[00:03] | この部屋にあなたはうまれた |
[00:20] | この家にあなたはうまれた |
[00:39] | この村にあなたはうまれた |
[00:57] | この国にあなたはうまれた |
[01:15] | この世界にあなたはうまれた |
[01:33] | この地球にあなたはうまれた |
[01:51] | この宇宙にあなたはうまれた |
[02:08] | 赤ちゃんとしてあなたはうまれた |
[02:26] | 家族としてあなたはうまれた |
[02:44] | 国民としてあなたはうまれた |
[03:02] | 人間としてあなたはうまれた |
[03:20] | 動物としてあなたはうまれた |
[03:39] | 地球人としてあなたはうまれた |
[03:57] | 宇宙人としてあなたはうまれた |
[04:50] | お父さんとお母さんに感謝して |
[04:59] | おじいちゃんとおばあちゃんに感謝して |
[05:08] | 昔を生きたご先祖さまに感謝して |
[05:16] | いきとしいけるものに感謝して |
[05:25] | やおよろずの神さまに感謝して |
[05:34] | 世界中の神さまに感謝して |
[05:43] | 母なる大地に感謝して |
[05:52] | 万物に感謝して |
[00:03] | bu wu |
[00:20] | jia |
[00:39] | cun |
[00:57] | guo |
[01:15] | shi jie |
[01:33] | di qiu |
[01:51] | yu zhou |
[02:08] | chi |
[02:26] | jia zu |
[02:44] | guo min |
[03:02] | ren jian |
[03:20] | dong wu |
[03:39] | di qiu ren |
[03:57] | yu zhou ren |
[04:50] | fu mu gan xie |
[04:59] | gan xie |
[05:08] | xi sheng xian zu gan xie |
[05:16] | gan xie |
[05:25] | shen gan xie |
[05:34] | shi jie zhong shen gan xie |
[05:43] | mu da di gan xie |
[05:52] | wan wu gan xie |
[00:03] | bù wū |
[00:20] | jiā |
[00:39] | cūn |
[00:57] | guó |
[01:15] | shì jiè |
[01:33] | dì qiú |
[01:51] | yǔ zhòu |
[02:08] | chì |
[02:26] | jiā zú |
[02:44] | guó mín |
[03:02] | rén jiān |
[03:20] | dòng wù |
[03:39] | dì qiú rén |
[03:57] | yǔ zhòu rén |
[04:50] | fù mǔ gǎn xiè |
[04:59] | gǎn xiè |
[05:08] | xī shēng xiān zǔ gǎn xiè |
[05:16] | gǎn xiè |
[05:25] | shén gǎn xiè |
[05:34] | shì jiè zhōng shén gǎn xiè |
[05:43] | mǔ dà dì gǎn xiè |
[05:52] | wàn wù gǎn xiè |
[00:03] | 你降生在这个房间 |
[00:20] | 你降生在这个家 |
[00:39] | 你降生在这座村庄 |
[00:57] | 你降生在这个国度 |
[01:15] | 你降生在这个世界 |
[01:33] | 你降生在这地球 |
[01:51] | 你降生在这宇宙 |
[02:08] | 小小婴儿的你降生了 |
[02:26] | 从此你将是家人 |
[02:44] | 从此你将是国民 |
[03:02] | 从此你将是人类 |
[03:20] | 从此你将是动物 |
[03:39] | 从此你将是地球人 |
[03:57] | 从此你将是宇宙人 |
[04:50] | 愿你对父母心存感激 |
[04:59] | 愿你对祖父母心存感激 |
[05:08] | 愿你对逝去的先祖们心存感激 |
[05:16] | 愿你对一切生物心存感激 |
[05:25] | 愿你对千千万万的神心存感激 |
[05:34] | 愿你对世上的神明心存感激 |
[05:43] | 愿你对大地母亲心存感激 |
[05:52] | 愿你对万物心存感激 |