|
[ti:伝う] |
|
[ar:空気公团] |
|
[al:] |
[00:17.95] |
伝えたい 伝えたい |
[00:25.38] |
伝わってきたままに |
[00:31.54] |
伝えたい |
[00:34.92] |
伝わってきたままに |
[00:41.59] |
伝えたい |
[00:45.47] |
おやすみ |
[00:48.80] |
月が寝顔を見にきた |
[01:09.20] |
伝えたい 伝えたい |
[01:16.02] |
伝わってきたままに |
[01:22.85] |
伝えたい |
[01:26.23] |
伝わってきたままに |
[01:33.08] |
伝えたい |
[01:36.66] |
おやすみ みんな |
[01:45.47] |
僕が君を想う様に |
[01:52.32] |
君が誰かに伝えて |
[01:59.49] |
僕が君を想う気持ち |
[02:05.86] |
次は誰かに伝えて |
|
ti: chuan |
|
ar: kong qi gong tuan |
|
al: |
[00:17.95] |
chuan chuan |
[00:25.38] |
chuan |
[00:31.54] |
chuan |
[00:34.92] |
chuan |
[00:41.59] |
chuan |
[00:45.47] |
|
[00:48.80] |
yue qin yan jian |
[01:09.20] |
chuan chuan |
[01:16.02] |
chuan |
[01:22.85] |
chuan |
[01:26.23] |
chuan |
[01:33.08] |
chuan |
[01:36.66] |
|
[01:45.47] |
pu jun xiang yang |
[01:52.32] |
jun shui chuan |
[01:59.49] |
pu jun xiang qi chi |
[02:05.86] |
ci shui chuan |
|
ti: chuán |
|
ar: kōng qì gōng tuán |
|
al: |
[00:17.95] |
chuán chuán |
[00:25.38] |
chuán |
[00:31.54] |
chuán |
[00:34.92] |
chuán |
[00:41.59] |
chuán |
[00:45.47] |
|
[00:48.80] |
yuè qǐn yán jiàn |
[01:09.20] |
chuán chuán |
[01:16.02] |
chuán |
[01:22.85] |
chuán |
[01:26.23] |
chuán |
[01:33.08] |
chuán |
[01:36.66] |
|
[01:45.47] |
pú jūn xiǎng yàng |
[01:52.32] |
jūn shuí chuán |
[01:59.49] |
pú jūn xiǎng qì chí |
[02:05.86] |
cì shuí chuán |
[00:17.95] |
想要传达 想要传达 |
[00:25.38] |
就让它如此传达着 |
[00:31.54] |
想要传达 |
[00:34.92] |
就让它如此传达着 |
[00:41.59] |
想要传达 |
[00:45.47] |
晚安了 |
[00:48.80] |
月亮窥见了梦中睡颜 |
[01:09.20] |
想要传达 想要传达 |
[01:16.02] |
就让它如此传达着 |
[01:22.85] |
想要传达 |
[01:26.23] |
就让它如此传达着 |
[01:33.08] |
想要传达 |
[01:36.66] |
晚安了 各位 |
[01:45.47] |
想让自己一直想念着你 |
[01:52.32] |
而你将要传递给何人 |
[01:59.49] |
我想念你的这份感觉 |
[02:05.86] |
接下来又要传递给谁 |