歌曲 | The Lowlands of Holland |
歌手 | Tina Lawton |
专辑 | Tina Lawton |
下载 | Image LRC TXT |
[00:10.77] | As I rolled out one May morning down by the riverside |
[00:18.46] | There I beheld my lovely fair, oh then to be my bride |
[00:25.65] | Oh then to be my bride, my boys, and the chambers to behold |
[00:32.61] | May the heavens above protect my love, for a jolly sailor bold |
[00:56.77] | I'll give my love a gallant ship, a ship of noble fame |
[01:04.16] | With a hundred and seventy sailor boys to box about the main |
[01:11.15] | To box about the main, my boys, with neither fear nor doubt |
[01:18.44] | But with my true love in that gallant ship, i was sadly tossed about |
[01:28.16] | The anchor and the cable went overboard that day |
[01:35.37] | The mainmast and the rigging lay a-buried in the sea |
[01:42.19] | It was tempest sent bad weather and the raging of the sea |
[01:49.93] | I never never had but one true love, and he was drowned at sea |
[01:58.85] | Said the father to his daughter, " What makes you so lament? |
[02:06.37] | For there is a lad in our town who will make your heart content " |
[02:13.44] | “There is not a lad in our town, neither lord nor duke, " said she |
[02:20.87] | “Since the raging seas and stormy winds parted my love and me " |
[02:45.58] | No hankerchief shall bind my head, no comb go through my hair |
[02:53.40] | No fireside bright and nor candle light shall view my beauty fair |
[03:00.42] | Oh and neither shall I marry until the day I die |
[03:08.12] | Since the raging seas and stormy winds parted my love and I " |
[00:10.77] | As I rolled out one May morning down by the riverside |
[00:18.46] | There I beheld my lovely fair, oh then to be my bride |
[00:25.65] | Oh then to be my bride, my boys, and the chambers to behold |
[00:32.61] | May the heavens above protect my love, for a jolly sailor bold |
[00:56.77] | I' ll give my love a gallant ship, a ship of noble fame |
[01:04.16] | With a hundred and seventy sailor boys to box about the main |
[01:11.15] | To box about the main, my boys, with neither fear nor doubt |
[01:18.44] | But with my true love in that gallant ship, i was sadly tossed about |
[01:28.16] | The anchor and the cable went overboard that day |
[01:35.37] | The mainmast and the rigging lay aburied in the sea |
[01:42.19] | It was tempest sent bad weather and the raging of the sea |
[01:49.93] | I never never had but one true love, and he was drowned at sea |
[01:58.85] | Said the father to his daughter, " What makes you so lament? |
[02:06.37] | For there is a lad in our town who will make your heart content " |
[02:13.44] | " There is not a lad in our town, neither lord nor duke, " said she |
[02:20.87] | " Since the raging seas and stormy winds parted my love and me " |
[02:45.58] | No hankerchief shall bind my head, no comb go through my hair |
[02:53.40] | No fireside bright and nor candle light shall view my beauty fair |
[03:00.42] | Oh and neither shall I marry until the day I die |
[03:08.12] | Since the raging seas and stormy winds parted my love and I " |
[00:10.77] | As I rolled out one May morning down by the riverside |
[00:18.46] | There I beheld my lovely fair, oh then to be my bride |
[00:25.65] | Oh then to be my bride, my boys, and the chambers to behold |
[00:32.61] | May the heavens above protect my love, for a jolly sailor bold |
[00:56.77] | I' ll give my love a gallant ship, a ship of noble fame |
[01:04.16] | With a hundred and seventy sailor boys to box about the main |
[01:11.15] | To box about the main, my boys, with neither fear nor doubt |
[01:18.44] | But with my true love in that gallant ship, i was sadly tossed about |
[01:28.16] | The anchor and the cable went overboard that day |
[01:35.37] | The mainmast and the rigging lay aburied in the sea |
[01:42.19] | It was tempest sent bad weather and the raging of the sea |
[01:49.93] | I never never had but one true love, and he was drowned at sea |
[01:58.85] | Said the father to his daughter, " What makes you so lament? |
[02:06.37] | For there is a lad in our town who will make your heart content " |
[02:13.44] | " There is not a lad in our town, neither lord nor duke, " said she |
[02:20.87] | " Since the raging seas and stormy winds parted my love and me " |
[02:45.58] | No hankerchief shall bind my head, no comb go through my hair |
[02:53.40] | No fireside bright and nor candle light shall view my beauty fair |
[03:00.42] | Oh and neither shall I marry until the day I die |
[03:08.12] | Since the raging seas and stormy winds parted my love and I " |
[00:10.77] | 一个五月的清晨 当我在河边醒来 |
[00:18.46] | 在那里我看到一个可爱的女子 她后来成为了我的新娘 |
[00:25.65] | 她后来成为了我的新娘 我的伙伴 成为我家庭中的一员(意译) |
[00:32.61] | 愿上天能保护我的挚爱 一个勇敢且快活的水手 |
[00:56.77] | 我将我的挚爱送上一条富丽堂皇的船(意译) 一条满载盛名的船 |
[01:04.16] | 船上有一百七十名水手在尽力使船转向陆地 |
[01:11.15] | 使船转向陆地 没有害怕和疑惑 |
[01:18.44] | 是因为我的挚爱在那条富丽堂皇的船上 我才辗转反侧 |
[01:28.16] | 那天 船上的锚和缆绳脱落到海中 |
[01:35.37] | 主桅和索具也被埋葬在海中 |
[01:42.19] | 是暴风雨导致了坏天气和如此残暴的海 |
[01:49.93] | 从始至终我只有一个挚爱(意译) 但他溺死在海中 |
[01:58.85] | 父亲对她的女儿讲到 是什么使你如此悲伤 |
[02:06.37] | 因为我们镇上的一个少年使你心驰神往 |
[02:13.44] | 我们的镇上没有这样一个少年 就算是贵族或是公爵 她说到 |
[02:20.87] | 自从猛烈的暴风雨将我的挚爱与我分离 |
[02:45.58] | 没有任何一张手帕可以缠绕住我的头 没有任何一把梳子能够从我发间经过 |
[02:53.40] | 炉边的火光或是蜡烛的光亮可以窥探到我的美丽 |
[03:00.42] | 直到我死去的那天 我也不会嫁给他人 |
[03:08.12] | 自从猛烈的暴风雨将我的挚爱与我分离 |