悪徳のジャッジメント

悪徳のジャッジメント 歌词

歌曲 悪徳のジャッジメント
歌手 mothy
歌手 KAITO
专辑 七つの罪と罰
下载 Image LRC TXT
[00:14.38] 「さあ、開廷の時間だ」
[00:32.82] 汚された司法
[00:34.66] 被告の貧富で決まる罪狀
[00:40.07] 法廷の主 (master of the court) たる
[00:41.62] 私が望むのは正義より金
[00:46.74] 極悪人でも
[00:48.41] 金さえ払えば救ってやるさ
[00:53.62] 地獄の沙汰も金次第
[01:00.65] 容姿や年齢人種や性別
[01:03.85] 全て関係ない
[01:07.19] 大切なことは金が払えるか
[01:10.63] ただそれだけだ
[01:14.07] お前の人生は私次第
[01:17.55] 救いが欲しけりゃ金を出せ
[01:20.94] そう罪は私のさじ加減ひとつ
[01:24.49] 悪徳のジャッジメント
[01:27.79] 冤罪の沼からスクわれたいならば
[01:31.43] もっとお金を渡しなさい
[01:37.85] 唔足の自由な娘の為にも
[01:39.74] 金が必要
[01:44.74] 大罪の器七つ揃えば
[01:48.27] 願いは叶う
[01:51.66] 今日も繰り広げられる疑惑の法廷
[01:55.15] 悪人が笑い善人が泣く
[01:58.44] そう罪は私のさじ加減ひとつ
[02:02.07] 悪徳のジャッジメント
[02:05.36] 自らの悲願を葉えるためならば/
[02:08.85] 非道の槌を振るい続ける
[02:22.50] 民眾殺しの悪辣將軍
[02:25.69] 死罪は梗
[02:29.14] 渡された賄賂私は被告に
[02:32.53] 無辠を告げた
[02:36.01] 巻き起こる怒り始まった内戦
[02:39.35] 殺された將軍
[02:42.68] 冇殘な死體野にさらす
[02:49.66] 怒りの矛私へと先向かい
[02:52.95] 燃え盛る屋企
[02:56.38] 愛しい「娘」よ
[02:59.92] 二人緒なら恐怖などない
[03:03.47] 焼け落ちた屋敷から見つかるだろう
[03:06.87] 孤獨な「親子」の亡骸が...
[03:25.57] 目が覚めた時に人いた場所は
[03:28.81] 冥界の門
[03:32.35] 天國か地獄かそれを決めるのは
[03:35.85] 冥界の主 (master of the hellish yard)
[03:38.98] 極悪人でも
[03:42.64] 金さえ払えば救ってやるさ
[03:45.92] 地獄の沙汰も金次第
[03:52.85] 私は微笑み冥界の主に
[03:56.13] そっと耳打ち
[03:59.63] 「私の身家貴様なんぞには决して渡さない」
[04:07.30] 扉に飛び込んだこの身體
[04:10.80] 地獄の底へ落ちて行く
[04:14.19] そう罪は私のさじ加減ひとつ
[04:17.79] 悪徳のジャッジメント
[04:20.97] たとえ邊個だろうと私のこの罪
[04:24.88] 裁くことは契めない
[04:27.90] そういつかびこの手に番集めよう
[04:31.34] 大罪のフラグメント
[04:34.58] その時に地獄は私と娘の
[04:38.12] 理想郷 (ユートピア) へとかわるだろう...
[00:14.38] kai ting shi jian
[00:32.82] wu si fa
[00:34.66] bei gao pin fu jue zui zhuang
[00:40.07] fa ting zhu master of the court
[00:41.62] si wang zheng yi jin
[00:46.74] ji e ren
[00:48.41] jin fan jiu
[00:53.62] di yu sha tai jin ci di
[01:00.65] rong zi nian ling ren zhong xing bie
[01:03.85] quan guan xi
[01:07.19] da qie jin fan
[01:10.63]
[01:14.07] qian ren sheng si ci di
[01:17.55] jiu yu jin chu
[01:20.94] zui si jia jian
[01:24.49] e de
[01:27.79] yuan zui zhao
[01:31.43] jin du
[01:37.85] wu zu zi you niang wei
[01:39.74] jin bi yao
[01:44.74] da zui qi qi jian
[01:48.27] yuan ye
[01:51.66] jin ri zao guang yi huo fa ting
[01:55.15] e ren xiao shan ren qi
[01:58.44] zui si jia jian
[02:02.07] e de
[02:05.36] zi bei yuan ye
[02:08.85] fei dao chui zhen xu
[02:22.50] min zhong sha e la jiang jun
[02:25.69] si zui geng
[02:29.14] du hui lu si bei gao
[02:32.53] wu zui gao
[02:36.01] juan qi nu shi nei zhan
[02:39.35] sha jiang jun
[02:42.68] mao can si ti ye
[02:49.66] nu mao si xian xiang
[02:52.95] ran sheng wu qi
[02:56.38] ai niang
[02:59.92] er ren xu kong bu
[03:03.47] shao luo wu fu jian
[03:06.87] gu du qin zi wang hai...
[03:25.57] mu jue shi ren chang suo
[03:28.81] ming jie men
[03:32.35] tian guo di yu jue
[03:35.85] ming jie zhu master of the hellish yard
[03:38.98] ji e ren
[03:42.64] jin fan jiu
[03:45.92] di yu sha tai jin ci di
[03:52.85] si wei xiao ming jie zhu
[03:56.13] er da
[03:59.63] si shen jia gui yang jue du
[04:07.30] fei fei ru shen ti
[04:10.80] di yu di luo xing
[04:14.19] zui si jia jian
[04:17.79] e de
[04:20.97] bian ge si zui
[04:24.88] cai qi
[04:27.90] shou fan ji
[04:31.34] da zui
[04:34.58] shi di yu si niang
[04:38.12] li xiang xiang ...
[00:14.38] kāi tíng shí jiān
[00:32.82] wū sī fǎ
[00:34.66] bèi gào pín fù jué zuì zhuàng
[00:40.07] fǎ tíng zhǔ master of the court
[00:41.62] sī wàng zhèng yì jīn
[00:46.74] jí è rén
[00:48.41] jīn fǎn jiù
[00:53.62] dì yù shā tài jīn cì dì
[01:00.65] róng zī nián líng rén zhǒng xìng bié
[01:03.85] quán guān xì
[01:07.19] dà qiè jīn fǎn
[01:10.63]
[01:14.07] qián rén shēng sī cì dì
[01:17.55] jiù yù jīn chū
[01:20.94] zuì sī jiā jiǎn
[01:24.49] è dé
[01:27.79] yuān zuì zhǎo
[01:31.43] jīn dù
[01:37.85] wú zú zì yóu niáng wèi
[01:39.74] jīn bì yào
[01:44.74] dà zuì qì qī jiǎn
[01:48.27] yuàn yè
[01:51.66] jīn rì zǎo guǎng yí huò fǎ tíng
[01:55.15] è rén xiào shàn rén qì
[01:58.44] zuì sī jiā jiǎn
[02:02.07] è dé
[02:05.36] zì bēi yuàn yè
[02:08.85] fēi dào chuí zhèn xu
[02:22.50] mín zhòng shā è là jiāng jūn
[02:25.69] sǐ zuì gěng
[02:29.14] dù huì lù sī bèi gào
[02:32.53] wú zuì gào
[02:36.01] juàn qǐ nù shǐ nèi zhàn
[02:39.35] shā jiāng jūn
[02:42.68] mǎo cán sǐ tǐ yě
[02:49.66] nù máo sī xiān xiàng
[02:52.95] rán shèng wū qǐ
[02:56.38] ài niáng
[02:59.92] èr rén xù kǒng bù
[03:03.47] shāo luò wū fū jiàn
[03:06.87] gū dú qīn zi wáng hái...
[03:25.57] mù jué shí rén chǎng suǒ
[03:28.81] míng jiè mén
[03:32.35] tiān guó dì yù jué
[03:35.85] míng jiè zhǔ master of the hellish yard
[03:38.98] jí è rén
[03:42.64] jīn fǎn jiù
[03:45.92] dì yù shā tài jīn cì dì
[03:52.85] sī wēi xiào míng jiè zhǔ
[03:56.13] ěr dǎ
[03:59.63] sī shēn jiā guì yàng jué dù
[04:07.30] fēi fēi ru shēn tǐ
[04:10.80] dì yù dǐ luò xíng
[04:14.19] zuì sī jiā jiǎn
[04:17.79] è dé
[04:20.97] biān gè sī zuì
[04:24.88] cái qì
[04:27.90] shǒu fān jí
[04:31.34] dà zuì
[04:34.58] shí dì yù sī niáng
[04:38.12] lǐ xiǎng xiāng ...
[00:14.38] 「来,开庭的时间到了」
[00:32.82] 被玷污的司法
[00:34.66] 被告的贫富决定其罪行
[00:40.07] 作为法庭之主(master of the court)
[00:41.62] 我所渴求的并非正义 而是金钱
[00:46.74] 纵使十恶不赦之人
[00:48.41] 只要付钱就能免去一死
[00:53.62] 就连地狱的审判亦取决于金钱
[01:00.65] 容貌或年龄 人种或性别
[01:03.85] 一切都无关紧要
[01:07.19] 重要的是你能否付得起钱
[01:10.63] 仅此而已
[01:14.07] 你的人生由我定夺
[01:17.55] 欲保性命请先付钱
[01:20.94] 罪行轻重不过在我一念之间
[01:24.49] 恶德的法庭之主
[01:27.79] 若想从冤罪的泥沼中脱身
[01:31.43] 请您再多交些钱
[01:37.85] 就算是为了 腿脚不便的女儿
[01:39.74] 也必须筹足资金
[01:44.74] 若是凑齐 七大罪之器
[01:48.27] 心愿便能得以实现
[01:51.66] 弥漫着疑惑的法庭中 一如往昔
[01:55.15] 恶人笑着 善人垂泪
[01:58.44] 罪行轻重不过在我一念之间
[02:02.07] 恶德的法庭之主
[02:05.36] 若想实现自己的夙愿
[02:08.85] 便不得不接连挥下无情的法槌
[02:22.50] 残杀民众的 恶毒将军
[02:25.69] 死罪在情理之中
[02:29.14] 收到贿赂后 我向被告
[02:32.53] 宣判无罪
[02:36.01] 民愤掀起 内战爆发
[02:39.35] 被杀的将军
[02:42.68] 凄凄惶惶被曝尸荒野
[02:49.66] 愤怒的矛头 继而指向了我
[02:52.95] 熊熊燃烧的家
[02:56.38] 心爱的「女儿」啊
[02:59.92] 若能彼此相伴 我便绝无惧意
[03:03.47] 人们会从被烧毁的宅邸中找到吧
[03:06.87] 那孤独的「父女」的亡骸...
[03:25.57] 睁眼醒来时 我独自一人
[03:28.81] 置身于冥界大门前
[03:32.35] 天国亦或地狱 做出决定的是
[03:35.85] 冥界之主(master of the hellish yard)
[03:38.98] 纵使十恶不赦之人
[03:42.64] 只要付钱就能免去一死
[03:45.92] 就连地狱的审判亦取决于金钱
[03:52.85] 我展露笑颜 向冥界之主
[03:56.13] 附耳低语
[03:59.63] 「我的财产 绝不会交给 你这种混蛋」
[04:07.30] 投入大门的血肉之躯
[04:10.80] 堕向地狱那无尽的深渊
[04:14.19] 罪行轻重不过在我一念之间
[04:17.79] 恶德的法庭之主
[04:20.97] 不管将我定罪的是何方神圣
[04:24.88] 我也绝不认可这种裁决
[04:27.90] 不错 终有一日将再度于我掌心集结
[04:31.34] 大罪的断片
[04:34.58] 那时的地狱定能变成
[04:38.12] 我与女儿心醉神驰的理想乡(Utopia )吧...
悪徳のジャッジメント 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)