Medley: Clocks / What a Wonderful World / Fix You / Every Teardrop Is a Waterfall (Live)

歌曲 Medley: Clocks / What a Wonderful World / Fix You / Every Teardrop Is a Waterfall (Live)
歌手 Coldplay
专辑 BBC Glastonbury Festvial 2011 (Live)

歌词

Clocks
Lights go out and I can’t be saved
光熄灭了,我不能被拯救
Tides that I tried to swim against
我试着逆流而上
Brought me down upon my knees
跪倒在地
Oh I beg, I beg and plead
我请求,我辩护
Singin’, come out if things aren’t said
歌唱,把没说的说出来,
Shoot an apple off my head
用一个苹果击向我的头
And a, trouble that can’t be named
一种莫名的麻烦
Tigers waitin’ to be tamed
一只老虎等候被排成一堆
Singing, yooooooooooooo ohhhhhh
歌唱
Yoooooooooooo ohhhhhh
Confusion never stops
混乱从不停止
Closing walls and ticking clocks
封闭的墙壁滴答作响的时钟
Gonna, come back and take you home
回来,带你回家
I could not stop that you now know
我不可以停止,现在你知道
Singin’, come out upon my seas
歌唱,出来到我的海上
Curse missed opportunities
诅咒错过了机会
Am I, a part of the cure
我是治疗好的一部分吗
Or am I part of the disease
或是我疾病的一部分
Singin’, yoooooooooooo ohhhhhh
歌唱
Yooooooooooooo ohhhhhh
Yooooooooooooo ohhhhhh
Yooooooooooooo ohhhhhh
Yooooooooooooo ohhhhhh
Yooooooooooooo ohhhhhh
Oh nothing else compares
而且没有别的比较
Oh nothing else compares
而且没有别的比较
And nothing else compares
而且没有别的比较
Yooooooooooooo ohhhhhh
Yooooooooooooo ohhhhhh
Home, home, where I wanted to go
回家,我想要回家
Home, home, where I wanted to go
回家,我想要回家
Home, home, where I wanted to go
回家,我想要回家
Home, home, where I wanted to go
回家,我想要回家
What a Wonderful World
I see trees of green, red roses too 我看见青翠的树林,还有那红玫瑰。
I see them bloom for me and you 我看见它们开放,为你也为我。
And I think to myself what a wonderful world. 我心想,多么完美的世界啊。
I see skies of blue and clouds of white 我看见蔚蓝的天空,洁白的云朵;
The bright blessed day, the dark sacred night 圣光遍洒的白昼,暗色护佑的夜晚
And I think to myself what a wonderful world. 我心想,多么完美的世界啊
The colors of the rainbow so pretty in the sky 那彩虹的色彩,在天空中如此缤纷,
Are also on the faces of people going by 也在路人的脸庞上绽放。
I see friends shaking hands saying how do you do 我看见朋友们互相握手,说着“最近好吗?”
They're really saying I love you. 其实他们是在说“我爱你”。
I hear babies cry, I watch them grow 我听着宝贝们大哭,我看着他们成长。
They'll learn much more than I'll never know 他们会学到很多我永远不会懂得的东西。
And I think to myself what a wonderful world 我心想,多么完美的世界啊。
Yes I think to myself what a wonderful world. 是的,我在想,这是多么完美的世界啊。
Fix You
When you try your best but you don't succeed
当努力没有回报
When you get what you want but not what you need
当得到并非所需
When you feel so tired but you can't sleep
当困倦无法安眠
Stuck in reverse
陷入被动(逆水行舟)
And the tears come streaming down your face
当眼泪滑落脸庞
When you lose something you cannot replace
当失去不可替代的珍物
When you love someone but it goes to waste
当爱上却无法相守至死
COULD IT BE WORSE?
一切还会比现在更糟吗
Lights will guide you home
那一片光会照亮你的归程
And ignite your bones
点燃你的灵魂
And I will try to fix you
然而我将全力携扶你
And high up above or down below
无论在你辉煌或失落时
When you're too in love to let it go
或在你爱到无法自拔时
But if you never try you'll never know
如果你永远都不明白
Just what you're worth
这都是你所值得的付出
Lights will guide you home
那么那一片光会照亮你的归程
And ignite your bones
点燃你的灵魂
And I will try to fix you
而我将全力携扶你
Tears stream down your face
眼泪滑落你的脸庞
When you lose something you cannot replace
当失去不可替代的珍物
Tears stream down your face
眼泪滑落你的脸庞
And I
我也伤心哭泣
Tears stream down your face
眼泪滑落你的脸庞
I promise you I will learn from my mistakes
我向你允诺我将吸取教训
Tears stream down your face
眼泪滑落你的脸庞
And I
我也伤心哭泣
Lights will guide you home
那一片光会照亮你的归程
And ignite your bones
点燃你的灵魂
And I will try to fix you
我将会全力携扶你
Every Teardrop Is a Waterfall
I turn the music up, I got my records on
I shut the world outside until the lights come on
Maybe the streets alight, maybe the trees are gone
I feel my heart start beating to my favorite song
And all the kids they dance, all the kids all night
Until Monday morning feels another life
I turn the music up
I'm on a roll this time
And heaven is in sight
I turn the music up, I got my records on
From underneath the rubble sing a rebel song
Don't want to see another generation drop
I'd rather be a comma than a full stop
Maybe I'm in the black, Maybe I'm on my knees
Maybe I'm in the gap between the two trapezes
But my heart is beating and my pulses start cathedrals in my heart
And we saw oh this light
I swear you, emerge blinking into to tell me it's alright
As we soar walls, every siren is a symphony
And every tear's a waterfall
Is a waterfall
Oh
Is waterfall
Oh oh oh
Is a, is a waterfall
Every tear is a waterfall
Oh oh oh
So you can hurt, hurt me bad
But still I raise the flag
Oh
It was a wa wa wa wa wa-terfall
A wa wa wa wa wa-terfall
Every tear
Every tear
Every teardrop is a waterfall
Every tear
Every tear
Every teardrop is a waterfall
Every tear
Every tear
Every teardrop is a waterfall

拼音

Clocks
Lights go out and I can' t be saved
guāng xī miè le, wǒ bù néng bèi zhěng jiù
Tides that I tried to swim against
wǒ shì zhe nì liú ér shàng
Brought me down upon my knees
guì dǎo zài dì
Oh I beg, I beg and plead
wǒ qǐng qiú, wǒ biàn hù
Singin', come out if things aren' t said
gē chàng, bǎ méi shuō de shuō chū lái,
Shoot an apple off my head
yòng yí gè píng guǒ jī xiàng wǒ de tóu
And a, trouble that can' t be named
yī zhǒng mò míng de má fán
Tigers waitin' to be tamed
yì zhī lǎo hǔ děng hòu bèi pái chéng yī duī
Singing, yooooooooooooo ohhhhhh
gē chàng
Yoooooooooooo ohhhhhh
Confusion never stops
hùn luàn cóng bù tíng zhǐ
Closing walls and ticking clocks
fēng bì de qiáng bì dī dá zuò xiǎng de shí zhōng
Gonna, come back and take you home
huí lái, dài nǐ huí jiā
I could not stop that you now know
wǒ bù kě yǐ tíng zhǐ, xiàn zài nǐ zhī dào
Singin', come out upon my seas
gē chàng, chū lái dào wǒ de hǎi shàng
Curse missed opportunities
zǔ zhòu cuò guò le jī huì
Am I, a part of the cure
wǒ shì zhì liáo hǎo de yī bù fen ma
Or am I part of the disease
huò shì wǒ jí bìng de yī bù fen
Singin', yoooooooooooo ohhhhhh
gē chàng
Yooooooooooooo ohhhhhh
Yooooooooooooo ohhhhhh
Yooooooooooooo ohhhhhh
Yooooooooooooo ohhhhhh
Yooooooooooooo ohhhhhh
Oh nothing else compares
ér qiě méi yǒu bié de bǐ jiào
Oh nothing else compares
ér qiě méi yǒu bié de bǐ jiào
And nothing else compares
ér qiě méi yǒu bié de bǐ jiào
Yooooooooooooo ohhhhhh
Yooooooooooooo ohhhhhh
Home, home, where I wanted to go
huí jiā, wǒ xiǎng yào huí jiā
Home, home, where I wanted to go
huí jiā, wǒ xiǎng yào huí jiā
Home, home, where I wanted to go
huí jiā, wǒ xiǎng yào huí jiā
Home, home, where I wanted to go
huí jiā, wǒ xiǎng yào huí jiā
What a Wonderful World
I see trees of green, red roses too wǒ kàn jiàn qīng cuì de shù lín, hái yǒu nà hóng méi guī.
I see them bloom for me and you wǒ kàn jiàn tā men kāi fàng, wèi nǐ yě wèi wǒ.
And I think to myself what a wonderful world. wǒ xīn xiǎng, duō me wán měi dí shì jiè a.
I see skies of blue and clouds of white wǒ kàn jiàn wèi lán de tiān kōng, jié bái de yún duǒ
The bright blessed day, the dark sacred night shèng guāng biàn sǎ de bái zhòu, àn sè hù yòu de yè wǎn
And I think to myself what a wonderful world. wǒ xīn xiǎng, duō me wán měi dí shì jiè a
The colors of the rainbow so pretty in the sky nà cǎi hóng de sè cǎi, zài tiān kōng zhōng rú cǐ bīn fēn,
Are also on the faces of people going by yě zài lù rén de liǎn páng shàng zhàn fàng.
I see friends shaking hands saying how do you do wǒ kàn jiàn péng yǒu men hù xiāng wò shǒu, shuō zhe" zuì jìn hǎo ma?"
They' re really saying I love you. qí shí tā men shì zài shuō" wǒ ài nǐ".
I hear babies cry, I watch them grow wǒ tīng zhe bǎo bèi men dà kū, wǒ kàn zhe tā men chéng zhǎng.
They' ll learn much more than I' ll never know tā men huì xué dào hěn duō wǒ yǒng yuǎn bú huì dǒng de de dōng xī.
And I think to myself what a wonderful world wǒ xīn xiǎng, duō me wán měi dí shì jiè a.
Yes I think to myself what a wonderful world. shì de, wǒ zài xiǎng, zhè shì duō me wán měi dí shì jiè a.
Fix You
When you try your best but you don' t succeed
dāng nǔ lì méi yǒu huí bào
When you get what you want but not what you need
dāng de dào bìng fēi suǒ xū
When you feel so tired but you can' t sleep
dāng kùn juàn wú fǎ ān mián
Stuck in reverse
xiàn rù bèi dòng nì shuǐ xíng zhōu
And the tears come streaming down your face
dāng yǎn lèi huá luò liǎn páng
When you lose something you cannot replace
dāng shī qù bù kě tì dài de zhēn wù
When you love someone but it goes to waste
dāng ài shàng què wú fǎ xiāng shǒu zhì sǐ
COULD IT BE WORSE?
yī qiè hái huì bǐ xiàn zài gèng zāo ma
Lights will guide you home
nà yī piàn guāng huì zhào liàng nǐ de guī chéng
And ignite your bones
diǎn rán nǐ de líng hún
And I will try to fix you
rán ér wǒ jiāng quán lì xié fú nǐ
And high up above or down below
wú lùn zài nǐ huī huáng huò shī luò shí
When you' re too in love to let it go
huò zài nǐ ài dào wú fǎ zì bá shí
But if you never try you' ll never know
rú guǒ nǐ yǒng yuǎn dōu bù míng bái
Just what you' re worth
zhè dōu shì nǐ suǒ zhí de de fù chū
Lights will guide you home
nà me nà yī piàn guāng huì zhào liàng nǐ de guī chéng
And ignite your bones
diǎn rán nǐ de líng hún
And I will try to fix you
ér wǒ jiāng quán lì xié fú nǐ
Tears stream down your face
yǎn lèi huá luò nǐ de liǎn páng
When you lose something you cannot replace
dāng shī qù bù kě tì dài de zhēn wù
Tears stream down your face
yǎn lèi huá luò nǐ de liǎn páng
And I
wǒ yě shāng xīn kū qì
Tears stream down your face
yǎn lèi huá luò nǐ de liǎn páng
I promise you I will learn from my mistakes
wǒ xiàng nǐ yǔn nuò wǒ jiāng xī qǔ jiào xùn
Tears stream down your face
yǎn lèi huá luò nǐ de liǎn páng
And I
wǒ yě shāng xīn kū qì
Lights will guide you home
nà yī piàn guāng huì zhào liàng nǐ de guī chéng
And ignite your bones
diǎn rán nǐ de líng hún
And I will try to fix you
wǒ jiāng huì quán lì xié fú nǐ
Every Teardrop Is a Waterfall
I turn the music up, I got my records on
I shut the world outside until the lights come on
Maybe the streets alight, maybe the trees are gone
I feel my heart start beating to my favorite song
And all the kids they dance, all the kids all night
Until Monday morning feels another life
I turn the music up
I' m on a roll this time
And heaven is in sight
I turn the music up, I got my records on
From underneath the rubble sing a rebel song
Don' t want to see another generation drop
I' d rather be a comma than a full stop
Maybe I' m in the black, Maybe I' m on my knees
Maybe I' m in the gap between the two trapezes
But my heart is beating and my pulses start cathedrals in my heart
And we saw oh this light
I swear you, emerge blinking into to tell me it' s alright
As we soar walls, every siren is a symphony
And every tear' s a waterfall
Is a waterfall
Oh
Is waterfall
Oh oh oh
Is a, is a waterfall
Every tear is a waterfall
Oh oh oh
So you can hurt, hurt me bad
But still I raise the flag
Oh
It was a wa wa wa wa waterfall
A wa wa wa wa waterfall
Every tear
Every tear
Every teardrop is a waterfall
Every tear
Every tear
Every teardrop is a waterfall
Every tear
Every tear
Every teardrop is a waterfall