歌曲 | The Lowlands of Holland |
歌手 | Tina Lawton |
专辑 | Tina Lawton |
[00:10.77] | As I rolled out one May morning down by the riverside |
[00:18.46] | There I beheld my lovely fair, oh then to be my bride |
[00:25.65] | Oh then to be my bride, my boys, and the chambers to behold |
[00:32.61] | May the heavens above protect my love, for a jolly sailor bold |
[00:56.77] | I'll give my love a gallant ship, a ship of noble fame |
[01:04.16] | With a hundred and seventy sailor boys to box about the main |
[01:11.15] | To box about the main, my boys, with neither fear nor doubt |
[01:18.44] | But with my true love in that gallant ship, i was sadly tossed about |
[01:28.16] | The anchor and the cable went overboard that day |
[01:35.37] | The mainmast and the rigging lay a-buried in the sea |
[01:42.19] | It was tempest sent bad weather and the raging of the sea |
[01:49.93] | I never never had but one true love, and he was drowned at sea |
[01:58.85] | Said the father to his daughter, " What makes you so lament? |
[02:06.37] | For there is a lad in our town who will make your heart content " |
[02:13.44] | “There is not a lad in our town, neither lord nor duke, " said she |
[02:20.87] | “Since the raging seas and stormy winds parted my love and me " |
[02:45.58] | No hankerchief shall bind my head, no comb go through my hair |
[02:53.40] | No fireside bright and nor candle light shall view my beauty fair |
[03:00.42] | Oh and neither shall I marry until the day I die |
[03:08.12] | Since the raging seas and stormy winds parted my love and I " |
[00:10.77] | As I rolled out one May morning down by the riverside |
[00:18.46] | There I beheld my lovely fair, oh then to be my bride |
[00:25.65] | Oh then to be my bride, my boys, and the chambers to behold |
[00:32.61] | May the heavens above protect my love, for a jolly sailor bold |
[00:56.77] | I' ll give my love a gallant ship, a ship of noble fame |
[01:04.16] | With a hundred and seventy sailor boys to box about the main |
[01:11.15] | To box about the main, my boys, with neither fear nor doubt |
[01:18.44] | But with my true love in that gallant ship, i was sadly tossed about |
[01:28.16] | The anchor and the cable went overboard that day |
[01:35.37] | The mainmast and the rigging lay aburied in the sea |
[01:42.19] | It was tempest sent bad weather and the raging of the sea |
[01:49.93] | I never never had but one true love, and he was drowned at sea |
[01:58.85] | Said the father to his daughter, " What makes you so lament? |
[02:06.37] | For there is a lad in our town who will make your heart content " |
[02:13.44] | " There is not a lad in our town, neither lord nor duke, " said she |
[02:20.87] | " Since the raging seas and stormy winds parted my love and me " |
[02:45.58] | No hankerchief shall bind my head, no comb go through my hair |
[02:53.40] | No fireside bright and nor candle light shall view my beauty fair |
[03:00.42] | Oh and neither shall I marry until the day I die |
[03:08.12] | Since the raging seas and stormy winds parted my love and I " |
[00:10.77] | yí gè wǔ yuè de qīng chén dāng wǒ zài hé biān xǐng lái |
[00:18.46] | zài nà li wǒ kàn dào yí gè kě ài de nǚ zǐ tā hòu lái chéng wéi le wǒ de xīn niáng |
[00:25.65] | tā hòu lái chéng wéi le wǒ de xīn niáng wǒ de huǒ bàn chéng wéi wǒ jiā tíng zhōng de yī yuán yì yì |
[00:32.61] | yuàn shàng tiān néng bǎo hù wǒ de zhì ài yí gè yǒng gǎn qiě kuài huó de shuǐ shǒu |
[00:56.77] | wǒ jiāng wǒ de zhì ài sòng shàng yī tiáo fù lì táng huáng de chuán yì yì yī tiáo mǎn zài shèng míng de chuán |
[01:04.16] | chuán shàng yǒu yī bǎi qī shí míng shuǐ shǒu zài jìn lì shǐ chuán zhuǎn xiàng lù dì |
[01:11.15] | shǐ chuán zhuǎn xiàng lù dì méi yǒu hài pà hé yí huò |
[01:18.44] | shì yīn wèi wǒ de zhì ài zài nà tiáo fù lì táng huáng de chuán shàng wǒ cái zhǎn zhuǎn fǎn cè |
[01:28.16] | nà tiān chuán shàng de máo hé lǎn shéng tuō luò dào hǎi zhōng |
[01:35.37] | zhǔ wéi hé suǒ jù yě bèi mái zàng zài hǎi zhōng |
[01:42.19] | shì bào fēng yǔ dǎo zhì le huài tiān qì hé rú cǐ cán bào de hǎi |
[01:49.93] | cóng shǐ zhì zhōng wǒ zhǐ yǒu yí gè zhì ài yì yì dàn tā nì sǐ zài hǎi zhōng |
[01:58.85] | fù qīn duì tā de nǚ ér jiǎng dào shì shén me shǐ nǐ rú cǐ bēi shāng |
[02:06.37] | yīn wèi wǒ men zhèn shàng de yí gè shào nián shǐ nǐ xīn chí shén wǎng |
[02:13.44] | wǒ men de zhèn shàng méi yǒu zhè yàng yí gè shào nián jiù suàn shì guì zú huò shì gōng jué tā shuō dào |
[02:20.87] | zì cóng měng liè de bào fēng yǔ jiāng wǒ de zhì ài yǔ wǒ fēn lí |
[02:45.58] | méi yǒu rèn hé yī zhāng shǒu pà kě yǐ chán rào zhù wǒ de tóu méi yǒu rèn hé yī bǎ shū zi néng gòu cóng wǒ fā jiān jīng guò |
[02:53.40] | lú biān de huǒ guāng huò shì là zhú de guāng liàng kě yǐ kuī tàn dào wǒ de měi lì |
[03:00.42] | zhí dào wǒ sǐ qù de nà tiān wǒ yě bú huì jià gěi tā rén |
[03:08.12] | zì cóng měng liè de bào fēng yǔ jiāng wǒ de zhì ài yǔ wǒ fēn lí |