歌曲 | Why Have You Brought Me Here |
歌手 | Original London Cast |
专辑 | The Phantom of the Opera (Original 1986 London Cast) |
[00:18.45] | Raoul: Why have you brought us here? |
[00:21.01] | Christine: Don't take me back there! |
[00:21.96] | Raoul: We must return! |
[00:23.22] | Christine: He'll kill me! |
[00:23.87] | His eyes will find me there! |
[00:26.03] | Raoul: Christine, don't say that |
[00:27.10] | Christine: Those eyes that burn! |
[00:28.55] | Raoul: Don't even think it |
[00:29.41] | Christine: And if he has to kill a thousand men |
[00:32.43] | Raoul: Forget this waking nightmare |
[00:33.59] | Christine: The Phantom of the Opera will kill...and kill again! Raoul: This phantom is a fable. Believe me, there is no Phantom of the Opera |
[00:39.02] | Christine/Raoul: My God, who is this man |
[00:42.92] | Christine: ...who hunts to kill? Raoul: ...this mask of death? |
[00:45.18] | -I can't escape fromhim...I never will! |
[00:51.31] | Both: And in this labyrinth,where light is blind |
[00:56.85] | the Phantom of the Opera is here(there) inside my(your) mind |
[01:04.16] | Raoul: There is no Phantom of the Opera |
[01:08.43] | Christine: Raoul, I've been there, to his world of unending night |
[01:16.49] | To a world where the daylight dissolves into darkness, darkness |
[01:26.17] | Raoul, I've seen him! |
[01:30.09] | Can I ever forget that sight? |
[01:34.27] | Can I ever escape from that face? |
[01:37.76] | So distorted,deformed |
[01:40.13] | it was hardly a face in that darkness, darkness |
[01:50.00] | But his voice filled my spirit with a strange, sweet sound |
[01:59.58] | In that night there was music in my mind |
[02:06.83] | And through music my soul began to soar! |
[02:20.80] | And I heard as I'd never heard before |
[02:25.77] | Raoul: What you heard was a dream and nothing more |
[02:33.25] | Christine: Yet in his eyes all the sadness of the world |
[02:45.54] | Those pleading eyes that both threaten and adore |
[02:59.68] | Raoul: Christine, Christine |
[03:04.06] | Phantom: Christine |
[03:06.15] |
[00:18.45] | láo ěr: wǒ men wèi shí me lái zhè lǐ? |
[00:21.01] | kè lǐ sī tīng: bié dài wǒ huí qù! |
[00:21.96] | láo: wǒ men dé huí qù |
[00:23.22] | kè: tā huì shā le wǒ de! |
[00:23.87] | tā de mù guāng wú chǔ bù zài |
[00:26.03] | láo: kè lǐ sī tīng bié xiā shuō le |
[00:27.10] | kè: nà nù huǒ bèng fā de shuāng yǎn |
[00:28.55] | láo: bié yí shén yí guǐ le |
[00:29.41] | kè: ruò tā bù dé bù tú shā qiān rén |
[00:32.43] | láo: wàng le zhè bù mián mèng yǎn ba |
[00:33.59] | kè: jù yuàn mèi yǐng yě jué bú huì chí yí láo: dōu shì zǐ xū wú yǒu xiāng xìn wǒ nǎ yǒu shén me jù yuàn mèi yǐng |
[00:39.02] | láo kè: lǎo tiān dào dǐ shì shuí |
[00:42.92] | kè: zài liè shā bié rén? láo: zài zhè sǐ wáng miàn jù xià? |
[00:45.18] | kè: wǒ wú fǎ bǎi tuō tā... yǒng yuǎn táo bù diào! Raoul: Whose is this voice you hear... with every breath? láo: shí kè jiū chán nǐ de dào dǐ shì shuí de shēng yīn? |
[00:51.31] | hé: zài zhè hēi yè yě máng mù dì mí gōng zhōng |
[00:56.85] | jù yuàn mèi yǐng jiù zài zhè lǐ nà lǐ qián cáng yú wǒ nǐ nǎo hǎi |
[01:04.16] | láo: gēn běn jiù méi yǒu jù yuàn mèi yǐng |
[01:08.43] | kè: láo ěr wǒ qù guò tā de yǒng yè zhī dì |
[01:16.49] | nà lǐ rì guāng xiāo yú àn yè |
[01:26.17] | láo ěr, wǒ qīn yǎn jiàn guò tā! |
[01:30.09] | wǒ zěn me kě néng wàng jì nà qíng jǐng? |
[01:34.27] | tā de róng mào lào yìn zài xīn huī zhī bù qù |
[01:37.76] | nà bān niǔ qū jī xíng |
[01:40.13] | hēi àn zhī zhōng nà dōu bù suàn shì zhāng liǎn |
[01:50.00] | dàn shì tā yòng qí yì de yuè yīn chōng yíng le wǒ de líng hún |
[01:59.58] | nà wǎn yīn yuè zhàn jù wǒ de nǎo hǎi |
[02:06.83] | wǒ de líng hún suí yuè yīn fēi yáng |
[02:20.80] | wǒ tīng dào le qián suǒ wèi wén de tiān lài |
[02:25.77] | láo: nǐ tīng dào de bù guò shì mèng jìng |
[02:33.25] | kè: dàn tā yǎn zhōng huì jí zhe quán shì jiè de bēi shāng |
[02:45.54] | nà qí qiú de yǎn shén jiā zá wēi xié yǔ ài mù |
[02:59.68] | láo: kè lǐ sī tīng kè lǐ sī tīng |
[03:04.06] | mèi yǐng: kè lǐ sī tīng |
[03:06.15] | C: What was that?! kè: nà shi shén me?! |