歌曲 | 春夏秋冬 |
歌手 | 野狐禅 |
专辑 | 东京23区推奨オモイデ収集袋 |
君を引きちぎるのは もう何度目だろう? | |
公園へ続く下り坂を ゆるやかに駆け下りながら | |
空っぽの毎日をデタラメに当てつければ | |
枝垂れ桜の花びら 鮮やかに吹き飛んでゆきます | |
あの花には もう手が届くのに | |
あの頃 描いてたものは 宙ぶらりんのまま | |
季節がそっと巡るだけ 焦りだけが日々埋めてゆく | |
叶える術など何一つ持たず それでもまだ僕はあがいてく | |
青春はとうに終わるのに | |
世迷言にまみれた僕の東京が暮れてゆきます | |
知らず挫折・苦悩にも馴染んでゆくようで | |
口癖のように「ダメだ、ダメだ」と繰り返しながら | |
やつれきった夢に火をくべてみるけど | |
暮らしの中で白濁と共に儚く散ってゆきます | |
この街にも もう何年もいるのに | |
この頃 つないでた日々は 誰かが踏みつけた夢の轍 | |
季節がそっと巡るだけ 焦りだけが日々を埋めてゆく | |
叶える術など何一つ持たず それでもまだ僕はあがいてく | |
東京がどっと横たわる 有象無象 全て呑み込んでく | |
東京よ もっと輝いて 僕に夢を見せてくれよ | |
青春はとうに終わるのに | |
世迷言にまみれた僕の東京が暮れてゆきます |
jūn yǐn hé dù mù? | |
gōng yuán xu xià bǎn qū xià | |
kōng měi rì dāng | |
zhī chuí yīng huā xiān chuī fēi | |
huā shǒu jiè | |
qǐng miáo zhòu | |
jì jié xún jiāo rì mái | |
yè shù hé yī chí pú | |
qīng chūn zhōng | |
shì mí yán pú dōng jīng mù | |
zhī cuò zhé kǔ nǎo xún rǎn | |
kǒu pǐ zǎo fǎn | |
mèng huǒ | |
mù zhōng bái zhuó gòng méng sàn | |
jiē hé nián | |
qǐng rì shuí tà mèng zhé | |
jì jié xún jiāo rì mái | |
yè shù hé yī chí pú | |
dōng jīng héng yǒu xiàng wú xiàng quán tūn ru | |
dōng jīng huī pú mèng jiàn | |
qīng chūn zhōng | |
shì mí yán pú dōng jīng mù |