Roads to Moscow

Roads to Moscow 歌词

歌曲 Roads to Moscow
歌手 Al Stewart
专辑 The Best Of Al Stewart
下载 Image LRC TXT
[00:44.04] They crossed over the border the hour before dawn
[00:50.70] Moving in lines through the day
[00:56.35] Most of our planes were destroyed on the ground where they lay
[01:03.76] Waiting for orders we held in the wood - word from the front never came
[01:15.80] By evening the sound of the gunfire was miles away
[01:23.62] Ah, softly we move through the shadows, slip away through the trees
[01:30.54] Crossing their lines in the mists in the fields on our hands and our knees
[01:38.45] And all that I ever was able to see
[01:45.83] The fire in the air glowing red silhouetting the smoke on the breeze
[02:01.42] All summer they drove us back through the Ukraine
[02:07.91] Smolensk and Viasma soon fell
[02:13.40] By autumn we stood with our backs to the town of Orel
[02:20.60] Closer and closer to Moscow they came - riding the wind like a bell
[02:32.77] General Guderian stands at the crest of the hill
[02:40.10] Winter brought with her the rains, oceans of mud filled the roads
[02:47.31] Gluing the tracks of their tanks to the ground while the sky filled with snow
[02:55.14] And all that I ever was able to see
[03:02.57] The fire in the air glowing red silhouetting the snow on the breeze
[03:39.69] In the footsteps of Napoleon the shadow figures stagger through the winter
[03:46.94] Falling back before the gates of Moscow,
[03:49.44] Standing in the wings like an avenger
[03:54.18] And far away behind their lines the partisans are stirring in the forest
[04:01.84] Coming unexpectedly upon their outposts, growing like a promise
[04:09.42] You'll never know, you'll never know
[04:10.98] Which way to turn, which way to look, you'll never see us
[04:16.84] As we're stealing through the blackness of the night,
[04:19.73] You'll never know, you'll never hear us
[04:24.23] And the evening sings in a voice of amber, the dawn is surely coming
[04:31.56] The morning roads leads to Stalingrad, and the sky is softly humming
[04:50.19] Two broken Tigers on fire in the night flicker their souls to the wind
[05:01.56] We wait in the lines for the final approach to begin
[05:08.64] It's been almost four years that I've carried a gun
[05:14.96] At home it will almost be spring
[05:20.72] The flames of the Tigers are lighting the road to Berlin
[05:28.13] Ah, quickly we move through the ruins that bow to the ground
[05:35.21] The old men and children they send out to face us, they can't slow us down
[05:42.52] And all that I ever was able to see
[05:50.57] The eyes of the city are opening now it's the end of the dream
[06:27.23] I'm coming home, I'm coming home,
[06:28.93] Now you can taste it in the wind, the war is over
[06:34.74] And I listen to the clicking of the train wheels as we roll across the border
[06:41.80]
[06:43.91] When I was caught behind their lines and taken prisoner
[06:49.56] "They only held me for a day, a lucky break", I say;
[06:52.64] They turn and listen closer
[06:56.96] I'll never know, I'll never know
[06:58.86] Why I was taken from the line and all the others
[07:04.62] To board a special train and journey deep into the heart of holy Russia
[07:11.44] And it's cold and damp in the transit camp, and the air is still and sullen
[07:19.13] And the pale sun of October whispers the snow will soon be coming
[07:26.68] And I wonder when I'll be home again and the morning answers "Never"
[07:33.92] And the evening sighs and the steely Russian skies go on forever
[00:44.04] 他们在黎明到来的一小时前跨过边境
[00:50.70] 行军的队列步步逼近
[00:56.35] 他们的炮台架起之地 我方飞机残骸四落
[01:03.76] 我们守在林中等待着命令 然而从未等到前线的消息
[01:15.80] 到了晚上 数英里外已能听到枪声
[01:23.62] 啊 我们悄无声息地穿梭在树林的阴影中
[01:30.54] 在薄雾的掩饰下 向敌方的阵线匍匐前行
[01:38.45] 我目光所及
[01:45.83] 炽热的红色火焰在微风中描绘出烟雾的轮廓
[02:01.42] 在这个夏天 他们穿越乌克兰 将我们步步逼退
[02:07.91] 斯摩棱斯克和维亚济马相继失守
[02:13.40] 等到秋天 我们只能看着奥廖尔被他们的坦克占领
[02:20.60] 乘风破浪般--他们离我们的首都越来越近
[02:32.77] 似乎能看到于山巅睥睨的那位将军古德里安
[02:40.10] 之后凛冬降临 冷雨和着泥水冲刷着大地
[02:47.31] 待大雪纷飞 他们的坦克在深雪中缓缓前行
[02:55.14] 我目光所及
[03:02.57] 炽热的红色火焰在微风中描绘出雪花的轮廓
[03:39.69] 他们影子的轮廓在冬日的战场上影影绰绰 让人想起昔日的拿破仑
[03:46.94] 被击退于莫斯科最后的大门前,
[03:49.44] 也如复仇者一般气势汹汹
[03:54.18] 而我们的游击队正穿梭在他们大后方的树林中
[04:01.84] 一队接一队 于他们的前线神出鬼没
[04:09.42] 你无从知晓 你无从知晓
[04:10.98] 我们的人在何处伏击 在何处瞄准 你无法找到我们
[04:16.84] 当我们游走在深沉的夜色里
[04:19.73] 你无从知晓 你无从分辨
[04:24.23] 当黑夜迎来第一缕琥珀色的晨光 黎明就要到来
[04:31.56] 阳光照亮通往斯大林格勒的路 天空似乎传来喑哑的嘶鸣
[04:50.19] 两辆在夜色中尚未熄灭的虎式残骸 仍在风里铮铮燃烧着最后的灵魂
[05:01.56] 我们列着队 等待着决战的炮声
[05:08.64] 四年了 自打我穿上这身戎装
[05:14.96] 家乡现在应该是春天了吧
[05:20.72] 敞开的坦克舱口闪烁的火焰 给他们回柏林的路提供了光
[05:28.13] 啊 我们踏过扭曲的废墟
[05:35.21] 人民冲锋队的老人与小孩也无法阻止我们
[05:42.52] 我目光所及
[05:50.57] 这座城市(指柏林)即将告别重压(指希特勒统治) 统治世界的梦想该破碎了
[06:27.23] 我可以回家了 我可以回家了
[06:28.93] 战争结束了 风中不再传来暴虐的喧嚣
[06:34.74] 我精疲力竭地来到边境线 听到了驶向家乡的列车轰鸣
[06:41.80] And now they ask me of the time 却有人(指NKGB)把我从边境旁拘留
[06:43.91] 打听那一段 我曾被德国人俘虏的事
[06:49.56] 我笑着说 “就像休息了一晚上,第二天就被释放”
[06:52.64] 他们却转身 窃窃私语
[06:56.96] 我无法知晓 我无法知晓
[06:58.86] 为何我要被从边境线上带离 离开我的战友
[07:04.62] 登上那列特殊的火车 通往神圣苏联的至深至隐之处(指古拉格)
[07:11.44] 中转的营地寒冷而潮湿 那里的气氛沉寂而阴郁
[07:19.13] 十月里苍白的太阳仿佛在低语 凛冬将至 大雪即将降临
[07:26.68] 每天早晨同样的天空告诉我 我将永远无法回到我的家乡
[07:33.92] 沦为永恒的 只有夜晚无尽的叹息 和苏联无限扩张的钢铁般的天空
Roads to Moscow 歌词

相似歌曲

YouTube搜索结果 (转至YouTube)