[00:07.191] |
ねぇ |
[00:08.942] |
指先であなたを感じて |
[00:19.193] |
ねえ |
[00:20.946] |
あなたと見ていたこの景色 |
[00:32.162] |
つたわる |
[00:35.411] |
優しさに身をゆだねて |
[00:42.133] |
永遠など無い |
[00:47.336] |
わかっていたつもりだよ |
[00:56.592] |
名前を呼ぶ |
[00:59.341] |
あなたの声を |
[01:02.591] |
胸の奥に |
[01:05.086] |
しまっておくから |
[01:08.585] |
開かれた |
[01:10.336] |
扉の向こう侧で |
[01:14.583] |
こぼれぬとうに |
[01:17.091] |
消えないように |
[00:07.191] |
|
[00:08.942] |
zhi xian gan |
[00:19.193] |
|
[00:20.946] |
jian jing se |
[00:32.162] |
|
[00:35.411] |
you shen |
[00:42.133] |
yong yuan wu |
[00:47.336] |
|
[00:56.592] |
ming qian hu |
[00:59.341] |
sheng |
[01:02.591] |
xiong ao |
[01:05.086] |
|
[01:08.585] |
kai |
[01:10.336] |
fei xiang ce |
[01:14.583] |
|
[01:17.091] |
xiao |
[00:07.191] |
|
[00:08.942] |
zhǐ xiān gǎn |
[00:19.193] |
|
[00:20.946] |
jiàn jǐng sè |
[00:32.162] |
|
[00:35.411] |
yōu shēn |
[00:42.133] |
yǒng yuǎn wú |
[00:47.336] |
|
[00:56.592] |
míng qián hū |
[00:59.341] |
shēng |
[01:02.591] |
xiōng ào |
[01:05.086] |
|
[01:08.585] |
kāi |
[01:10.336] |
fēi xiàng cè |
[01:14.583] |
|
[01:17.091] |
xiāo |
[00:07.191] |
呐~~ |
[00:08.942] |
用指尖轻轻感受着你 |
[00:19.193] |
呐~~ |
[00:20.946] |
与你一同看着这片风景 |
[00:32.162] |
似乎想要传达什么 |
[00:35.411] |
温柔地靠在你身上 |
[00:42.133] |
永远什么的是不存在的 |
[00:47.336] |
我明明一直都明白的啊 |
[00:56.592] |
呼唤着我名字的 |
[00:59.341] |
你的温柔嗓音 |
[01:02.591] |
在我内心之中 |
[01:05.086] |
如同珍宝般深藏着 |
[01:08.585] |
将我的心房打开 |
[01:10.336] |
带到了门的另一边 |
[01:14.583] |
永远也不会溢满 |
[01:17.091] |
永远也不会消散 |