作曲 : 那布 | |
作词 : 夫得答艾 | |
Cecay alacay | |
Tusa tesekan | |
Tulu rufutur | |
Sepat papacan | |
Lima limasay | |
Enem teneman | |
Pitu pituay | |
Falu fang nung hung | |
Siwa wacayan | |
Mu’etep tep tep tep | |
Cecay , Ci Alacay ku tada kapah | |
Tusa , Ma tesekay nu talakar | |
Tulu , Ma li futuray ci Alacay | |
Sepat , Ma pacpacay nu ada | |
Lima , Ma li masay ku icer | |
Enem , Ma tenemay nu ka heciday a liyar | |
Pitu , Ma icer kuya pitu a kapah | |
Falu , U fang nung hungay a silaw ku piluludan | |
Siwa , Kaka wang sa ma wacay | |
Mu’etep , Ma tepucay tu ku ma li’angay a ada | |
歌词大意: | |
一,阿拉在 | |
二,射中 | |
三,刺睪丸 | |
四,毒打 | |
五,被藤蔓捆绑 | |
六,浸泡海水 | |
七,有七个朋友 | |
八,气味飘散出来 | |
九,赤裸 | |
十,重生 | |
一,阿拉在是真英雄 | |
二,落入敌人的陷阱里 | |
三,敌人先重击阿拉在的睪丸 | |
四,敌人无情的拷打而遍体麟伤 | |
五,再用坚韧的藤蔓捆绑力量 | |
六,浸泡在最咸的海水里 | |
七,七个部落勇士来营救 | |
八,循着腌肉的方向前进 | |
九,救出了赤裸身体的英雄 | |
十,彻底消灭了凶悍的敌人 |
zuo qu : na bu | |
zuo ci : fu de da ai | |
Cecay alacay | |
Tusa tesekan | |
Tulu rufutur | |
Sepat papacan | |
Lima limasay | |
Enem teneman | |
Pitu pituay | |
Falu fang nung hung | |
Siwa wacayan | |
Mu' etep tep tep tep | |
Cecay , Ci Alacay ku tada kapah | |
Tusa , Ma tesekay nu talakar | |
Tulu , Ma li futuray ci Alacay | |
Sepat , Ma pacpacay nu ada | |
Lima , Ma li masay ku icer | |
Enem , Ma tenemay nu ka heciday a liyar | |
Pitu , Ma icer kuya pitu a kapah | |
Falu , U fang nung hungay a silaw ku piluludan | |
Siwa , Kaka wang sa ma wacay | |
Mu' etep , Ma tepucay tu ku ma li' angay a ada | |
ge ci da yi: | |
yi, a la zai | |
er, she zhong | |
san, ci yi wan | |
si, du da | |
wu, bei teng wan kun bang | |
liu, jin pao hai shui | |
qi, you qi ge peng you | |
ba, qi wei piao san chu lai | |
jiu, chi luo | |
shi, zhong sheng | |
yi, a la zai shi zhen ying xiong | |
er, luo ru di ren de xian jing li | |
san, di ren xian zhong ji a la zai de yi wan | |
si, di ren wu qing de kao da er bian ti lin shang | |
wu, zai yong jian ren de teng wan kun bang li liang | |
liu, jin pao zai zui xian de hai shui li | |
qi, qi ge bu luo yong shi lai ying jiu | |
ba, xun zhe yan rou de fang xiang qian jin | |
jiu, jiu chu le chi luo shen ti de ying xiong | |
shi, che di xiao mie le xiong han de di ren |
zuò qǔ : nà bù | |
zuò cí : fū dé dá ài | |
Cecay alacay | |
Tusa tesekan | |
Tulu rufutur | |
Sepat papacan | |
Lima limasay | |
Enem teneman | |
Pitu pituay | |
Falu fang nung hung | |
Siwa wacayan | |
Mu' etep tep tep tep | |
Cecay , Ci Alacay ku tada kapah | |
Tusa , Ma tesekay nu talakar | |
Tulu , Ma li futuray ci Alacay | |
Sepat , Ma pacpacay nu ada | |
Lima , Ma li masay ku icer | |
Enem , Ma tenemay nu ka heciday a liyar | |
Pitu , Ma icer kuya pitu a kapah | |
Falu , U fang nung hungay a silaw ku piluludan | |
Siwa , Kaka wang sa ma wacay | |
Mu' etep , Ma tepucay tu ku ma li' angay a ada | |
gē cí dà yì: | |
yī, ā lā zài | |
èr, shè zhòng | |
sān, cì yì wán | |
sì, dú dǎ | |
wǔ, bèi téng wàn kǔn bǎng | |
liù, jìn pào hǎi shuǐ | |
qī, yǒu qī ge péng yǒu | |
bā, qì wèi piāo sàn chū lái | |
jiǔ, chì luǒ | |
shí, zhòng shēng | |
yī, ā lā zài shì zhēn yīng xióng | |
èr, luò rù dí rén de xiàn jǐng lǐ | |
sān, dí rén xiān zhòng jī ā lā zài de yì wán | |
sì, dí rén wú qíng de kǎo dǎ ér biàn tǐ lín shāng | |
wǔ, zài yòng jiān rèn de téng wàn kǔn bǎng lì liàng | |
liù, jìn pào zài zuì xián de hǎi shuǐ lǐ | |
qī, qī ge bù luò yǒng shì lái yíng jiù | |
bā, xún zhe yān ròu de fāng xiàng qián jìn | |
jiǔ, jiù chū le chì luǒ shēn tǐ de yīng xióng | |
shí, chè dǐ xiāo miè le xiōng hàn de dí rén |