[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:16.13] | С пятницы по понедельник я с тобой. |
[00:19.81] | Бездельник и без денег, но зато я твой. |
[00:23.51] | Тебе я обещаю - это временно. |
[00:26.90] | Хочу чтоб ты во мне была уверенна. |
[00:31.09] | Твои родители меня не любят. |
[00:35.00] | Болтают ерунду, мол "Он тебя погубит". |
[00:38.53] | Все говорят плохой, но это временно. |
[00:41.65] | Хочу чтоб от меня ты была беременна. |
[00:45.50] | Моя невеста, ты моя невеста - |
[00:49.05] | И если честно, мне с тобою так повезло. |
[00:52.72] | Моя невеста, ты моя невеста; |
[00:56.59] | Мне интересно, - это на яву или сон? |
[01:00.27] | Моя невеста, ты моя невеста - |
[01:04.09] | И если честно, мне с тобою так повезло. |
[01:07.77] | Моя невеста, ты моя невеста; |
[01:11.54] | |
[01:23.31] | С пятницы по понедельник ты со мной, |
[01:26.94] | Не надо мои чувства называть игрой. |
[01:30.83] | Ты с этим не шути, ведь я серьёзно! |
[01:34.55] | Пойди, скажи родным, пусть вытрут слёзы. |
[01:38.35] | И в белом платье ты фату надела. |
[01:41.99] | В глазах увидел, как ты этого хотела. |
[01:45.91] | И голова моя теперь потеряна. |
[01:48.94] | Хочу, чтоб от меня ты... |
[01:53.80] | Моя невеста, ты моя невеста - |
[01:56.86] | И если честно, мне с тобою так повезло. |
[01:59.91] | Моя невеста, ты моя невеста; |
[02:03.92] | Мне интересно, - это на яву или сон? |
[02:07.51] | Моя невеста, ты моя невеста - |
[02:11.33] | И если честно, мне с тобою так повезло. |
[02:15.01] | Моя невеста, ты моя невеста; |
[02:18.72] | Мне интересно, - это на яву или сон? |
[02:29.27] | Мне с тобою так повезло. |
[02:36.04] | Это на яву или сон? |
[02:44.16] | Моя невеста! |
[02:51.48] | Моя невеста! |
[02:55.41] | Моя невеста, ты моя невеста - |
[02:58.54] | И если честно, мне с тобою так повезло. |
[03:02.07] | Моя невеста, ты моя невеста; |
[03:06.12] | Мне интересно, - это на яву или сон? |
[03:09.70] | Моя невеста, ты моя невеста - |
[03:13.48] | И если честно, мне с тобою так повезло. |
[03:17.22] | Моя невеста, ты моя невеста; |
[03:20.99] |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:16.13] | . |
[00:19.81] | , . |
[00:23.51] | . |
[00:26.90] | . |
[00:31.09] | . |
[00:35.00] | , " ". |
[00:38.53] | , . |
[00:41.65] | . |
[00:45.50] | , |
[00:49.05] | , . |
[00:52.72] | , |
[00:56.59] | , ? |
[01:00.27] | , |
[01:04.09] | , . |
[01:07.77] | , |
[01:11.54] | |
[01:23.31] | , |
[01:26.94] | . |
[01:30.83] | , ! |
[01:34.55] | , , . |
[01:38.35] | . |
[01:41.99] | , . |
[01:45.91] | . |
[01:48.94] | , ... |
[01:53.80] | , |
[01:56.86] | , . |
[01:59.91] | , |
[02:03.92] | , ? |
[02:07.51] | , |
[02:11.33] | , . |
[02:15.01] | , |
[02:18.72] | , ? |
[02:29.27] | . |
[02:36.04] | ? |
[02:44.16] | ! |
[02:51.48] | ! |
[02:55.41] | , |
[02:58.54] | , . |
[03:02.07] | , |
[03:06.12] | , ? |
[03:09.70] | , |
[03:13.48] | , . |
[03:17.22] | , |
[03:20.99] |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:16.13] | . |
[00:19.81] | , . |
[00:23.51] | . |
[00:26.90] | . |
[00:31.09] | . |
[00:35.00] | , " ". |
[00:38.53] | , . |
[00:41.65] | . |
[00:45.50] | , |
[00:49.05] | , . |
[00:52.72] | , |
[00:56.59] | , ? |
[01:00.27] | , |
[01:04.09] | , . |
[01:07.77] | , |
[01:11.54] | |
[01:23.31] | , |
[01:26.94] | . |
[01:30.83] | , ! |
[01:34.55] | , , . |
[01:38.35] | . |
[01:41.99] | , . |
[01:45.91] | . |
[01:48.94] | , ... |
[01:53.80] | , |
[01:56.86] | , . |
[01:59.91] | , |
[02:03.92] | , ? |
[02:07.51] | , |
[02:11.33] | , . |
[02:15.01] | , |
[02:18.72] | , ? |
[02:29.27] | . |
[02:36.04] | ? |
[02:44.16] | ! |
[02:51.48] | ! |
[02:55.41] | , |
[02:58.54] | , . |
[03:02.07] | , |
[03:06.12] | , ? |
[03:09.70] | , |
[03:13.48] | , . |
[03:17.22] | , |
[03:20.99] |
[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:16.13] | 从周五到周一我都同你在一起 |
[00:19.81] | 我是游手好闲、一穷二白,但是我终究是你的 |
[00:23.51] | 我向你承诺--这些都是暂时的 |
[00:26.90] | 希望你可以相信我 |
[00:31.09] | 你的父母不喜欢我 |
[00:35.00] | 他们乱说一气道:他会毁了你的 |
[00:38.53] | 所有的人都不看好我,但这些都是暂时的 |
[00:41.65] | 希望你可以为我生儿育女 |
[00:45.50] | 我的未婚妻呀,你是我的未婚妻 |
[00:49.05] | 老实说我能跟你在一起真是走运 |
[00:52.72] | 我的未婚妻呀,你是我的未婚妻 |
[00:56.59] | 我想知道--这是现实还是梦境 |
[01:00.27] | 我的未婚妻呀,你是我的未婚妻 |
[01:04.09] | 老实说我能跟你在一起真是走运 |
[01:07.77] | 我的未婚妻呀,你是我的未婚妻 |
[01:11.54] | Мне интересно... 我很好奇…… |
[01:23.31] | 从周五到周一我都同你在一起 |
[01:26.94] | 不要把我的所感所想当作儿戏 |
[01:30.83] | 你不要拿这些开玩笑,要知道我是认真的 |
[01:34.55] | 去吧,告诉亲朋好友,就让幸福的泪水恣意流淌 |
[01:38.35] | 身着一袭白色婚纱的你戴着头纱 |
[01:41.99] | 从眼睛就可以看出你是多么盼望这一刻 |
[01:45.91] | 现在我已经无法自已 |
[01:48.94] | 多希望你可以为我…… |
[01:53.80] | 我的未婚妻呀,你是我的未婚妻 |
[01:56.86] | 老实说我能跟你在一起真是走运 |
[01:59.91] | 我的未婚妻呀,你是我的未婚妻 |
[02:03.92] | 我想知道--这是现实还是梦境 |
[02:07.51] | 我的未婚妻呀,你是我的未婚妻 |
[02:11.33] | 老实说我能跟你在一起真是走运 |
[02:15.01] | 我的未婚妻呀,你是我的未婚妻 |
[02:18.72] | 我想知道--这是现实还是梦境 |
[02:29.27] | 我能跟你在一起真是走运 |
[02:36.04] | 这是现实还是梦境 |
[02:44.16] | 我的未婚妻呀 |
[02:51.48] | 我的未婚妻呀 |
[02:55.41] | 我的未婚妻呀,你是我的未婚妻 |
[02:58.54] | 老实说我能跟你在一起真是走运 |
[03:02.07] | 我的未婚妻呀,你是我的未婚妻 |
[03:06.12] | 我想知道--这是现实还是梦境 |
[03:09.70] | 我的未婚妻呀,你是我的未婚妻 |
[03:13.48] | 老实说我能跟你在一起真是走运 |
[03:17.22] | 我的未婚妻呀,你是我的未婚妻 |
[03:20.99] | Мне интересно... 我很好奇…… |