心拍数♯0822

歌曲 心拍数♯0822
歌手 りょーくん
专辑 Re:set -The Best of Ryo-kun-

歌词

[00:02.45] 心拍数#0822 /心跳數#0822
[00:05.52]
[00:12.52] 唄:りょーくん
[00:20.52]
[00:22.15] 僕の心臓がね、止まる頃にはね/在我的心臟,停下的時候呢
[00:29.87] きっとこの世をね、/我一定是覺得已經,
[00:34.16] 満喫し終わっていると思うんだ/充分享受過這個世界才結束的吧
[00:38.66] やり残したこと、なんにもないくらい/彷彿沒做完的事,幾乎都沒有般
[00:46.12] 君の隣でさ、笑い続けていたいと思うんだ/希望能在你身旁,一直笑著
[00:54.30]
[00:55.00] この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい/仍然想在這顆心跳動的時間內守護你
[01:03.19] 生きる意味なんてそれでいいの/只要以那件事為生存意義就好了
[01:11.05] もう一つ、もう一つって同じ涙を数えて/「再一個、再一個」的數著相同的眼淚
[01:19.21] 僕らはまたお互いを知るんだ/我們又再度了解了彼此
[01:26.60]
[01:27.30] 高鳴る鼓動が伝えてく/巨大的跳動聲傳達來的
[01:31.31] 重なる音と流れる想いを/重疊的聲響與流洩的思念
[01:35.37] もう離さないと約束しよう/約定再也不要分開吧
[01:39.41] いつでも君が寂しくないように/希望無論何時都不要讓你寂寞
[01:44.85]
[01:57.38]
[01:59.38] 僕の心臓はね、1分間にね/我的心臟,在一分鐘內呢
[02:07.48] 70回のね、「生きている」を叫んでるんだ/會喊出70次的,「我正活著」
[02:15.87] でも君と居ると、少し駆け足で/但是和你在一起時,就會稍微加快腳步
[02:23.70] 110回のね、「愛している」を叫ぶんだ/喊出110次的,「我愛你」
[02:31.85]
[02:32.55] この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい/仍然想在這顆心跳動的時間內守護你
[02:40.56] 生きる意味なんてそれでいいの/只要以那件事為生存意義就好了
[02:48.67] もう一度、もう一度って同じ心を重ねて/「再一次、再一次」的重疊相同的心意
[02:56.86] 僕らはまたお互いを知るんだ/我們又再度了解了彼此
[03:04.11]
[03:04.81] 僕と君が出会えたことに/如果我和你的相遇
[03:08.79] 何か理由があるとするならば/是有什麼理由的話
[03:12.77] 運命かは分からなくても/就算不知道是不是命運
[03:16.83] 嬉しいことに変わりはないよね/那份喜悅也是不會改變的喔
[03:22.47]
[03:25.54] ---music---
[03:51.79]
[03:53.79] いつか僕をやめるときまで/直到某天你放棄我為止
[03:57.50] あと何度「好き」と言えるのだろう?/你還會說出多少次「喜歡」呢?
[04:01.66] ここに居られることに感謝しよう/去感謝能身在這裡的這件事吧
[04:05.67] ただ生きていることにありがとう。/就為了活著這件事而感謝吧
[04:11.24]
[04:12.04] 高鳴る鼓動が伝えてく/巨大的跳動聲傳達來的
[04:15.94] 重なる音と流れる想いを/重疊的聲響與流洩的思念
[04:19.98] 愛し続けると約束しよう/約定一直相愛下去吧
[04:23.86] 心拍が止まってしまうまで/直到心跳停止為止
[04:32.63]
[04:44.89] -END-
[05:09.75]

拼音

[00:02.45] xīn pāi shù 0822 xīn tiào shù 0822
[00:05.52]
[00:12.52] bei:
[00:20.52]
[00:22.15] pú xīn zàng zhǐ qǐng zài wǒ de xīn zàng, tíng xià de shí hòu ne
[00:29.87] shì wǒ yí dìng shì jué dé yǐ jīng,
[00:34.16] mǎn chī zhōng sī chōng fèn xiǎng shòu guò zhè gè shì jiè cái jié shù de ba
[00:38.66] cán fǎng fú méi zuò wán de shì, jǐ hū dōu méi yǒu bān
[00:46.12] jūn lín xiào xu sī xī wàng néng zài nǐ shēn páng, yī zhí xiào zhe
[00:54.30]
[00:55.00] xiōng mài dǎ jūn shǒu réng rán xiǎng zài zhè kē xīn tiào dòng de shí jiān nèi shǒu hù nǐ
[01:03.19] shēng yì wèi zhǐ yào yǐ nà jiàn shì wèi shēng cún yì yì jiù hǎo le
[01:11.05] yī yī tóng lèi shù zài yī gè zài yī gè de shù zhe xiāng tóng de yǎn lèi
[01:19.21] pú hù zhī wǒ men yòu zài dù liǎo jiě le bǐ cǐ
[01:26.60]
[01:27.30] gāo míng gǔ dòng chuán jù dà de tiào dòng shēng chuán dá lái de
[01:31.31] zhòng yīn liú xiǎng zhòng dié de shēng xiǎng yǔ liú xiè de sī niàn
[01:35.37] lí yuē shù yuē dìng zài yě bú yào fēn kāi ba
[01:39.41] jūn jì xī wàng wú lùn hé shí dōu bú yào ràng nǐ jì mò
[01:44.85]
[01:57.38]
[01:59.38] pú xīn zàng 1 fēn jiān wǒ de xīn zàng, zài yī fēn zhōng nèi ne
[02:07.48] 70 huí shēng jiào huì hǎn chū 70 cì de, wǒ zhèng huó zhe
[02:15.87] jūn jū shǎo qū zú dàn shì hé nǐ zài yì qǐ shí, jiù huì shāo wēi jiā kuài jiǎo bù
[02:23.70] 110 huí ài jiào hǎn chū 110 cì de, wǒ ài nǐ
[02:31.85]
[02:32.55] xiōng mài dǎ jūn shǒu réng rán xiǎng zài zhè kē xīn tiào dòng de shí jiān nèi shǒu hù nǐ
[02:40.56] shēng yì wèi zhǐ yào yǐ nà jiàn shì wèi shēng cún yì yì jiù hǎo le
[02:48.67] yí dù yí dù tóng xīn zhòng zài yī cì zài yī cì de zhòng dié xiāng tóng de xīn yì
[02:56.86] pú hù zhī wǒ men yòu zài dù liǎo jiě le bǐ cǐ
[03:04.11]
[03:04.81] pú jūn chū huì rú guǒ wǒ hé nǐ de xiāng yù
[03:08.79] hé lǐ yóu shì yǒu shén me lǐ yóu de huà
[03:12.77] yùn mìng fēn jiù suàn bù zhī dào shì bú shì mìng yùn
[03:16.83] xī biàn nà fèn xǐ yuè yě shì bù huì gǎi biàn de ō
[03:22.47]
[03:25.54] music
[03:51.79]
[03:53.79] pú zhí dào mǒu tiān nǐ fàng qì wǒ wèi zhǐ
[03:57.50] hé dù hǎo yán? nǐ hái huì shuō chū duō shǎo cì xǐ huān ne?
[04:01.66] jū gǎn xiè qù gǎn xiè néng shēn zài zhè lǐ de zhè jiàn shì ba
[04:05.67] shēng. jiù wèi le huó zhe zhè jiàn shì ér gǎn xiè ba
[04:11.24]
[04:12.04] gāo míng gǔ dòng chuán jù dà de tiào dòng shēng chuán dá lái de
[04:15.94] zhòng yīn liú xiǎng zhòng dié de shēng xiǎng yǔ liú xiè de sī niàn
[04:19.98] ài xu yuē shù yuē dìng yī zhí xiāng ài xià qù ba
[04:23.86] xīn pāi zhǐ zhí dào xīn tiào tíng zhǐ wèi zhǐ
[04:32.63]
[04:44.89] END
[05:09.75]