹散的昨日夏夜里的花 |
[03:28.47] | 还开在睡梦里 |
[03:30.08] | 那些寂寞又安静的如烟往昔 |
[03:34.95] | |
[03:36.21] | Time past alone |
[03:38.96] | Taking my everything |
[03:41.78] | Looming and menacing |
[03:44.63] | It's travel in the wind |
[03:46.72] | |
[03:57.01] | It's travel in the wind |
[03:59.27] |
[00:00.00] | zuo qu : liu xiao |
[00:01.00] | zuo ci : liu xiao |
[00:29.50] | |
[00:30.34] | na piao lai dang qu de yan shen |
[00:32.96] | zhao jiu ri feng jing |
[00:35.80] | na hu yuan you hu jin de mo sheng ren ying |
[00:41.68] | ye luo de chou xu xiang jiu ri dian ying |
[00:47.22] | chuang wai de feng ling hai yi ran dong ting |
[00:52.13] | |
[00:56.72] | ni shuo ni yao he wo yi qi fei |
[00:59.76] | zuo ye de jing ling |
[01:02.67] | ni shuo wo men de ai qing |
[01:05.36] | yao xiang feng de lv xing |
[01:08.56] | ran hou ni juan le |
[01:10.94] | lei jiu piao san zai meng li |
[01:14.25] | jie deng you liang qi na gu shi yi ran dong ting |
[01:18.90] | |
[01:23.61] | nei xie wang bu diao de ai bu liao de ren |
[01:27.86] | hai zai wo xin di |
[01:29.35] | nei xie ting bu dao |
[01:31.08] | que chang bu wan de wu bian wang xi |
[01:34.35] | |
[01:35.26] | Time past alone |
[01:38.03] | Taking my everything |
[01:40.86] | Looming and menacing |
[01:43.49] | It' s travel in the wind |
[01:45.41] | |
[01:55.02] | It' s travel in the wind |
[01:56.20] | |
[01:56.37] | na yue lai yue jiu de lv cheng li |
[01:58.66] | you ren qing sheng tan xi |
[02:01.98] | tan yue lai yue ping fan de nei xie mo sheng ren ying |
[02:07.55] | ni ou er ye hai hui tan qi |
[02:09.97] | nei xie xie yang shu ying |
[02:13.14] | ni ou er ye hai hui chang qi |
[02:15.52] | na ge sheng yi ran nian qing |
[02:17.62] | |
[02:22.62] | nei xie feng chui san de zuo ri xia ye li de hua |
[02:26.75] | hai kai zai shui meng li |
[02:28.35] | nei xie ji mo you an jing de ru yan wang xi |
[02:33.39] | |
[02:34.42] | Time past alone |
[02:37.10] | Taking my everything |
[02:39.98] | Looming and menacing |
[02:42.68] | It' s travel in the wind |
[02:44.47] | |
[02:55.40] | It' s travel in the wind |
[02:55.13] | |
[03:24.40] | nei xie feng chui san de zuo ri xia ye li de hua |
[03:28.47] | hai kai zai shui meng li |
[03:30.08] | nei xie ji mo you an jing de ru yan wang xi |
[03:34.95] | |
[03:36.21] | Time past alone |
[03:38.96] | Taking my everything |
[03:41.78] | Looming and menacing |
[03:44.63] | It' s travel in the wind |
[03:46.72] | |
[03:57.01] | It' s travel in the wind |
[03:59.27] |
[00:00.00] | zuò qǔ : liú xiào |
[00:01.00] | zuò cí : liú xiào |
[00:29.50] | |
[00:30.34] | nà piāo lái dàng qù de yǎn shén |
[00:32.96] | zhǎo jiù rì fēng jǐng |
[00:35.80] | nà hū yuǎn yòu hū jìn de mò shēng rén yǐng |
[00:41.68] | yè luò de chóu xù xiàng jiù rì diàn yǐng |
[00:47.22] | chuāng wài de fēng líng hái yī rán dòng tīng |
[00:52.13] | |
[00:56.72] | nǐ shuō nǐ yào hé wǒ yì qǐ fēi |
[00:59.76] | zuò yè de jīng líng |
[01:02.67] | nǐ shuō wǒ men de ài qíng |
[01:05.36] | yào xiàng fēng de lǚ xíng |
[01:08.56] | rán hòu nǐ juàn le |
[01:10.94] | lèi jiù piāo sàn zài mèng lǐ |
[01:14.25] | jiē dēng yòu liàng qǐ nà gù shì yī rán dòng tīng |
[01:18.90] | |
[01:23.61] | nèi xiē wàng bù diào de ài bù liǎo de rén |
[01:27.86] | hái zài wǒ xīn dǐ |
[01:29.35] | nèi xiē tīng bu dào |
[01:31.08] | què chàng bù wán de wú biān wǎng xī |
[01:34.35] | |
[01:35.26] | Time past alone |
[01:38.03] | Taking my everything |
[01:40.86] | Looming and menacing |
[01:43.49] | It' s travel in the wind |
[01:45.41] | |
[01:55.02] | It' s travel in the wind |
[01:56.20] | |
[01:56.37] | nà yuè lái yuè jiǔ de lǚ chéng lǐ |
[01:58.66] | yǒu rén qīng shēng tàn xī |
[02:01.98] | tàn yuè lái yuè píng fán de nèi xiē mò shēng rén yǐng |
[02:07.55] | nǐ ǒu ěr yě hái huì tán qǐ |
[02:09.97] | nèi xiē xié yáng shù yǐng |
[02:13.14] | nǐ ǒu ěr yě hái huì chàng qǐ |
[02:15.52] | nà gē shēng yī rán nián qīng |
[02:17.62] | |
[02:22.62] | nèi xiē fēng chuī sàn de zuó rì xià yè lǐ de huā |
[02:26.75] | hái kāi zài shuì mèng lǐ |
[02:28.35] | nèi xiē jì mò yòu ān jìng de rú yān wǎng xī |
[02:33.39] | |
[02:34.42] | Time past alone |
[02:37.10] | Taking my everything |
[02:39.98] | Looming and menacing |
[02:42.68] | It' s travel in the wind |
[02:44.47] | |
[02:55.40] | It' s travel in the wind |
[02:55.13] | |
[03:24.40] | nèi xiē fēng chuī sàn de zuó rì xià yè lǐ de huā |
[03:28.47] | hái kāi zài shuì mèng lǐ |
[03:30.08] | nèi xiē jì mò yòu ān jìng de rú yān wǎng xī |
[03:34.95] | |
[03:36.21] | Time past alone |
[03:38.96] | Taking my everything |
[03:41.78] | Looming and menacing |
[03:44.63] | It' s travel in the wind |
[03:46.72] | |
[03:57.01] | It' s travel in the wind |
[03:59.27] |