[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:15.90] | 1 2 In My Cube |
[00:19.37] | 何よりも |
[00:23.13] | 参照,でみ触れないキューブ |
[00:30.66] | 四方の壁、愛がない |
[00:37.69] | さぁ、ちょうど私のキューブから |
[01:16.04] | 私は世界を感じたい |
[01:23.17] | ニのキューブの手数料必要 |
[01:30.20] | 1 2 In My Cube |
[01:33.62] | なぜ閉じ込められたよね |
[01:38.04] | 1 2 In My Cube |
[01:41.15] | あなたに触れる |
[01:45.37] | 1 2 In My Cube |
[01:48.48] | なに気持ち持っている? |
[01:52.71] | 1 2 In My Cube |
[01:55.91] | 自だ。愛して。 |
[02:00.27] | 1 2 In My Cube |
[02:07.66] | 1 2 In My Cube |
[02:33.87] | 1 2 In My Cube |
[02:36.88] | 何よりも |
[02:41.05] | 参照,でみ触れないキューブ |
[02:48.48] | 四方の壁、愛がない |
[02:55.77] | さぁ、ちょうど私のキューブから |
[03:03.44] | 1 2 In My Cube |
[03:06.71] | 愛してるよ。 |
[03:11.04] | 1 2 In My Cube |
[03:14.14] | さよなら。 |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:15.90] | 1 2 In My Cube |
[00:19.37] | he |
[00:23.13] | can zhao, chu |
[00:30.66] | si fang bi ai |
[00:37.69] | si |
[01:16.04] | si shi jie gan |
[01:23.17] | shou shu liao bi yao |
[01:30.20] | 1 2 In My Cube |
[01:33.62] | bi ru |
[01:38.04] | 1 2 In My Cube |
[01:41.15] | chu |
[01:45.37] | 1 2 In My Cube |
[01:48.48] | qi chi chi? |
[01:52.71] | 1 2 In My Cube |
[01:55.91] | zi. ai. |
[02:00.27] | 1 2 In My Cube |
[02:07.66] | 1 2 In My Cube |
[02:33.87] | 1 2 In My Cube |
[02:36.88] | he |
[02:41.05] | can zhao, chu |
[02:48.48] | si fang bi ai |
[02:55.77] | si |
[03:03.44] | 1 2 In My Cube |
[03:06.71] | ai. |
[03:11.04] | 1 2 In My Cube |
[03:14.14] | . |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:15.90] | 1 2 In My Cube |
[00:19.37] | hé |
[00:23.13] | cān zhào, chù |
[00:30.66] | sì fāng bì ài |
[00:37.69] | sī |
[01:16.04] | sī shì jiè gǎn |
[01:23.17] | shǒu shù liào bì yào |
[01:30.20] | 1 2 In My Cube |
[01:33.62] | bì ru |
[01:38.04] | 1 2 In My Cube |
[01:41.15] | chù |
[01:45.37] | 1 2 In My Cube |
[01:48.48] | qì chí chí? |
[01:52.71] | 1 2 In My Cube |
[01:55.91] | zì. ài. |
[02:00.27] | 1 2 In My Cube |
[02:07.66] | 1 2 In My Cube |
[02:33.87] | 1 2 In My Cube |
[02:36.88] | hé |
[02:41.05] | cān zhào, chù |
[02:48.48] | sì fāng bì ài |
[02:55.77] | sī |
[03:03.44] | 1 2 In My Cube |
[03:06.71] | ài. |
[03:11.04] | 1 2 In My Cube |
[03:14.14] | . |
[00:15.90] | 1 2 在我的魔方里 |
[00:19.37] | 比什么都重要的 |
[00:23.13] | 参照下,它是无法触摸到的立方体 |
[00:30.66] | 四方的透明墙,没有留下丝毫爱意 |
[00:37.69] | 那么,正从我的魔方开始 |
[01:16.04] | 我想去感受这个世界 |
[01:23.17] | 脱离这魔方却需必要的手续费 |
[01:30.20] | 1 2 在我的魔方中 |
[01:33.62] | 为什么封闭了内心通向外界的道路呢 |
[01:38.04] | 1 2 在我的魔方中 |
[01:41.15] | 能与你向触碰 |
[01:45.37] | 1 2 在我的魔方里 |
[01:48.48] | 拥有着什么感觉呢? |
[01:52.71] | 1 2 在我的魔方内 |
[01:55.91] | 自己。我爱你 |
[02:00.27] | 1 2 在我的魔方里 |
[02:07.66] | 1 2 在我的魔方中 |
[02:33.87] | 1 2 在我的魔方内 |
[02:36.88] | 比什么都重要的 |
[02:41.05] | 参照下,它是无法触摸到的立方体 |
[02:48.48] | 四方的透明墙,没有留下丝毫爱意 |
[02:55.77] | 那么,正从我的魔方开始 |
[03:03.44] | 在魔方世界的一分一秒 |
[03:06.71] | 我爱你 |
[03:11.04] | 在与外隔绝的二维三维 |
[03:14.14] | 再见啦 |