| 歌曲 | 『果てのない道』 |
| 歌手 | 19 |
| 专辑 | 果てのない道 |
| [00:20.54] | たくさんの人達におくられながら 空港のゲートくぐる |
| [00:36.55] | 眠たい目こすりながら みんなに手を振りながら機内に入る |
| [00:49.86] | |
| [00:53.30] | 機内アナウンス "これから飛び立ちます" |
| [01:01.05] | たまたま窓側 息のつまる思いで 外を見ます |
| [01:10.17] | |
| [01:10.55] | 重圧に耐えながら 外の冬景色 |
| [01:14.55] | 僕の心うずまく 平野一面広がる 白銀世界 |
| [01:21.36] | 飛んで行く 飛んで行く 飛んで行く |
| [01:29.36] | |
| [01:34.61] | 思い出すあの日の事 夢 希望 無謀 |
| [01:40.47] | たくさん抱いてこの地に来ました |
| [01:48.16] | |
| [01:51.39] | 人のやさしさ 自分の弱さ |
| [01:59.03] | 支えられ 冬が3回 そして春が訪れます |
| [02:08.34] | |
| [02:08.59] | 言葉にできなくて 電車に乗って行くよ |
| [02:12.53] | 口数少なくて 大きなかけにでた |
| [02:16.33] | 悲しいことも 見えてくる 見えるから 行くんだ |
| [02:27.58] | |
| [02:29.39] | あてのない道 心通います |
| [02:36.45] | 一人 二人 今離れてく |
| [02:40.45] | 列車の音 胸につきささる 大粒の涙が出てくる |
| [02:46.64] | |
| [03:05.45] | いつのまにか たくさんの人に |
| [03:13.00] | うれしくて 詩う心 今伝えてく |
| [03:20.44] | 広い空に 上に向かって 飛んで行くことに |
| [03:26.62] | 胸が踊り出します |
| [03:28.65] | |
| [03:28.69] | 重圧に耐えながら 外の圧力も 人のやさしさも |
| [03:34.56] | 感じているから ふれているから |
| [03:39.38] | 飛んで行く 飛んで行ける |
| [03:43.37] | 飛んで行く 飛んで行く 飛んで行く 飛んで行く… |
| [03:58.94] |
| [00:20.54] | rén dá kōng gǎng |
| [00:36.55] | mián mù shǒu zhèn jī nèi rù |
| [00:49.86] | |
| [00:53.30] | jī nèi " fēi lì" |
| [01:01.05] | chuāng cè xī sī wài jiàn |
| [01:10.17] | |
| [01:10.55] | zhòng yā nài wài dōng jǐng sè |
| [01:14.55] | pú xīn píng yě yī miàn guǎng bái yín shì jiè |
| [01:21.36] | fēi xíng fēi xíng fēi xíng |
| [01:29.36] | |
| [01:34.61] | sī chū rì shì mèng xī wàng wú móu |
| [01:40.47] | bào dì lái |
| [01:48.16] | |
| [01:51.39] | rén zì fēn ruò |
| [01:59.03] | zhī dōng 3 huí chūn fǎng |
| [02:08.34] | |
| [02:08.59] | yán yè diàn chē chéng xíng |
| [02:12.53] | kǒu shù shǎo dà |
| [02:16.33] | bēi jiàn jiàn xíng |
| [02:27.58] | |
| [02:29.39] | dào xīn tōng |
| [02:36.45] | yī rén èr rén jīn lí |
| [02:40.45] | liè chē yīn xiōng dà lì lèi chū |
| [02:46.64] | |
| [03:05.45] | rén |
| [03:13.00] | shī xīn jīn chuán |
| [03:20.44] | guǎng kōng shàng xiàng fēi xíng |
| [03:26.62] | xiōng yǒng chū |
| [03:28.65] | |
| [03:28.69] | zhòng yā nài wài yā lì rén |
| [03:34.56] | gǎn |
| [03:39.38] | fēi xíng fēi xíng |
| [03:43.37] | fēi xíng fēi xíng fēi xíng fēi xíng |
| [03:58.94] |
| [00:20.54] | yī biān hěn duō rén wéi wǒ sòng xíng yī biān zuān jìn jī chǎng de dà mén |
| [00:36.55] | róu zhe fā kùn de yǎn jīng biān xiàng dà jiā huī shǒu biān zǒu jìn jī cāng |
| [00:53.30] | cāng nèi guǎng bō zhe" mǎ shàng qǐ fēi" de xiāo xī |
| [01:01.05] | ǒu ěr gǎn dào hū xī bù chàng wàng xiàng chuāng wài |
| [01:10.55] | rěn shòu zhuó zhòng yā wài miàn dí dōng rì jǐng sè |
| [01:14.55] | ràng wǒ de xīn jī dòng wàn fēn zhěng gè píng yuán yán shēn de bái yín shì jiè |
| [01:21.36] | fēi zǒu ba fēi zǒu ba fēi zǒu ba |
| [01:34.61] | xiǎng qǐ le nà tiān de shì mèng xiǎng xī wàng lǔ mǎng |
| [01:40.47] | huái bào xǔ duō lái dào zhè gè dì fāng |
| [01:51.39] | tā rén de wēn róu zì shēn de ruǎn ruò |
| [01:59.03] | dōu zhī chēng zhe wǒ sān dù dōng tiān rán hòu tàn fǎng chūn tiān |
| [02:08.59] | yǔ yán wú fǎ shuō míng zuò shàng diàn chē chū fā ba |
| [02:12.53] | huà yǔ yě biàn shǎo le zuò gè dà dǔ zhù |
| [02:16.33] | bēi shāng de shì yě bèi fā xiàn le bèi chá jué yú shì yuǎn xíng |
| [02:29.39] | wú míng de dào lù xīn kě yǐ tōng xíng |
| [02:36.45] | yí ge rén liǎng gè rén rú jīn dōu lí wǒ yuǎn qù |
| [02:40.45] | liè chē de shēng yīn cì tòng zhe wǒ de xīn lèi rú yǔ xià |
| [03:05.45] | shén me shí hòu ne zhè me duō de rén |
| [03:13.00] | rú cǐ kuài lè yǒng tàn de xīn xiàn zài kě yǐ chuán dá le |
| [03:20.44] | xiàng zhe liáo kuò de tiān kōng shàng shēng fēi qǐ lái le |
| [03:26.62] | xīn yě suí zhī yuè dòng |
| [03:28.69] | yī biān rěn nài zhuó zhòng yā lián tóng wài bù de yā lì hái yǒu rén de wēn róu |
| [03:34.56] | dōu gǎn shòu dào le dōu chù pèng dào le |
| [03:39.38] | fēi zǒu ba kě yǐ fēi zǒu le |
| [03:43.37] | fēi zǒu ba fēi zǒu ba fēi zǒu ba fēi zǒu ba |