|
[ti:桜] |
|
[ar:清水翔太] |
[00:00.480] |
桜-清水翔太 |
[00:10.710] |
今年も春がきて |
[00:16.975] |
この桜の木の下で |
[00:23.405] |
君の事を思い出す |
[00:29.215] |
無邪気にはしゃぐ姿 |
[00:34.515] |
ずっと側にいるつもりで |
[00:40.184] |
僕は 笑いかけてた |
[00:46.614] |
こんな日が来るなんて |
[00:52.474] |
思ってなかった |
[00:58.714] |
桜のように 綺麗な人 |
[01:04.265] |
2度と忘れられない人 |
[01:10.05] |
この気持ちは変わらない |
[01:15.995] |
君は永遠の恋人 |
[01:24.245] |
ありがとうと言えるなら |
[01:30.295] |
何度も伝えたいけど |
[01:36.595] |
繋がっていた手と手 もう |
[01:41.965] |
さわれないマボロシ |
[01:59.245] |
大人になってく事ほど |
[02:05.245] |
怖いことはないね |
[02:11.545] |
泣きたい時に泣けないよ |
[02:17.475] |
こんなに好きなのに |
[02:23.645] |
桜のように 愛しい人 |
[02:29.205] |
僕を包んでくれた人 |
[02:35.195] |
あきれるほど側にいた |
[02:40.935] |
君は僕だけの恋人 |
[02:49.105] |
今年も春がきて |
[02:55.25] |
この桜の木の下で |
[03:01.335] |
まぶた閉じれば君がいる |
[03:06.945] |
あの日に帰れる |
[03:13.245] |
君がいて 僕がいた 春の日 |
|
ti: ying |
|
ar: qing shui xiang tai |
[00:00.480] |
ying qing shui xiang tai |
[00:10.710] |
jin nian chun |
[00:16.975] |
ying mu xia |
[00:23.405] |
jun shi si chu |
[00:29.215] |
wu xie qi zi |
[00:34.515] |
ce |
[00:40.184] |
pu xiao |
[00:46.614] |
ri lai |
[00:52.474] |
si |
[00:58.714] |
ying qi li ren |
[01:04.265] |
2 du wang ren |
[01:10.05] |
qi chi bian |
[01:15.995] |
jun yong yuan lian ren |
[01:24.245] |
yan |
[01:30.295] |
he du chuan |
[01:36.595] |
ji shou shou |
[01:41.965] |
|
[01:59.245] |
da ren shi |
[02:05.245] |
bu |
[02:11.545] |
qi shi qi |
[02:17.475] |
hao |
[02:23.645] |
ying ai ren |
[02:29.205] |
pu bao ren |
[02:35.195] |
ce |
[02:40.935] |
jun pu lian ren |
[02:49.105] |
jin nian chun |
[02:55.25] |
ying mu xia |
[03:01.335] |
bi jun |
[03:06.945] |
ri gui |
[03:13.245] |
jun pu chun ri |
|
ti: yīng |
|
ar: qīng shuǐ xiáng tài |
[00:00.480] |
yīng qīng shuǐ xiáng tài |
[00:10.710] |
jīn nián chūn |
[00:16.975] |
yīng mù xià |
[00:23.405] |
jūn shì sī chū |
[00:29.215] |
wú xié qì zī |
[00:34.515] |
cè |
[00:40.184] |
pú xiào |
[00:46.614] |
rì lái |
[00:52.474] |
sī |
[00:58.714] |
yīng qǐ lì rén |
[01:04.265] |
2 dù wàng rén |
[01:10.05] |
qì chí biàn |
[01:15.995] |
jūn yǒng yuǎn liàn rén |
[01:24.245] |
yán |
[01:30.295] |
hé dù chuán |
[01:36.595] |
jì shǒu shǒu |
[01:41.965] |
|
[01:59.245] |
dà rén shì |
[02:05.245] |
bù |
[02:11.545] |
qì shí qì |
[02:17.475] |
hǎo |
[02:23.645] |
yīng ài rén |
[02:29.205] |
pú bāo rén |
[02:35.195] |
cè |
[02:40.935] |
jūn pú liàn rén |
[02:49.105] |
jīn nián chūn |
[02:55.25] |
yīng mù xià |
[03:01.335] |
bì jūn |
[03:06.945] |
rì guī |
[03:13.245] |
jūn pú chūn rì |
[00:00.480] |
|
[00:10.710] |
今年的春天再度来临 |
[00:16.975] |
在这棵樱花树下 |
[00:23.405] |
想起了很多关于你的事情 |
[00:29.215] |
还有你天真无邪的模样 |
[00:34.515] |
以为我可以一直陪在你身边 |
[00:40.184] |
我不禁苦笑着 |
[00:46.614] |
怎会料到有这样的一天 |
[00:52.474] |
我未曾想到过 |
[00:58.714] |
像樱花一样美丽的人 |
[01:04.265] |
再也无法忘怀的人 |
[01:10.05] |
对你的感情未曾改变 |
[01:15.995] |
你是我永远的恋人 |
[01:24.245] |
若能亲自对你说声谢谢 |
[01:30.295] |
让我说多少次都可以 |
[01:36.595] |
曾经十指紧扣着的双手 |
[01:41.965] |
已变成再也无法触碰到的幻影 |
[01:59.245] |
成长的过程 |
[02:05.245] |
不需要害怕 |
[02:11.545] |
想哭的时候 把眼泪憋回去吧 |
[02:17.475] |
尽管心底依旧深深地爱着你 |
[02:23.645] |
像樱花一样美丽的人 |
[02:29.205] |
用深情包围我的人 |
[02:35.195] |
你曾陪在我身边不离不弃 |
[02:40.935] |
那时候 你是只属于我的恋人 |
[02:49.105] |
今年的春天再度来临 |
[02:55.25] |
在这棵樱花树下 |
[03:01.335] |
闭上双眼 仿佛你就在身边 |
[03:06.945] |
似乎又回到了那个时候 |
[03:13.245] |
有你 也有我的 那个春天 |