ナミダ

ナミダ 歌词

歌曲 ナミダ
歌手 2BACKKA
专辑 ナミダ
下载 Image LRC TXT
[00:00.00] 作曲 : 椎名俊介
[00:20.810] 僕(ぼく)ら何千回(なんぜんかい)泣(な)いても
[00:23.410] きっともう1回(いっかい)乗(の)り越(こ)える
[00:26.600] 不器用(ぶきよう)なフリして 逃(に)げちゃだめだろう
[00:28.920] そんなことくらい わかるだろう
[00:31.200] 今(いま)が最終回(さいしゅうかい) 最後(さいご)のチャンス
[00:33.730] 失敗(しっぱい)したって恐(こわ)くない
[00:36.280] 悲(かな)しさも せつなさも 愛(いと)しさも いつか癒(いや)せるさ
[00:41.290] 泣(な)いてないて泣(な)いた日々(ひび)を背(せい)に
[00:43.940] 僕(ぼく)らもう1回(いっかい)強(つよ)くなれ
[00:46.500] 臆病(おくびょう)なフリして 逃(に)げちゃだめだろう
[00:49.310] そんなことくらいわかるだろう
[00:51.620] きっと何万回(なにまんかい) 倒(たお)れても
[00:54.130] きっともう1回(いっかい) 乗(の)り越(こ)える
[00:56.790] 君(きみ)の声(こえ) 届(とど)くだろう
[00:59.510] どこまでも ずっと まっすぐに...
[01:01.860] 思(おも)いどおりには いかない日々(ひび)
[01:04.569] 意気(いき)がることで ごまかした気持(きも)ち
[01:07.370] 何(なに)かが壊(こわ)れそうで 涙(なみだ)があふれそうで
[01:12.450] 素直(すなお)になることができず
[01:15.210] 素顔(すがお)になることができず
[01:17.700] 逃(に)げ出(だ)すことばかりじゃ 想(おも)いは
[01:20.490] いつまでも届(とど)かない
[01:22.370] 描(えが)いたゴールに立(た)ち向(む)かっていくんだ
[01:25.170] 雨風(あまかぜ) 受(う)けても 立(た)ち向(む)かっていくんだ
[01:27.700] あれよ あれよと 時(とき)は過(す)ぎてく
[01:30.250] だけど 誰(だれ)もが きっと強(つよ)くなる
[01:33.500] ごまかした気持(きも)ちのままじゃ
[01:35.660] 押(お)し殺(ころ)した日々(ひび)じゃダメだ
[01:38.200] 一度(いちど)きりの人生(じんせい)の
[01:40.289] 階段(かいだん)を 今(いま) 登(のぼ)る
[01:42.740] 僕(ぼく)ら何千回(なんぜんかい)泣(な)いても
[01:45.200] きっともう1回(いっかい)乗(の)り越(こ)える
[01:47.759] 不器用(ぶきよう)なフリして 逃(に)げちゃだめだろう
[01:50.600] そんなことくらい わかるだろう
[01:52.880] 今(いま)が最終回(さいしゅうかい) 最後(さいご)のチャンス
[01:55.390] 失敗(しっぱい)したって恐(こわ)くない
[01:58.180] 悲(かな)しさも せつなさも 愛(いと)しさも いつか癒(いや)せるさ
[02:03.200] 届(とど)きそうで 届(とど)かないよ
[02:06.0] 掴(つか)めそうで 掴(つか)めないよ
[02:08.430] いつもの いくつもの臆病(おくびょう)が僕(ぼく)の腕(うで)を引(ひ)っ張(ぱ)る
[02:13.550] 離(はな)してよ もう 行(い)くよ ここじゃない
[02:16.470] 今(いま)からでも遅(おそ)くない
[02:18.980] 僕(ぼく)の頬(ほほ)をつたう 涙(なみだ)はこれで最後(さいご)と決(き)めた
[02:23.570] まだ終(お)わってない 終(お)わっちゃいない
[02:26.140] 何(なに)も まだ始(はじ)まっちゃいない
[02:28.820] 答(こた)えは まだ 出(だ)しきっちゃいない まだ 諦(あきら)めてない
[02:33.680] 僕(ぼく)が僕(ぼく)でいることの意味(いみ)も訳(わけ)も
[02:36.920] 喜(よろこ)びも味(あじ)わっていない
[02:39.410] 一人(ひとり)でもう立(た)ってる 僕(ぼく)だけの明日(あした)が待(ま)っている
[02:45.920]
[03:04.370] 涙(なみだ)ふいて 顔(かお)を上(あ)げて
[03:09.400] ここからって 空(そら)見上(みあ)げて
[03:14.480] 君(きみ)笑(わら)って 手(て)を伸(の)ばして
[03:20.210] 一(ひと)つの想(おも)いへ辿(たど)り着(つ)くまで
[03:25.800] 季節外(きせつはず)れの 風(かぜ)が吹(ふ)く
[03:34.810] 本当(ほんとう)の気持(きも)ちに背(せい)を向(む)けて行(い)きていくよりは
[03:38.860] 多分(たぶん)いいよね 目指(めざ)したあの場所(ばしょ)へ
[03:45.700] 僕(ぼく)ら何千回(なんぜんかい)泣(な)いても
[03:47.720] きっともう1回(いっかい)乗(の)り越(こ)える
[03:50.310] 不器用(ぶきよう)なフリして 逃(に)げちゃだめだろう
[03:53.210] そんなことくらい わかるだろう
[03:55.430] 今(いま)が最終回(さいしゅうかい) 最後(さいご)のチャンス
[03:57.890] 失敗(しっぱい)したって恐(こわ)くない
[04:00.620] 悲(かな)しさも せつなさも 愛(いと)しさも いつか癒(いや)せるさ
[04:05.630] 泣(な)いてないて泣(な)いた日々(ひび)を背(せい)に
[04:08.170] 僕(ぼく)らもう1回(いっかい)強(つよ)くなれ
[04:10.700] 臆病(おくびょう)なフリして 逃(に)げちゃだめだろう
[04:13.600] そんなことくらいわかるだろう
[04:15.830] きっと何万回(なにまんかい) 倒(たお)れても
[04:18.360] きっともう1回(いっかい) 乗(の)り越(こ)える
[04:20.950] 君(きみ)の声(こえ) 届(とど)くだろう
[04:23.710] どこまでも ずっと まっすぐに...
[04:26.440]
[00:00.00] zuo qu : chui ming jun jie
[00:20.810] pu he qian hui qi
[00:23.410] 1 hui cheng yue
[00:26.600] bu qi yong tao
[00:28.920]
[00:31.200] jin zui zhong hui zui hou
[00:33.730] shi bai kong
[00:36.280] bei ai yu
[00:41.290] qi qi ri bei
[00:43.940] pu 1 hui qiang
[00:46.500] yi bing tao
[00:49.310]
[00:51.620] he wan hui dao
[00:54.130] 1 hui cheng yue
[00:56.790] jun sheng jie
[00:59.510] ...
[01:01.860] si ri
[01:04.569] yi qi qi chi
[01:07.370] he huai lei
[01:12.450] su zhi
[01:15.210] su yan
[01:17.700] tao chu xiang
[01:20.490] jie
[01:22.370] miao li xiang
[01:25.170] yu feng shou li xiang
[01:27.700] shi guo
[01:30.250] shui qiang
[01:33.500] qi chi
[01:35.660] ya sha ri
[01:38.200] yi du ren sheng
[01:40.289] jie duan jin deng
[01:42.740] pu he qian hui qi
[01:45.200] 1 hui cheng yue
[01:47.759] bu qi yong tao
[01:50.600]
[01:52.880] jin zui zhong hui zui hou
[01:55.390] shi bai kong
[01:58.180] bei ai yu
[02:03.200] jie jie
[02:06.0] guai guai
[02:08.430] yi bing pu wan yin zhang
[02:13.550] li xing
[02:16.470] jin chi
[02:18.980] pu jia lei zui hou jue
[02:23.570] zhong zhong
[02:26.140] he shi
[02:28.820] da chu di
[02:33.680] pu pu yi wei yi
[02:36.920] xi wei
[02:39.410] yi ren li pu ming ri dai
[02:45.920]
[03:04.370] lei yan shang
[03:09.400] kong jian shang
[03:14.480] jun xiao shou shen
[03:20.210] yi xiang chan zhe
[03:25.800] ji jie wai feng chui
[03:34.810] ben dang qi chi bei xiang xing
[03:38.860] duo fen mu zhi chang suo
[03:45.700] pu he qian hui qi
[03:47.720] 1 hui cheng yue
[03:50.310] bu qi yong tao
[03:53.210]
[03:55.430] jin zui zhong hui zui hou
[03:57.890] shi bai kong
[04:00.620] bei ai yu
[04:05.630] qi qi ri bei
[04:08.170] pu 1 hui qiang
[04:10.700] yi bing tao
[04:13.600]
[04:15.830] he wan hui dao
[04:18.360] 1 hui cheng yue
[04:20.950] jun sheng jie
[04:23.710] ...
[04:26.440]
[00:00.00] zuò qǔ : chuí míng jùn jiè
[00:20.810] pú hé qiān huí qì
[00:23.410] 1 huí chéng yuè
[00:26.600] bù qì yòng táo
[00:28.920]
[00:31.200] jīn zuì zhōng huí zuì hòu
[00:33.730] shī bài kǒng
[00:36.280] bēi ài yù
[00:41.290] qì qì rì bèi
[00:43.940] pú 1 huí qiáng
[00:46.500] yì bìng táo
[00:49.310]
[00:51.620] hé wàn huí dào
[00:54.130] 1 huí chéng yuè
[00:56.790] jūn shēng jiè
[00:59.510] ...
[01:01.860] sī rì
[01:04.569] yì qì qì chí
[01:07.370] hé huài lèi
[01:12.450] sù zhí
[01:15.210] sù yán
[01:17.700] táo chū xiǎng
[01:20.490] jiè
[01:22.370] miáo lì xiàng
[01:25.170] yǔ fēng shòu lì xiàng
[01:27.700] shí guò
[01:30.250] shuí qiáng
[01:33.500] qì chí
[01:35.660] yā shā rì
[01:38.200] yí dù rén shēng
[01:40.289] jiē duàn jīn dēng
[01:42.740] pú hé qiān huí qì
[01:45.200] 1 huí chéng yuè
[01:47.759] bù qì yòng táo
[01:50.600]
[01:52.880] jīn zuì zhōng huí zuì hòu
[01:55.390] shī bài kǒng
[01:58.180] bēi ài yù
[02:03.200] jiè jiè
[02:06.0] guāi guāi
[02:08.430] yì bìng pú wàn yǐn zhāng
[02:13.550] lí xíng
[02:16.470] jīn chí
[02:18.980] pú jiá lèi zuì hòu jué
[02:23.570] zhōng zhōng
[02:26.140] hé shǐ
[02:28.820] dá chū dì
[02:33.680] pú pú yì wèi yì
[02:36.920] xǐ wèi
[02:39.410] yī rén lì pú míng rì dài
[02:45.920]
[03:04.370] lèi yán shàng
[03:09.400] kōng jiàn shàng
[03:14.480] jūn xiào shǒu shēn
[03:20.210] yī xiǎng chān zhe
[03:25.800] jì jié wài fēng chuī
[03:34.810] běn dāng qì chí bèi xiàng xíng
[03:38.860] duō fēn mù zhǐ chǎng suǒ
[03:45.700] pú hé qiān huí qì
[03:47.720] 1 huí chéng yuè
[03:50.310] bù qì yòng táo
[03:53.210]
[03:55.430] jīn zuì zhōng huí zuì hòu
[03:57.890] shī bài kǒng
[04:00.620] bēi ài yù
[04:05.630] qì qì rì bèi
[04:08.170] pú 1 huí qiáng
[04:10.700] yì bìng táo
[04:13.600]
[04:15.830] hé wàn huí dào
[04:18.360] 1 huí chéng yuè
[04:20.950] jūn shēng jiè
[04:23.710] ...
[04:26.440]
[00:20.810] 即使我们哭了几千次
[00:23.410] 也一定能再次跨过
[00:26.600] 装成笨拙的样子 去逃避的话是不行的
[00:28.920] 那样的事情 你也应该明白吧
[00:31.200] 现在是最后一次 最后的机会
[00:33.730] 即使失败了也不害怕
[00:36.280] 悲伤也好 难过也好 爱怜也好 总有一天都会被治愈
[00:41.290] 将反复哭泣的日子抛到身后
[00:43.940] 我们会再一次变强
[00:46.500] 装成胆怯的样子 去逃避的话是不行的
[00:49.310] 那样的事情 你也应该明白吧
[00:51.620] 即使被打倒了几万次
[00:54.130] 也一定能再次跨过
[00:56.790] 你的声音能传达到吧
[00:59.510] 无论何处 都能笔直传达到
[01:01.860] 在不能随心所欲的 那些日子里
[01:04.569] 当被意气用事 欺骗了之时的心情
[01:07.370] 就像什么要坏掉般 泪水像快要溢出般
[01:12.450] 总是不能变得坦率一点
[01:15.210] 总是不能变回本来面貌
[01:17.700] 如果只是顾着逃避的话 这份思念
[01:20.490] 无论何时都传达不到
[01:22.370] 勇于去面对自己所描绘的终点
[01:25.170] 即使风雨交加 也要勇于去面对
[01:27.700] 那时的那件事 都已随着时间逝去了
[01:30.250] 但是 不管谁都一定会变得更加坚强
[01:33.500] 若还是抱着被欺骗时的心情
[01:35.660] 过着郁闷的日子是不行的
[01:38.200] 曾经停顿过的人生阶段
[01:40.289] 此刻 我能登上
[01:42.740] 即使我们哭了几千次
[01:45.200] 也一定能再次跨过
[01:47.759] 装成笨拙的样子 去逃避的话是不行的
[01:50.600] 那样的事情 你也应该明白吧
[01:52.880] 现在是最后一次 最后的机会
[01:55.390] 即使失败了也不害怕
[01:58.180] 悲伤也好 难过也好 爱怜也好 总有一天都会被治愈
[02:03.200] 似乎传达到 又像传不到
[02:06.0] 似乎抓到了 又像抓不到
[02:08.430] 总是被一如既往的 那些胆怯毛病拖住了我的手臂
[02:13.550] 请放开吧 我要走了哦 已不该留在这里了
[02:16.470] 即使从现在开始也不算迟
[02:18.980] 我决意这是最后一次 顺着我的脸颊划下的泪水
[02:23.570] 依然未曾结束 也不能就这样结束
[02:26.140] 因为所有的一切都 依然没有开始
[02:28.820] 答案 还没有给出来 我还不能就此放弃
[02:33.680] 我连自己存在的意义
[02:36.920] 理由与喜悦 都没有弄明白
[02:39.410] 即使就我一人也要站起来 只属于我的明天在等著我
[03:04.370] 拭去泪水 仰起面孔
[03:09.400] 就于此地 仰望天空
[03:14.480] 你微笑着 伸出双手
[03:20.210] 追随着一份心意直至到达你身边
[03:25.800] 季节尽头的风 继续吹拂着
[03:34.810] 比起背向自己那份真正的心意而前行
[03:38.860] 大概这样会更好吧 就是迈向那约定之地
[03:45.700] 即使我们哭了几千次
[03:47.720] 也一定能再次跨过
[03:50.310] 装成笨拙的样子 去逃避的话是不行的
[03:53.210] 那样的事情 你也应该明白吧
[03:55.430] 现在是最后一次 最后的机会
[03:57.890] 即使失败了也不害怕
[04:00.620] 悲伤也好 难过也好 爱怜也好 总有一天都会被治愈
[04:05.630] 将反复哭泣的日子抛到身后
[04:08.170] 我们会再一次变强
[04:10.700] 装成胆怯的样子 去逃避的话是不行的
[04:13.600] 那样的事情 你也应该明白吧
[04:15.830] 即使被打倒了
[04:18.360] 几万次 也一定能再次跨过
[04:20.950] 你的声音能传达到吧
[04:23.710] 无论何处 都能笔直传达到
ナミダ 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)