Drug Of Gold

Drug Of Gold 歌词

歌曲 Drug Of Gold
歌手 mothy
专辑 七つの罪と罰
下载 Image LRC TXT
[00:02.74] 病弱な身体 子供の頃から生死をさまよっては
[00:08.91] 家に伝わる秘薬を饮み続けてた日常
[00:14.49] 必要な事もろくに出来ない ただの役立たずだと
[00:20.04] 家族に疎まれ次第に歪んでた心
[00:24.99]
[00:25.81] 希望なんてどこにもなかった
[00:31.44] ただ生き続けるだけの日々
[00:36.46]
[00:37.28] 15歳の時 唐突に組まれた縁談の話
[00:42.67] 相手は他国の落ちぶれた貴族の娘
[00:48.32] お互いの意思などまるで無視の ただ家柄のために
[00:54.05] 自分が道具だと改めて理解をした
[00:58.93]
[00:59.71] 豚のように太った少女
[01:05.16] それが彼女との出会いだった
[01:10.32]
[01:11.56] 彼女もやはり一人ぼっちで少女時代を過ごしたそうだ
[01:16.60] 母は亡くなり父は心を病んで家は没落した
[01:22.25] “いつか世界中を旅したい
[01:25.39] それが彼女の夢だという
[01:27.85] 二人で行くのも悪くないなと思った
[01:32.57]
[01:33.69] 客人を招いて開かれた婚約の為のパーティ
[01:39.18] そこで彼女の心の闇を知ることになった
[01:44.79] 出された料理を乞食のように貪り喰らう彼女
[01:50.51] “残したら怒られる”呟いた
[01:55.13]
[01:56.11] 亡き母から受けてた虐待
[02:01.68] 婚約は破談になった
[02:06.83]
[02:13.15] 時が経った時耳に届いた彼女に関する噂
[02:18.69] “ゲテモノを喰らう悪食娘になった”と
[02:23.75]
[02:24.45]
[02:24.73] 顔を変えてコックを装い 彼女に雇われた
[02:29.94] そこにいたのは見違えるほど美しくなった女
[02:35.41]
[02:35.73] 禁じられた悪魔との契約
[02:41.29] 彼女はもう人でなくなっていた
[02:46.21]
[02:47.05] 異常な料理作り続ける日々 思わず口をついて出た言葉
[02:52.51] “そろそろお暇をもらえませんか?”失望する彼女
[02:58.34] わかっている自分はいつだって逃げてばかりの負け犬だと
[03:03.84] またこうして彼女から逃げようとしてる
[03:08.63]
[03:09.80] あのパーティの日に君を受け入れることができたら
[03:15.02] 君を救う事も出来たかもしれない
[03:20.89] 未だに手放せぬ薬 金の粉末入りの小瓶
[03:26.33] 決意と共に握り締めた
[03:31.34]
[03:32.36] 子供の頃から飲み続けてきた秘伝の薬
[03:37.71] 扱いを間違えば毒にもなる薬
[03:43.35] “たまには共に食事をしましょう”そう彼女を誘い
[03:49.03] 二人分のスープ どちらにも毒を入れた
[03:54.02]
[03:54.66] 二人で逝くのも悪くないだろ
[04:00.39] さあ これが僕らの最後の晩餐だ
[04:08.39]
[04:28.83] ――そして今の僕は 食卓に並べられた料理の一つ
[04:34.55] 彼女に毒は効かなかった
[04:37.20] 死んだのは僕だけ
[04:40.13] 意識を失う直前 彼女はポツリとこう言ったんだ
[04:45.52] “あなたはまた逃げたのよ 私を置いて
[04:50.51]
[04:51.53] 君のための料理になって僕は君の胃の中へと
[04:56.71] そして僕は君の血となり肉となる
[05:02.60] もう僕が君から逃げることはないだろう
[05:08.01]
[05:08.34] 永遠に君と共に
[05:13.53] undefined
[00:02.74] bing ruo shen ti zi gong qing sheng si
[00:08.91] jia chuan mi yao yin xu ri chang
[00:14.49] bi yao shi chu lai yi li
[00:20.04] jia zu shu ci di wai xin
[00:24.99]
[00:25.81] xi wang
[00:31.44] sheng xu ri
[00:36.46]
[00:37.28] 15 sui shi tang tu zu yuan tan hua
[00:42.67] xiang shou ta guo luo gui zu niang
[00:48.32] hu yi si wu shi jia bing
[00:54.05] zi fen dao ju gai li jie
[00:58.93]
[00:59.71] tun tai shao nv
[01:05.16] bi nv chu hui
[01:10.32]
[01:11.56] bi nv yi ren shao nv shi dai guo
[01:16.60] mu wang fu xin bing jia mo luo
[01:22.25] " shi jie zhong lv
[01:25.39] bi nv meng
[01:27.85] er ren xing e si
[01:32.57]
[01:33.69] ke ren zhao kai hun yue wei
[01:39.18] bi nv xin an zhi
[01:44.79] chu liao li qi shi tan can bi nv
[01:50.51] " can nu" juan
[01:55.13]
[01:56.11] wang mu shou nue dai
[02:01.68] hun yue po tan
[02:06.83]
[02:13.15] shi jing shi er jie bi nv guan zun
[02:18.69] " can e shi niang"
[02:23.75]
[02:24.45]
[02:24.73] yan bian zhuang bi nv gu
[02:29.94] jian wei mei nv
[02:35.41]
[02:35.73] jin e mo qi yue
[02:41.29] bi nv ren
[02:46.21]
[02:47.05] yi chang liao li zuo xu ri si kou chu yan ye
[02:52.51] " xia?" shi wang bi nv
[02:58.34] zi fen tao fu quan
[03:03.84] bi nv tao
[03:08.63]
[03:09.80] ri jun shou ru
[03:15.02] jun jiu shi chu lai
[03:20.89] wei shou fang yao jin fen mo ru xiao ping
[03:26.33] jue yi gong wo di
[03:31.34]
[03:32.36] zi gong qing yin xu mi chuan yao
[03:37.71] xi jian wei du yao
[03:43.35] " gong shi shi" bi nv you
[03:49.03] er ren fen du ru
[03:54.02]
[03:54.66] er ren shi e
[04:00.39] pu zui hou wan can
[04:08.39]
[04:28.83] jin pu shi zhuo bing liao li yi
[04:34.55] bi nv du xiao
[04:37.20] si pu
[04:40.13] yi shi shi zhi qian bi nv yan
[04:45.52] " tao si zhi
[04:50.51]
[04:51.53] jun liao li pu jun wei zhong
[04:56.71] pu jun xue rou
[05:02.60] pu jun tao
[05:08.01]
[05:08.34] yong yuan jun gong
[05:13.53] undefined
[00:02.74] bìng ruò shēn tǐ zi gōng qǐng shēng sǐ
[00:08.91] jiā chuán mì yào yǐn xu rì cháng
[00:14.49] bì yào shì chū lái yì lì
[00:20.04] jiā zú shū cì dì wāi xīn
[00:24.99]
[00:25.81] xī wàng
[00:31.44] shēng xu rì
[00:36.46]
[00:37.28] 15 suì shí táng tū zǔ yuán tán huà
[00:42.67] xiāng shǒu tā guó luò guì zú niáng
[00:48.32] hù yì sī wú shì jiā bǐng
[00:54.05] zì fēn dào jù gǎi lǐ jiě
[00:58.93]
[00:59.71] tún tài shào nǚ
[01:05.16] bǐ nǚ chū huì
[01:10.32]
[01:11.56] bǐ nǚ yī rén shào nǚ shí dài guò
[01:16.60] mǔ wáng fù xīn bìng jiā mò luò
[01:22.25] " shì jiè zhōng lǚ
[01:25.39] bǐ nǚ mèng
[01:27.85] èr rén xíng è sī
[01:32.57]
[01:33.69] kè rén zhāo kāi hūn yuē wèi
[01:39.18] bǐ nǚ xīn àn zhī
[01:44.79] chū liào lǐ qǐ shí tān cān bǐ nǚ
[01:50.51] " cán nù" juǎn
[01:55.13]
[01:56.11] wáng mǔ shòu nüè dài
[02:01.68] hūn yuē pò tán
[02:06.83]
[02:13.15] shí jīng shí ěr jiè bǐ nǚ guān zǔn
[02:18.69] " cān è shí niáng"
[02:23.75]
[02:24.45]
[02:24.73] yán biàn zhuāng bǐ nǚ gù
[02:29.94] jiàn wéi měi nǚ
[02:35.41]
[02:35.73] jìn è mó qì yuē
[02:41.29] bǐ nǚ rén
[02:46.21]
[02:47.05] yì cháng liào lǐ zuò xu rì sī kǒu chū yán yè
[02:52.51] " xiá?" shī wàng bǐ nǚ
[02:58.34] zì fēn táo fù quǎn
[03:03.84] bǐ nǚ táo
[03:08.63]
[03:09.80] rì jūn shòu rù
[03:15.02] jūn jiù shì chū lái
[03:20.89] wèi shǒu fàng yào jīn fěn mò rù xiǎo píng
[03:26.33] jué yì gòng wò dì
[03:31.34]
[03:32.36] zi gōng qǐng yǐn xu mì chuán yào
[03:37.71] xī jiān wéi dú yào
[03:43.35] " gòng shí shì" bǐ nǚ yòu
[03:49.03] èr rén fēn dú rù
[03:54.02]
[03:54.66] èr rén shì è
[04:00.39] pú zuì hòu wǎn cān
[04:08.39]
[04:28.83] jīn pú shí zhuō bìng liào lǐ yī
[04:34.55] bǐ nǚ dú xiào
[04:37.20] sǐ pú
[04:40.13] yì shí shī zhí qián bǐ nǚ yán
[04:45.52] " táo sī zhì
[04:50.51]
[04:51.53] jūn liào lǐ pú jūn wèi zhōng
[04:56.71] pú jūn xuè ròu
[05:02.60] pú jūn táo
[05:08.01]
[05:08.34] yǒng yuǎn jūn gòng
[05:13.53] undefined
[00:02.74] 自小便身体病弱 一直在生死边缘徘徊
[00:08.91] 依靠服用家传的秘药度日
[00:14.49] 必须的事情也做不到 只是个废物罢了
[00:20.04] 被家人厌恶 渐渐地我的心灵逐渐扭曲
[00:24.99]
[00:25.81] 希望这种东西 哪里都不存在
[00:31.44] 只是持续活着的每一天
[00:36.46]
[00:37.28] 15岁的时候 突然谈起我的婚事
[00:42.67] 对方是别国落魄贵族的女儿
[00:48.32] 完全无视我和她的意见 只是因为门当户对
[00:54.05] 这让我更加理解了我只是道具这件事
[00:58.93]
[00:59.71] 一个胖得像猪的少女
[01:05.16] 那就是我和她的初次见面
[01:10.32]
[01:11.56] 听说她果然也是孤单一个人度过了少女时代
[01:16.60] 母亲去世 父亲患了心病 家里因此没落了下去
[01:22.25] ” “真想有一天能环游世界啊”
[01:25.39] 那就是她的梦想
[01:27.85] 我们两个一起去也应该不错 我这么想
[01:32.57]
[01:33.69] 邀请客人开办订下婚约晚会
[01:39.18] 但是我却知晓了她内心的黑暗
[01:44.79] 像乞丐一样贪婪地吞食桌上料理的她
[01:50.51] 言葉 喃喃着“剩下的话会被骂的”
[01:55.13]
[01:56.11] 这是因为她受到去世母亲的虐待
[02:01.68] 我们的婚约也解除了
[02:06.83]
[02:13.15] 过了一段时间 偶尔传来关于她的一些流言
[02:18.69] 说是她变成了吃怪异食物的恶食娘
[02:23.75]
[02:24.45]
[02:24.73] 我改变容貌扮成厨师 然后被她雇佣
[02:29.94] 但是在那里我见到的是几乎认不出来的美丽女人
[02:35.41]
[02:35.73] 与禁断的恶魔订下契约的她
[02:41.29] 已经不是人类了
[02:46.21]
[02:47.05] 一直烹饪诡异料理的日子 我无意中脱口而出
[02:52.51] “差不多该给我放个假了吧” 她露出了失望的表情
[02:58.34] 我明白的 我一直是个一味逃避的丧家之犬
[03:03.84] 这次又想要从她身边逃走
[03:08.63]
[03:09.80] 如果订婚晚会那天接受了你
[03:15.02] 也许我也能拯救你了吧
[03:20.89] 仍然不能停止服用的药 装有金色粉末的小瓶
[03:26.33] 我带着决意将它紧紧握住
[03:31.34]
[03:32.36] 自小一直服用的家传秘药
[03:37.71] 使用方法不对的话也会变成毒药
[03:43.35] “偶尔也两人一起吃个饭吧” 我如此邀请她
[03:49.03] 我在两个人的汤里都下了毒
[03:54.02]
[03:54.66] 我们两个一起死也应该不错?
[04:00.39] 来 这就是我们最后的晚餐了
[04:08.39]
[04:28.83] 然而现在的我 是陈列在餐桌上的料理中的一道——
[04:34.55] 毒药对她不起作用
[04:37.20] 死的只有我一个
[04:40.13] 即将失去意识之前 她这么喃喃道
[04:45.52] ” “你又要逃走了哦 又要剩下我一人”
[04:50.51]
[04:51.53] 我成为了因你而存在的料理 进入你的胃里
[04:56.71] 然后窝会成为你的血肉
[05:02.60] 我已经无法再从你身边逃走了吧
[05:08.01]
[05:08.34] 永远和你在一起
[05:13.53]
Drug Of Gold 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)