[ti:木綿のハンカチーフ] | |
[ar:やE胜椁些`] | |
[al:泣呗 笑呗] | |
[00:20.96] | 恋人よ 仆は旅立つ |
[00:27.64] | 东へと 向う列车で |
[00:33.51] | はなやいだ街で 君への赠りもの |
[00:39.20] | 探す 探すつもりだ |
[00:45.66] | いいえ あなた私は |
[00:51.14] | 欲しいものはないのよ |
[00:55.07] | ただ都会の絵の具に |
[01:00.49] | 染まらないで帰って |
[01:03.82] | 染まらないで帰って |
[01:13.42] | |
[01:14.27] | 恋人よ 半年が过ぎ |
[01:20.57] | 逢えないが 泣かないでくれ |
[01:26.01] | 都会で流行の 指轮を送るよ |
[01:32.19] | 君に 君に似合うはずだ |
[01:38.54] | いいえ 星のダイヤも |
[01:43.96] | 海に眠る真珠も |
[01:48.79] | きっとあなたのキスほど |
[01:53.38] | きらめくはずないもの |
[01:56.61] | きらめくはずないもの |
[02:01.16] | |
[02:14.33] | 恋人よ いまも素顔で |
[02:20.88] | 口红も つけないままか |
[02:26.26] | 见间违うような スーツ着たぼくの |
[02:32.37] | 写真 写真を见てくれ |
[02:38.72] | いいえ 草にねころぶ |
[02:44.41] | あなたが好きだったの |
[02:48.96] | でも木枯らしのビル街 |
[02:53.39] | からだに気をつけてね |
[02:57.07] | からだに気をつけてね |
[03:02.65] | |
[03:03.87] | 恋人よ 君を忘れて |
[03:10.38] | 変わってく ぼくを许して |
[03:15.65] | 毎日 愉快に过す街角 |
[03:21.87] | ぼくは ぼくは帰れない |
[03:28.32] | あなた 最後のわがまま |
[03:34.06] | 赠りものをねだるわ |
[03:38.67] | ねえ涙拭く木绵の |
[03:43.04] | ハンカチーフください |
[03:46.38] | ハンカチーフください |
ti: mu mian | |
ar: E sheng guo xie | |
al: qi bei xiao bei | |
[00:20.96] | lian ren pu lv li |
[00:27.64] | dong xiang lie che |
[00:33.51] | jie jun zeng |
[00:39.20] | tan tan |
[00:45.66] | si |
[00:51.14] | yu |
[00:55.07] | dou hui hui ju |
[01:00.49] | ran gui |
[01:03.82] | ran gui |
[01:13.42] | |
[01:14.27] | lian ren ban nian guo |
[01:20.57] | feng qi |
[01:26.01] | dou hui liu xing zhi lun song |
[01:32.19] | jun jun shi he |
[01:38.54] | |
[01:43.96] | hai mian zhen zhu |
[01:48.79] | |
[01:53.38] | |
[01:56.61] | |
[02:01.16] | |
[02:14.33] | lian ren su yan |
[02:20.88] | kou hong |
[02:26.26] | jian jian wei zhe |
[02:32.37] | xie zhen xie zhen jian |
[02:38.72] | cao |
[02:44.41] | hao |
[02:48.96] | mu ku jie |
[02:53.39] | qi |
[02:57.07] | qi |
[03:02.65] | |
[03:03.87] | lian ren jun wang |
[03:10.38] | bian xu |
[03:15.65] | mei ri yu kuai guo jie jiao |
[03:21.87] | gui |
[03:28.32] | zui hou |
[03:34.06] | zeng |
[03:38.67] | lei shi mu mian |
[03:43.04] | |
[03:46.38] |
ti: mù mián | |
ar: E shèng guǒ xiē | |
al: qì bei xiào bei | |
[00:20.96] | liàn rén pū lǚ lì |
[00:27.64] | dōng xiàng liè chē |
[00:33.51] | jiē jūn zèng |
[00:39.20] | tàn tàn |
[00:45.66] | sī |
[00:51.14] | yù |
[00:55.07] | dōu huì huì jù |
[01:00.49] | rǎn guī |
[01:03.82] | rǎn guī |
[01:13.42] | |
[01:14.27] | liàn rén bàn nián guò |
[01:20.57] | féng qì |
[01:26.01] | dōu huì liú xíng zhǐ lún sòng |
[01:32.19] | jūn jūn shì hé |
[01:38.54] | xīng |
[01:43.96] | hǎi mián zhēn zhū |
[01:48.79] | |
[01:53.38] | |
[01:56.61] | |
[02:01.16] | |
[02:14.33] | liàn rén sù yán |
[02:20.88] | kǒu hóng |
[02:26.26] | jiàn jiān wéi zhe |
[02:32.37] | xiě zhēn xiě zhēn jiàn |
[02:38.72] | cǎo |
[02:44.41] | hǎo |
[02:48.96] | mù kū jiē |
[02:53.39] | qì |
[02:57.07] | qì |
[03:02.65] | |
[03:03.87] | liàn rén jūn wàng |
[03:10.38] | biàn xǔ |
[03:15.65] | měi rì yú kuài guò jiē jiǎo |
[03:21.87] | guī |
[03:28.32] | zuì hòu |
[03:34.06] | zèng |
[03:38.67] | lèi shì mù mián |
[03:43.04] | |
[03:46.38] |
[00:20.96] | 恋人呐 我将踏上旅途 |
[00:27.64] | 坐上往东驶去的列车 |
[00:33.51] | 前往热闹的街道 寻觅给你的礼物 |
[00:39.20] | 我要前去寻觅 |
[00:45.66] | 不 亲爱的 |
[00:51.14] | 我什么都不需要只希望 |
[00:55.07] | 都市的染缸不要带坏了你 |
[01:00.49] | 你干干净净地回来吧 |
[01:03.82] | 你干干净净地回来吧 |
[01:14.27] | 恋人啊 已经过了半年 |
[01:20.57] | 我们虽然不能见面 但是请你不要落泪 |
[01:26.01] | 我会把城市里时尚的戒指带回来 |
[01:32.19] | 送给亲爱的你 |
[01:38.54] | 不 即使是星星般闪亮的钻石 |
[01:43.96] | 还是在那深海里沉睡的珍珠 |
[01:48.79] | 跟你的吻比起来 都必定 |
[01:53.38] | 会黯然失色 |
[01:56.61] | 会黯然失色 |
[02:14.33] | 恋人呐 如今你是否依然满脸素净 |
[02:20.88] | 是否依然 连口红都不擦 |
[02:26.26] | 你恐怕认不出 我穿着西装的样子 |
[02:32.37] | 那请你看看这张照片 |
[02:38.72] | 不 你睡在草地上得样子 |
[02:44.41] | 我依然非常的喜欢 |
[02:48.96] | 不过 草木不生的高楼大厦 |
[02:53.39] | 你可要多多注意身体 |
[02:57.07] | 你可要多多注意身体 |
[03:03.87] | 恋人呐 把你忘却的我 |
[03:10.38] | 逐渐地改变了自己 请你原谅这样的我 |
[03:15.65] | 每日愉快的街角 |
[03:21.87] | 我们已无法再回去 |
[03:28.32] | 亲爱的 这是我最后的任性 |
[03:34.06] | 我想讨一个礼物 好吗 |
[03:38.67] | 请给我一方拭泪的棉手帕 |
[03:43.04] | 请给我一方棉手帕 |
[03:46.38] | 请给我一方棉手帕 |